Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Меч Тристана - Скаландис Ант - Страница 76
Внутренний голос (уж не голос ли Мырддина?) подсказывал ему, что в Тинтайоль торопиться нельзя, что нетерпеж этот любовный до добра не доведет. Два года (или сколько там?) жил без Изольды, а теперь еще пару месяцев не сможешь, что ли? Сможешь как миленький!
И он для начала отправил-таки к прекрасной королеве Корнуолла своего верного оруженосца Курнебрала и именно с тем самым потрясающим подарком, который, право же, не стоило привозить самому. Все-таки истинное удовольствие следует грамотно растягивать: пусть Изольда порадуется отдельно коту и приемнику, а отдельно – любимому человеку. Не стоит все смешивать. Ну и попутно Курнебрал отправлялся как бы на разведку. Мало ли что там могло произойти, в этой загадочной Логрии, за такой долгий срок!
Умный, опытный, осторожный рыцарь, каковым считал себя Тристан, не должен рваться напролом, рогами вперед, как разъяренный и раззадоренный олень, почуявший запах течной самки. Умный рыцарь должен все обдумать. Однако какое же нелепое сочетание слов – «умный рыцарь»! Маша ведь объясняла ему, кто здесь умный и чем знамениты настоящие рыцари. Ну ладно, тем более приятно почувствовать себя исключением из всех правил.
Исключение из всех правил въехало теперь в ворота замка Карэ – резиденции герцога Арморики Хавалина, и было оно принято местным властителем по высшему разряду. Слух о доблестном Тристане, разумеется, не раз уже доходил и до этих мест.
Однако в недобрый час прибыл Тристан в Карэ. Увлеченный непростой слежкой за переодетым герцогом Жилином, он и не заметил поначалу, какой разор царит вокруг города и порта: деревни все развалены, посевы сожжены, трупы неубранные в полях. Война, конечно, дело обычное, уж Тристану-то точно не привыкать ко всем ее прелестям, но здесь, в благодатной Арморике, любимой многими народами и племенами, творилось на сей раз нечто действительно неладное: война шла почти братоубийственная.
Некий граф, вассал Хавалина из соседнего Нанта, по иронии судьбы носил имя Рояль – такое же, как у старого барона, спасшего Тристана в младенчестве от верной погибели и сделавшегося его названым отцом. Этот Рояль имел еще и прозвище Клавер, что в переводе с местного наречия означало «заклинивший, зациклившийся на чем-то», а некоторые, хихикая, уверяли, что имечко это вообще переводится как «рогоносец». Так вот, возомнил он себя первым и единственным правителем в Арморике и без предупреждения пошел войной на своего сюзерена. Нападение было столь внезапным и подлым, что Хавалин проиграл подряд две битвы и теперь фактически скрывался в собственном замке, отсеченный от всей страны, от дорог к другим городам, и даже в порту хозяйничали подданные Рояля Нантского, не позволявшие сгружать товар с кораблей на подводы герцога.
Так что Хавалин, любивший много и вкусно покушать, горько сетовал теперь, встречая Тристана и даже не имея возможности как следует угостить его. Правда, по понятиям Тристана, обед был достаточно сносным, да что там – просто удался на славу для «военного и голодного времени», как выразился Хавалин: гусь с яблоками в сметане, копченая свинина, ржаные, пшеничные и творожные лепешки, овечий сыр, перепелиные яйца, нежная белая рыба, и все это под медовый эль и кисло-сладкое ароматное испанское вино. «Чем же питается арморикский обжора в хорошее время?» – гадал Тристан озадаченно и верил, что ему еще предстоит узнать это.
Во всяком случае, вмиг разобравшись, кто прав, а кто виноват в произошедшем конфликте, корнуолльский рыцарь объединил усилия с уцелевшими героями замка Карэ и начал собирать ударный боевой отряд.
Герцог Хавалин был весьма пожилым человеком и поспешил познакомить молодого Тристана со своим любимым старшим сыном Кехейком. И даже рассказал, откуда у юноши такое странное для этих мест имя. По рождению нарекли мальчика Карденом, но был он хворым до невозможности, лет в пять едва ли не целый год провел в постели и все кашлял, кашлял, кхе-кхе, кхе да кхе. Дети-сверстники так и звали его меж собой Карден Кхе-кхе. Местные лекари не умели одолеть недуг юного наследника всех владений Хавалина. И герцог очень грустил оттого, что мальчик хиреет не по дням, а по часам.
И вот однажды проезжал через Арморику великий ирландский знахарь, завернул он в гости к Хавалину, посмотрел на Кардена, послушал его особым образом, пощупал, прописал кучу всяческих трав, объяснил, как питаться надо, чего много следует есть, а чего совсем нельзя, и под конец сказал:
– А главное, поменяйте мальчику имя. Не вводите в искушение богов. Так велели древние. Забудьте имя Карден. Зовите его просто, как зовут дети.
– Кхе-кхе? – удивленно переспросил Хавалин.
– Ну уж не так буквально. Зовите его Кехейк. Нормальное валлийское имя. И будет парень здоров.
Так и сделали. И мальчик действительно быстро пошел на поправку. К восемнадцати годам стал уже известным в Арморике рыцарем, а теперь, когда ему исполнилось двадцать два, заслуженно носил титул Первого Рыцаря своей страны.
В одиночку Кехейк, может, и не одолел бы обнаглевшего Рояля Клавера. Был тот силен и хитер сам лично, да и банду сколотил нехилую. Вдвоем же с Тристаном рыцари представляли гораздо более серьезную угрозу всему Нанту. Собственно, если б Рояль понял, с кем связался, может, и воевать бы не начал, а сразу сдался. Но где ему, Клаверу – задвинутому, тупоголовому! О Тристане, конечно, изрядно рассказывали и в его родном городе, но мало ли какую ерунду люди говорят – сам хотел посмотреть, что за птица.
Посмотрел. Перед первым же боем обученные Тристаном бойцы Хавалина прокрались ночью в лагерь Рояля и порезали спящими лучших воинов вассала-предателя. «Коварство за коварство» – написали они на щитах убитых. А утром напали из засады и разбили в пух и прах уже действительно существенную часть армии графа Рояля.
Клавер был вынужден отступить к родному Нанту, собирая по полям и селениям остатки своей перепуганной рати. Многие рыцари полуострова Арморики стали переходить на сторону Тристана и Кехейка. Не прошло и недели, как еще сильнее укрепившаяся армия, верная старому герцогу Хавалину, взяла штурмом Нант, покончив таким образом раз и навсегда с подлым мятежным графом.
В финальном поединке Кехейк сражался с могучим братом Рояля – Пианеном и проткнул его копьем насквозь. А Тристан выехал один на один с Роялем. Рояль Клавер, подтвердив лишний раз свою гнусную, подленькую сущность, прицелился не во всадника, а в его коня и умертвил под корнуолльским рыцарем роскошного арабского жеребца. Разгневался Тристан на такое недостойное поведение и, выйдя пешим против конного, ответил тем же – точным ударом меча пронзил сердце графской лошади, тоже дорогой, но кастильской породы. И граф запутался в стременах и, ерзая по земле, смешно закрывал руками голову и шею – ожидал смертельного удара.
– Я не бью лежачих! Слышишь ты, подонок? – обратился к нему Тристан, подходя вплотную и выбивая сапогом меч. – Я вообще не собираюсь убивать тебя, мразь, если ты поклянешься прямо сейчас вновь служить верой и правдой герцогу Хавалину, а также пообещаешь восстановить все, что ты разрушил в собственной стране. Пусть этими работами займутся твои придурочные головорезы. Не все же им людей убивать! Прикажи рыцарям и солдатам выполнять мои указания, распоряжения Кехейка и отца его Хавалина. Клянись, что сделаешь все именно так, и я сохраню твою поганую жизнь, скотина!
Разумеется, Рояль Нантский, как и любой человек, хотел жить. Он поклялся. И что самое удивительное, сдержал свое слово. Ну да и Бог с ним! Не о том рассказ. Тристан уже давно отчаялся понять смысл отдельных поступков и вообще логику здешних (в смысле средневековых) идиотов. Просто предпочитал общаться с людьми, которые вели себя мало-мальски разумно. Например, с Кехейком.
А надо заметить, в ходе военных действий Тристан и Кехейк сдружились как молочные братья. Они теперь вместе охотились, вместе выступали на турнирах, а зачастую просто любили скакать по берегу моря или тихо ехать лугами и разговаривать, рассказывать друг другу о далеких странах, в которых оба успели побывать, о подвигах, о покоренных драконах, великанах и женщинах. Кехейк очень радовался, что такой замечательный во всех отношениях человек, как Тристан, вассал самого короля Артура, Рыцарь Круглого Стола, поступил на службу к его отцу.
- Предыдущая
- 76/104
- Следующая