Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Медальон - Полякова Маргарита Сергеевна - Страница 77
— Представления не имею, — честно ответил эльф. — Скорее всего, они продолжат жить своей жизнью, даже не вспомнив, что с ними случилось.
— Вот они удивятся, когда окажутся в обществе друг друга, да еще и во дворце, полном зомби, — пожалела несчастных я. — Погоди-ка… но ведь мы все в данный момент собираемся перейти в другой мир с помощью именно медальона? Стало быть, вещи? И мы отразимся? Что-то я совсем запуталась.
— Стал бы я огород городить, если бы знал, что отражусь! — фыркнул эльф. — Медальон — это не вещь. Это… как бы объяснить… маг в вещественном облике. Только если обычный маг может вернуть вас обратно и подстраховать если что, то медальон для этого недостаточно разумен. Скорее всего, его можно настроить и на такую функцию, но я этого делать не умею. Да нам это и не нужно. Что-то не тянет меня обратно в этот мир возвращаться.
— Может, приступим уже? — поторопил эльфа норлок. — Зомби вошли в коридор. Скоро они доберутся до нашей двери, а она долго под их ударами не выстоит.
— Приступим, — согласился эльф. — Вставайте в пентаграмму. И дайте мне по капле своей крови.
Ай! Больно же… не эльф, а садист какой-то… даже Шерман поморщился, невзирая на его хваленую выдержку. Впрочем, Лавр и себя не хило полоснул. Нда… если это у эльфа называется «капля крови»… лужа целая. Медальон, который эльф опустил в кровь, тут же налился силой и засиял.
— Ты уверен, что перенос избавит меня от татуировки? — нервничая, уточнил Шерман.
— От татуировки нет. А вот твою связь с Властителем порвет, — ответил эльф. — Возьмет ее на себя. Это еще один Магический Закон. Одиннадцатый, кажется. Ну что, готовы? Тогда сейчас начнем.
— Прощай, — протянул руку эльфу Шерман.
— Прощай и ты, — вздохнул Лавр. — Быть твоим напарником доставило мне истинное удовольствие. И ты прощай, Брин, — обернулся ко мне эльф. — Жаль, что мы с тобой так поздно встретились.
Лавр нежно обнял меня и поцеловал в щеку. В это же мгновение вокруг моей талии обвилась сильная рука норлока и вытянула меня из объятий эльфа, к большому огорчению последнего.
— Держи свои губы подальше от моей женщины, — хмыкнув, сказал Шерман.
— Но ведь это же древний обычай — при прощании, целовать девушку в щеку, — с наигранным удивлением ответил эльф.
Шерман довольно грубо сказал Лавру, что ему следует сделать с этим старинным обычаем, и я едва сдержалась, чтобы не расхохотаться.
— Ладно. Пора, — вздохнул эльф, неожиданно став серьезным. — Возьмитесь за руки. И пожелайте вернуться в мир, из которого вы сюда пришли.
— А медальон? — вспомнила я. — Что будет с медальоном? — однако ответа от эльфа так и не услышала. Что ж… может быть, это и хорошо, что наше будущее спрятано от наших глаз…
Глава 17
Замечтаешься эдак, и всю жизнь старой девой проживешь в ожидании принца. То-то он удивится, когда все-таки прискачет — на кобыле в яблоках! — и увидит суженую — горбатую, седую и в очках. В розовых, конечно.
Ю. Туманова«Море волнуется — раз»
Я осмотрелась по сторонам и поежилась от пронизывающего ветра. Пейзажик был абсолютно безрадостный. Голые скалы, серое небо и несколько чахлых елочек на горизонте. Мрачную картинку дополняли кружившаяся в небе стая мерзко каркавших ворон и парочка грифов, следивших за нами с уступа с каким-то подозрительным интересом.
— Ты знаешь, Шерман, по-моему, нас занесло куда-то не туда, — сделала вывод я.
— Туда, — возразил норлок, — еще как туда. Именно это место я себе и представлял. Сейчас мы спустимся вниз и увидим Ремнец. Маленький приграничный городок, в котором мы сможем остановиться, отдохнуть и привести себя в порядок.
— А зачем нам нужно именно в Ремнец? — заподозрила неладное я. — С кем он так удачно граничит?
— Чем ты мне нравишься, Брин, так это умением задавать правильные вопросы, — фыркнул Шерман.
— И все? — приобиделась я.
— Нет! Но если я начну перечислять все остальное, мы застрянем здесь надолго. А я хотел бы, наконец, нормально поужинать. И отдохнуть, не опасаясь, что за мной придут зомби или священная инквизиция. Не знаю даже, кто хуже. А городок я этот для нашего прибытия выбрал не случайно. Он граничит с землями норлоков.
— Та-а-к.
— Я должен туда съездить. И заявить свои права на принадлежащие мне земли. Поскольку я не знаю, как меня там встретят, я не хочу брать тебя с собой. Ты подождешь меня в Ремнеце. Как только я управлюсь с делами, я за тобой вернусь, — решительно сказал Шерман, протянул мне руку, и мы начали спускаться вниз.
— Интересно, и почему мне твоя идея не нравится? — пробормотала я.
— Да ладно тебе, зато потом я буду весь в твоем распоряжении.
— Если бы! — фыркнула я, не веря в такую возможность. — Ты знаешь, я хотела бы знать, как дела у Мирлин. Да и у остальных героев нашего похода к Озеру Фей.
— Тебе это надо? — пренебрежительно фыркнул Шерман. — Ну ладно еще Мирлин. Вполне вероятно, она тоже была обеспокоена твоей судьбой. Может быть. Чего не знаю, говорить не буду. Но остальные? Да они даже не почесались, когда ты не вернулась вовремя с Озера Фей. И не захотели рисковать ради тебя шкурой. Тор в открытую сказал, что ты им не друг. И даже не попыталась стать им другом.
— А они пытались стать моими друзьями? — разозлилась я. — Что они для этого делали? И вообще… что это за ерунда? Разве можно навязаться к кому-то в друзья? Или заставить кого-нибудь быть другом насильно? Это случается само по себе, зачастую независимо от наших желаний. У тебя же тоже не было друзей, если я не ошибаюсь. Однако Лавр занял эту нишу без особого труда.
— Не смеши меня! — отмахнулся норлок. — Какой же эльф мне друг? Да я порой готов был убить его! Он злил меня своими выходками, доставал своими идеями о превосходстве эльфийской расы, флиртовал с тобой прямо у меня на глазах…
— Но прощаться с ним тебе было искренне жаль, — заметила я. — Он был равным тебе. А это первый признак дружбы. А все остальное… у вас было слишком мало времени, чтобы притереться друг к другу и оценить друг друга по-настоящему. Ты даже доверил эльфу свою спину, когда трансформировался, принимая свою истинную ипостась. Помнишь? Сам же рассказывал.
— Я доверил ему гораздо большее, когда отправил убивать Шурфа, — нахмурился норлок. — И ты права. Никому другому я этого доверить действительно не смог бы. Но все-таки для друга эльф слишком наглый, самовлюбленный и бесцеремонный тип.
— На себя посмотри! — рассмеялась я. — Ты получил такого друга, какого был достоин. И я рада была бы тоже встретить такого друга. Не плохого, не хорошего, а равного мне. Такого, которого достойна я. Пусть даже недостатков у него будет гораздо больше, чем достоинств. Я не хочу соглашаться на меньшее.
— Что-то мне не нравится мысль, что у тебя может появиться друг, — тут же завелся ревнивый Шерман.
— Вряд ли это произойдет, — успокоила я его. — Лично мне с мужчинами дружить очень трудно. Практически невозможно. Они сразу начинают влюбляться. Понимаешь, я не из той породы девушек, которые умеют быть своим в доску парнем. Это не соответствует моему характеру. Так что друга-мужчины у меня, скорее всего, никогда не будет. А с женщинами я вообще предпочитаю не дружить. Насколько мне позволяет судить печальный опыт — это просто потеря времени и душевных сил. Сколько я ни пыталась заводить подруг, всё, что я от них видела — это зависть, ревность, обсуждения за спиной, злое шипение и желание отбить мужика. Даже если он ей на фиг не нужен. Просто для того, чтобы доказать, что она не хуже. Не буду утверждать, что хороших подруг нет вообще. Может быть, где-нибудь, они и есть. Но мне ни одну из таких подруг встретить не посчастливилось.
— Твою красоту трудно пережить, Брин, — заметил норлок, помогая мне перебраться через особо крупный валун. — Она заставляет терять голову. Даже Лавр не устоял, хоть и относится к людям с величайшим пренебрежением.
- Предыдущая
- 77/82
- Следующая
