Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рыцарь понарошку - Бондарев Олег Игоревич - Страница 49
– А…
Тем временем всадники уже осадили коней в трех метрах от ворот. Один из наездников спешился и пошел к стражникам.
– День добрый! – приветствовал стоявших у ворот приятелей человек в шляпе. – Мы на турнир! Вот грамота! – он махнул в сторону подошедшего к ним спутника. Тот выудил из-за пазухи свернутый пергамент и протянул его Хьюзу.
Привратник взял бумажку и, пробежав ее глазами, хмыкнул.
– Поздненько вы что-то! Сегодня уже финал! – сказал он.
– Ты не рассуждай, а грамоту подписывай! – в голосе «шляпника» проскользнули стальные нотки. – Нам финал и нужен.
– Ясно! Чего ж неясного? – Хьюз уже обмакнул перо в чернильницу и вывел на листке причудливую роспись. – Проезжайте! – он стукнул в дверь кулаком. – Открыть ворота!
Через минуту кавалькада во главе с сэром Ровэго въехала в Бурретаун.
Взмах.
Меч проскрежетал по вовремя подставленному щиту.
Фэт отбросил клинок противника и перешел в атаку сам.
Клинки звякнули раз, другой.
Воины замерли, пытаясь продавить соперника.
Холиган сдавал. Сражение слишком затянулось.
У него были шансы в коротком бою, когда яростные атаки стареющего рыцаря сэр Жруно смог отразить только чудом.
Но тело уже не то, что раньше, с сожалением понял сэр Холиган. Молодость одолеет опыт. Если голова Фэта, конечно, останется холодной и он не полезет на рожон.
Холиган отступил.
Удар противника – немолодой уже рыцарь принял его на щит.
Фэт лихо крутанулся и вновь обрушил меч на рондаш врага.
Предплечье пронзило страшной болью, и щит вылетел из рук Холигана.
Это конец?!
Фэт снова ударил. Клинок встретил клинок.
Уход в сторону.
Холиган повернулся слишком медленно: клинок Фэта был совсем рядом.
Парень мог направить его ниже, ударить по корпусу или ногам. Но не стал этого делать.
Голова сэра Холигана покатилась по земле к той самой арке, откуда вышел старый рыцарь. Но – не докатилась.
Зрители радостно орали, обнимались. Некоторые, самые яростные, громко скандировали:
– Де Фэт! Де Фэт!
Парень так и стоял с окровавленным клинком, тяжело переводя дыхание. Кровь соперника заляпала кольчугу, наколенники. Несколько капель попали на лицо.
Устрашающее зрелище.
Король, восхищенно хлопая в ладоши, вскочил с трона и подбежал к перилам.
– Тихо! – прикрикнул на зрителей советник.
Те послушно замолчали. Нет, конечно, нашлась пара особо разошедшихся, но их живо скинули с трибун.
Над ристалищем повисла тишина.
Король прокашлялся и, подмигнув рыцарю, заговорил:
– Итак, я думаю, ни у кого нет сомнений, что сэр Холиган, Царство Небесное, проиграл этот бой. В связи с его неожиданной кончиной все земли барона, включая те, в которых ныне правят его вассалы, переходят во владение сэра Жруно де Фэта.
Зрители радостно заголосили, но король поднял руку вверх, требуя тишины, и трибуны затихли вновь.
– Но это еще не все. Как и обещал я в депешах, наш победитель, сэр Жруно де Фэт, получает от меня титул герцога Ростисского, сам Ростисск и мою приемную дочь леди Джейн в жены!
Тут уж зрителей не смог бы сдержать и Дьявол, прикати он даже на огненной колеснице, запряженной десятком бешеных демонов. Крик поднялся такой, что советник спешно закрыл уши, а Фэт втянул голову в плечи.
Король на сей раз не стал и пытаться навести порядок. Напротив, он любовался народом, который уже получил зрелище… Но не догадывался еще, что будет и «хлеб».
Дождавшись, когда силы толпы исчерпаются, Стронций Барий гордо объявил:
– А после закрытия турнира для вас, мои дорогие бурретаунцы, на главной площади накроют столы, и вы сможете как следует отпраздновать победу достойнейшего сэра Жруно да выпить за мое – и ваше – здоровье!
Толпа разразилась громкими аплодисментами.
И Фэт неожиданно понял, что они действительно любят короля, не обращая внимания на его странные пристрастия в постельных делах.
А ведь действительно – что ему до личных странностей?
И он тоже захлопал в ладоши.
– Спасибо, мои дорогие! – король отправлял воздушные поцелуи направо и налево. – Спасибо, сэр Жруно! А теперь я хочу, чтобы боевой рог огласил о завершении турнира!
Повисла тишина.
– Где рог? – прошипел Стронций, косясь на советника.
– Не имею понятия, Ваше Величество!
– Эх, накажу тебя… плеточкой… сегодня, в десять…
Советник шумно сглотнул.
Король уже хотел сказать, что рог, де, украла корова, у которой его отрубили, но тут заметил человека, бегущего по окружающей ристалище стене к трибунам.
– Ловите, ловите его! – заорал король, тыча пальцем в сторону воришки. – Он украл рог… – Подумав, добавил: – … чтобы пиршество вам сорвать!
Зрители, негодующе ворча, бросились наперерез похитителю: уж дармовую выпивку они никому не позволят отбирать!
Бедолага, поняв, что скрыться не удастся, хотел развернуться и припустить в обратную сторону, но оскользнулся и полетел вниз. Где его и поймал вовремя подоспевший Фэт.
– Гарри! – воскликнул он пораженно, когда вор затрепыхался в его стальных объятиях. – Ты?
– Я, я, – пробурчал Пех. – Отпустили бы, что ли?
– Не могу, дружище, мы ж договорились, – покачал головой рыцарь. – Не стоило тебе за рогом соваться…
– Но это же не боевой рог! – возмутился вор. – Это – радужный рожок! Мой радужный рожок!
– Успокойся, – Фэт передал Гарри подоспевшим стражникам. – Это – обычный боевой рог. Отдай его мне!
Пех замотал головой:
– Нет, это мой рожок! Я его никому не дам!
– Да будет тебе, Гарри! – воскликнул Фэт. – Я тебе десяток новых куплю, если этот отдашь!
– А… вы точно купите? – недоверчиво спросил вор.
– Конечно! Слово дворянина! – рыцарь ударил себя кулаком в грудь.
– Ладно, держите, – Пех разжал пальцы, судорожно сжимавшие рог, и тот пал в раскрытую ладонь Фэта.
Стражи уже уводили вора, когда до рыцаря долетел его вопрос:
– А когда вы их купите?
– Как из тюрьмы выйдешь, – бросил через плечо Фэт.
Гарри разочарованно вздохнул.
Тем временем из арки выбежал молодой паренек, который, судя по всему, должен был в украденный рог дуть. Фэт невольно поморщился: под глазом у мальчишки синел огромный фингал.
– Это он тебя так? – спросил рыцарь, протягивая мальчугану пропажу.
– Да, – кивнул тот, принимая рог из рук нового герцога Астрата… хотя не будем торопить события – просто Фэта! – он смущенно опускал глаза. – И зачем ему эта штука понадобилась?
Рыцарь многозначительно хмыкнул:
– Он с детства о ней мечтал!
Парень удивленно выгнул бровь.
– Неси уже сюда, растяпа! – донесся с балкона нетерпеливый глас короля.
Мальчишка быстро закивал и скрылся в той же арке, откуда и вышел.
Спустя минуту он уже стоял на балконе, а Стронций Барий, вертя в ругах рог, тихо приговаривал:
– Остолопы… Ничего доверить нельзя…
Мальчишка покраснел, отчего фингал стал выглядеть еще колоритнее. Советник же и вовсе неожиданно вспомнил, что у него, мол, «дела государственной важности».
Стронций Барий посмотрел ему вслед странным взглядом, после чего вновь повернулся к ристалищу и воскликнул:
– Ну, что эк! Пора! Как только я дуну в этот рог, никто не сможет оспорить права сэра Жруно де Фэта на герцогство Ростисское и мою прекрасную дочь леди Джейн!
Король поднял рог, приставил его к губам и, набрав в грудь побольше воздуха…
– Стойте, Ваше Величество! – закричал молодой человек в широкополой шляпе с пером. Подойдя к балкону, он сорвал головной убор и повторил уже тише: – Стойте, мой король…
Фэт недоуменно выгнул бровь: вот уж кого-кого, а этого он здесь увидеть не ждал…
– Сэр Ровэго? – удивился король. – Сэр Кушегар сказал, что у вас не нашлось платья для поездки в Бурретаун!
– Чепуха! – поморщился барон. – Вот оно, на мне! Прошу простить, что такое пыльное, а местами и вовсе – недопустимо грязное, но – осенние дороги! – дворянин виновато развел руками.
- Предыдущая
- 49/72
- Следующая
