Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сын Авонара - Берг Кэрол - Страница 105
У меня не было слов.
– Кажется, она не хотела, чтобы ее выручали, – заметила Келли. – Я думала, придется ее поколотить, чтобы она заткнулась. Хорошо, что мальчик пошел со мной.
– Но я думала… – Какая же я дура. – Один человек там наверху… Вы все…
– Даже я не сопротивлялась, когда меня спасали. – Девушка не обращала внимания на мое замешательство.
– Это точно, – шепотом заметил Грэми. – Лучшее, что я сделал за свою жизнь. – Он неловко зашевелился, и Паоло заковылял поддержать его плечи.
– Они сказали, что вы мертвы, – пояснила я. Смахнув с глаз первые в новой жизни слезы, я пожала маленькую крепкую ручку Келли, пробежала через комнату и взъерошила волосы покрасневшего Паоло. Потом опустилась на колени перед Роуэном, схватила его за руку и приложила к своему лбу, голова шла кругом от радости, что все трое – не наваждение. – Как вы сюда попали? Что с вами было?
– Мы должны были умереть, но она…
– Если не возражаешь, я сама расскажу, – перебила Роуэна Келли. – Ты никогда не поправишься, если не будешь сидеть спокойно и держать рот на замке. Я ничем не смогу тебе помочь.
Роуэн слабо улыбнулся, пожал плечами и закашлялся. Паоло взял флягу с водой и помог шерифу сделать глоток.
– Мы почувствовали их приближение с наступлением ночи, – говорила девушка. – Злобное, заползающее, мне казалось, у меня в голове пауки. Мальчик рассказал нам, о чем говорил коротышка, и мы старались не выезжать из-под деревьев, насколько это было возможно. Но долина сужалась, в темноте мы ехали медленно и решили подняться и ехать по кромке долины, где путь был лучше. То есть я решила. Грэми считал, что это опасно, но мы поднялись. И угодили прямо к ним. Мальчик был сообразительнее, он нырнул за скалы, прежде чем его заметили, а я попалась. Грэми свалял дурака, пытаясь биться с ними в одиночку. Его насадили на лезвие. Они решили, что он мертв, ну и я тоже, – Келли посмотрела на шерифа сверкающими глазами, – но он оказался упрямым и гордым и отказался умирать, как сделал бы любой разумный человек. Перед рассветом, когда мерзкие жрецы наконец оставили попытки расколоть мой череп изнутри, они с Паоло явились на помощь. Грэми едва держался в седле.
Келли оборачивала вокруг пальца завязки небольшого, размером с ладонь, мешочка.
– Мы бы не уехали далеко с таким больным, поэтому спрятались в скалах. Эти черти так хотели схватить принца, что мне показалось, нас могут оставить в покое. С первыми лучами солнца я пошла искать травы для раны Грэми и нашла этих негодяев, обшаривающих холмы в поисках нас. И тогда… Есть одно растение, астемия. Если пожевать его корень, сердце начинает биться так медленно, что можно симулировать смерть. И я заметила это растение, собирая другие. Я дала Грэми и мальчику астемии, испачкала нас всех кровью Грэми, а потом пожевала корень сама. К тому времени, как его действие прекратилось, проклятые жрецы уже уехали, а мы остались живы.
– И вы поехали за нами сюда. Наверное, лучше бы вы избрали иной путь.
– Тот человек, шериф, это он поджег лавку и убил мою бабушку. А Грэми сказал, что видел, как этот Баглос разговаривал с ним перед нападением. Раз ты сказала, что он связан с принцем клятвой, Грэми считал, принц должен все знать. Но увидев, как шериф едет за вами вместе со жрецами, мы решили, что коротышка не принесет вам ничего хорошего и лучше вас предупредить. Кажется, мы опоздали. Принц мертв?
– Схвачен. Зиды что-то готовят на утро.
Роуэн прислонился к стене и закрыл глаза.
– Простите, от меня теперь мало толку, – произнес он, задыхаясь. Его прерывистое дыхание – он удерживал вдох и выдыхал только тогда, когда не мог больше терпеть, – выдавало, насколько серьезна рана. – Несколько часов сна, потом Келли разбудит меня. Мы освободим его.
Келли склонилась над шерифом и легонько похлопала его по щеке, заставив открыть глаза.
– Не смей спать, пока не примешь этого. – Она достала из своего маленького мешочка три-четыре небольших листа и растерла их в пальцах, велев Паоло плеснуть в кружку немного вина. Размешав листья в вине, она дала питье Грэми. Он почти сразу же провалился в сон.
– Ему совсем плохо, – произнесла я. Руки Роуэна пылали.
– Я говорила ему, мертвый он никому не поможет. – Келли смочила водой кусок ткани и обтерла лоб Роуэна. – Но он решил, что мы можем тебе пригодиться, а он теряет свою рассудительность, когда речь заходит о тебе. К тому же он убежден, что я испытываю сентиментальное желание спасти свой народ.
– Дассин сказал, последствия будут ужасны, если мы позволим разрушить Мост. Как ты думаешь, это правда? – Я очень нуждалась в помощи Келли.
– Я лишь хочу выбраться отсюда и чтобы меня оставили в покое. – Девушка убрала мешочек с травами обратно в карман кожаных брюк. Она кивнула Паоло, и они вдвоем осторожно уложили Роуэна на солому. Паоло подложил ему под голову свернутый плащ.
– Нам необходимо освободить его, Келли. Они хотят его убить. Даже если тебе все равно, он ведь может помочь Роуэну. Я не знаю всех его талантов, но он маг, чья сила увеличивается день ото дня. Нам необходимо…
– Я в любом случае тебе помогу, – перебила девушка, поднимаясь и поправляя перевязь. – Мы и так уже зашли слишком далеко, но не продвинемся дальше, если не будем осмотрительны. Извини, если я не доверяю тебе заботы о нашей безопасности.
– Что ж, хорошо. – Я вскочила на ноги, позабыв усталость. – Нам нужно отнести ему одежду и оружие, какое сумеем достать…
Мы взяли три ножа, два меча и черный плащ Роуэна. Келли оставила свои травы Паоло, рассказав, что делать, если шериф проснется от боли или жара. – Бьюсь об заклад, принц его вылечит, – заявил паренек.
– Мы о нем позаботимся, – сказала Келли, набрасывая на спящего свой плащ. – А теперь прикрой лампу, пока мы не выйдем.
Когда глаза привыкли к темноте, мы с Келли выбрались из чулана и поднялись по лестнице, ведущей обратно в пещеру.
– Найти принца будет легче, если у меня будет какая-то его вещь, ты знаешь, – зашептала Келли.
– Если никто не забрал, вещь есть…
Мы крались по темной колоннаде, пока не наткнулись на тело Баглоса. Узел дульсе был брошен поверх него. Я развязала его. Никто не удосужился забрать серебряный кинжал Д'Арната.
Я отдала Келли оружие и ждала, прикусив губу, пока она творила свою магию. Когда Келли отдала мне кинжал и указала на винтовую лестницу, я, зажав кинжал Роуэна в руке, сунула оружие в свои ножны. Мой собственный нож зиды отняли.
Келли заскользила по темной пещере и вверх по лестнице. На каждой площадке она на миг замирала, прежде чем снова двинуться наверх. Я шла вслед за ней. Слабый свет пробивался из ниши в третьем ярусе. Из темноты рядом доносились голоса. Келли потянула меня в противоположную сторону, и мы приблизились к источнику света, обойдя пещеру по кругу. На полу перед лампой сидел человек, два темных силуэта возвышались по сторонам запертой двери. Мы подобрались ближе и вжались в темный дверной проем одной из соседних комнат.
– …не верить никому, кто прячет лицо, – бормотал человек с хриплым голосом.
– Приказ есть приказ, – возражал второй. – Мы бывали и в более странных компаниях.
– Не помню когда. От этого места меня бросает в холодный пот. Ты видел жреца, того, который не прячет лицо? Я думал, что я уже покойник, когда он взглянул на меня… или он покойник.
– Я тоже, – подхватил третий голос, молодой и испуганный. В свете лампы вырисовывался юношеский профиль. – И я все время слышу что-то. Похоже на голоса, только никого нет. Когда мы шли мимо озера… все эти птицы… Я никогда не любил птиц, особенно тех, которых нельзя увидеть. А ты видел каких-нибудь птиц, Дирк?
– Просто выполняйте свой долг, – сказал второй стражник. – Рот на замок, глаза открыть, а мнения держать при себе. Я не верю этим тварям внизу ни на грош.
Значит, это новый отряд. Не люди Мацерона.
– Кто же этот пленник, что всем задал столько работы? – поинтересовался хриплый голос.
- Предыдущая
- 105/116
- Следующая
