Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Капризы судьбы - Гивенс Кэтлин - Страница 32
Вильгельм и Мария хотят убрать из столицы внучку короля Карла, выдав ее замуж за ван Хэйпмена. У нее не будет того влияния, которое она могла бы иметь, выйдя за англичанина или шотландца. Все ее связи с королем Яковом и Карлом прервутся. Живя в Голландии, на родине Вильгельма, она поневоле будет отрезана, от тех, кто мог бы вовлечь ее в заговор против короля и королевы. Родственники мужа и крестьяне будут следить за каждым ее шагом.
Он больше никогда ее не увидит.
Вильгельм и Мария придумали весьма ловкий ход. Если король Карл был женат на бабушке Эйлин, то, выслав Эйлин из страны, они легко избавятся от ее притязаний на престол. А если нет, они все равно ничего не теряют. Главное – Эйлин будет вдали от королевского двора и от честолюбивых аристократов, недовольных правлением Вильгельма.
Неудивительно, что вчера она так расстроилась. Теперь Нейл догадался, зачем Эйлин ходила к Темплтону: она надеялась, что он ей поможет. Но негодяй дал ей от ворот поворот.
– Когда состоится свадьба? – мрачно спросил Нейл.
– Послезавтра, – ответил Калум.
– Где?
– Не знаю.
Нейл пересек комнату и схватил свое пальто.
– Куда ты? – спросил Дункан.
– К Эйлин.
– Я с тобой.
* * *Бесс дотронулась до плеча Эйлин:
– Просыпайся!
Эйлин повернулась на бок и медленно открыла глаза. Она легла в постель вскоре после захода солнца и сразу же заснула, не в силах больше думать о своем будущем.
– Что такое?
– Пришел месье Бельмонд.
– Бельмонд?
– Он ждет тебя внизу. Вместе с месье Делакруа.
Эйлин села, отбросила одеяло и сползла с кровати. Селия спала, как ребенок, подложив руку под щеку.
– Что он сказал? – спросила Эйлин у Бесс, накидывая на плечи шаль.
– Эйлин, кто они?
– Гугеноты. Как я выгляжу?
– Ты не должна принимать их так поздно!
– А который час?
– Половина девятого.
– Не так уж и поздно, Бесс. Многие люди только садятся ужинать.
Она потянулась к своей расческе и скривилась, почувствовав жгучую боль в раненой руке.
– Тебе нельзя оставаться с ними наедине.
– Ничего со мной не случится.
– Надо доложить принцессе Анне.
– Так доложи, а я пойду к гостям.
Она остановилась перед гостиной и попыталась успокоиться. Из-за двери долетали тихий ропот мужских голосов и звуки шагов по деревянному полу. Нейл что-то сказал по-гэльски. Дункан ответил.
Эйлин толкнула дверь и вошла в комнату. Мужчины обернулись.
– Добрый вечер, джентльмены.
Нейл хмуро сдвинул брови:
– Эйлин, ты собираешься замуж за ван Хэйпмена?
– Откуда ты знаешь?
– Лондон полнится слухами. Так это правда?
– Свадьбу подготовил король.
– И ты согласна? – спросил Дункан.
– Почему ты мне ничего не сказала? – накинулся на нее Нейл. – Вчера, когда мы подвозили тебя домой, сегодня… почему ты молчала?
– Я должна была подумать.
– Я твой кузен, – заметил Дункан. – Мы могли бы подумать вместе.
– И тебя не удивляет, – вмешался в разговор Нейл, – почему король с королевой вдруг решили выдать тебя замуж?
– Конечно, удивляет. Я уверена, что у Вильгельма есть причины.
– Да. Когда он вводил войска в Гленко, у него тоже были причины.
– Я сомневаюсь, что он планирует мое убийство.
– Ты будешь окружена верноподданными Вильгельма, контролирующими каждый твой шаг.
Она кивнула:
– Да, но…
Нейл подошел ближе к Эйлин:
– Ты что, действительно хочешь выйти замуж за голландца?
– А почему бы и нет?
– Зачем? Оставайся здесь, с Анной.
– Ты предлагаешь мне ослушаться короля? Он может в любой момент еще больше урезать денежное Содержание Анны или наказать ее каким-то иным способом. Мало того, он может послать за мной своих солдат. Ты сам видел, что случилось вчера. Что сделал бы мой преследователь, не окажись ты поблизости? Нет, я не могу здесь оставаться. Анна предложила мне дом, а не убежище. Я не могу злоупотреблять ее радушием. Она и без того враждует со своей сестрой.
– Тогда тебе надо отложить свадьбу.
– Как? Я ходила к Хенрику. Он был пьян. Его любовница сказала, что он не хочет на мне жениться. Но он слаб. Ему никогда не переубедить своего отца, Я даже думала сбежать в Ронли-Холл. Скажите, что мне делать?
– Поезжай с нами в Шотландию.
– Я не могу бросить Анну.
– Тебе небезопасно оставаться в Лондоне, ты понимаешь?
– Я… – Она осеклась и вытерла набежавшие слезы.
– Что? Ты мне не доверяешь? Даже сейчас? Убеди ее, Дункан!
Дункан развел руками:
– Мы защитим тебя, Эйлин. Поедем с нами. Ты обретешь дом и забудешь об опасности. Ведь ты моя кузина, милая!
– Ох, Дункан, я бы очень хотела верить вам!
– И что же тебе мешает?
– Я уже не знаю, кому верить, – тихо пробормотала она.
Дункан скрестил руки на груди.
– Нашего деда зовут Филан Маккензи. Мой отец – самый младший из трех его сыновей, а твоя мать была его единственной дочерью. Когда ей исполнилось шестнадцать, она приехала в Лондон с нашим дедом и познакомилась с твоим отцом. Дед противился их браку, но король его одобрил. Ты знаешь девиз клана Маккензи?
Она кивнула.
– Да, его знают многие. «Горю, но не сгораю». Ребенком твоя мама не могла запомнить слова девиза и говорила: «Сгораю, но не горю». Мой папа часто над ней подтрунивал.
Эйлин вспомнила, как смеялась Катриона, рассказывая ей о проделках своего брата.
В глазах Дункана сверкнул огонек.
– Ты помнишь свою маму? Мой отец называл ее Кэт. Наш дед терпеть не мог это имя. У твоей мамы был шрам под подбородком, длинный тонкий шрам. Ты знаешь, откуда он взялся?
Эйлин опять кивнула.
– Я тоже знаю, – продолжал Дункан. – Из-за несчастного случая. Мужчину, от которого она пострадала, убили. Она рассказывала тебе об этом?
– Да.
– Его разрезали на десять кусков. Медленно. Наш дед – мстительный человек.
Эйлин судорожно сглотнула. Она знала от мамы лишь то, что виновника ее ранения убили жутким способом, и что дед Филан заставил ее смотреть на его мучения.
– Я видел твою маму всего один раз. Семилетним я приехал в Англию со своим отцом, когда ты и твоя сестра, наверное, были совсем маленькими. Во всяком случае, я вас не помню. – Лицо Дункана смягчилось. – Катриона учила меня играть в шахматы. Она никогда не ходила первой, но все время выигрывала. Размышляя над очередным ходом, она тихо напевала себе под нос. Я засыпал рядом с папой, пока он с ней разговаривал. Она казалась мне сказочной феей. Мог ли я знать в то время, что мы больше никогда ее не увидим?
Эйлин приложила руку к губам и отошла от Дункана. Он прав: когда-то ее мама напоминала сказочную фею. Но время и частые измены мужа наложили на нее свой отпечаток. Эйлин обернулась и увидела Нейла. Кружева на его рубашке поднимались и опускались в такт его дыханию.
– Эйлин, – ласково проговорил Дункан, – я действительно твой кузен. И я не желаю тебе зла. Так же как и Нейл. Поедем с нами в Шотландию.
– Соглашайся, милая, – подхватил Нейл. – Мы позаботимся о твоей безопасности.
Дверь со скрипом отворилась, и на пороге возникла принцесса Анна. За ее спиной маячила Бесс.
– Время позднее, джентльмены! Мисс Ронли устала и хочет отдохнуть.
– Мэм, позвольте нам поговорить с ней еще несколько минут, – попросил Нейл.
– Уходите немедленно, месье Бельмонд, или я позову охрану.
– Мы вернемся завтра, мэм.
Анна царственно кивнула и посторонилась, давая мужчинам пройти. Дункан поклонился.
– Отель «Пегас», – прошептал Нейл, нагнувшись к руке Эйлин.
– Спокойной ночи, джентльмены, – простилась Анна.
Когда гости ушли, Бесс молча удалилась. Лакеи последовали ее примеру. Анна осталась наедине с Эйлин. Шагнув в гостиную, она закрыла дверь, привалилась спиной к деревянной створке и посмотрела на Эйлин долгим оценивающим взглядом.
– Я все слышала, – произнесла Анна.
- Предыдущая
- 32/67
- Следующая