Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черная молния - Зан Тимоти - Страница 78
– Я подумал, что нечего бояться, и нажал переключатель, – сказал Питман.
– Хорошо еще, что ты не врубил по ошибке систему управления лазерными пушками, – вздохнул Аллен и обратился к Бернарду: – Говори, Бернард, кому ты тут названивал?
– Это я из мести позвонил, – проскрежетал зубами Бернард. – С тобой, Кейн, покончено отныне. С тобой и толпой верных тебе бездельников и устроителей всякого рода неприятностей. Я просто сжег последний мост к спасению!..
ГЛАВА 38
– Какого черта ты мне тут воду мутишь? – взвился Кейн. – Говори яснее.
– Это значит, что я ликвидировал базу вашей операции, – сказал Бернард. Все еще держась за живот, он поднатужился и привел себя в сидячее положение. – Вы, конечно, не догадывались, но пока я гостил в доме у Реджера, то разузнал, каким именно образом Дженсен переделал сеть его датчиков. Через час снаружи стемнеет, а еще через час он сделается мертвым куском плоти.
Аламзад презрительно фыркнул.
– Ты дурак, – сказал он. – Я работал над этой сетью вместе с Дженсеном. СБ не сможет приблизиться к дому Реджера ближе, чем на полклика!
– Служба Безопасности? – Бернарда всего так и скрутило от презрения к этой организации. Куин со своими тренированными кретинами не сможет даже через изгородь перелезть. Что вы, господа, СБ не будет вовлечена в дело до тех пор, пока Реджер не завернет ласты, а его дом не обратиться в груду развалин. Не спорю, даже после этого там останется много улик, чтобы оно могло объединить его вместе с вами и разнести все в клочья!
– Значит, ты позвонил своей спецназовской команде? – спокойно спросил Кейн, причем, напряженное выражение в его голосе почему-то заменилось печальным. – Ну тогда ладно, ложись лицом на пол. С тобой еще наверняка захочет поговорить Лейт.
В мгновение ока Бернард снова оказался на ногах.
– Вот как? И это вы, новички, вознамерились меня прикончить? Кейн, забудь даже думать об этом. Я пойду туда, куда мне взбредет в голову пойти. И никто мне не указ, тем более какие-то невзрачные салажата. Вы меня не остановите.
– Остановим! – сказал новый голос из неведомого места.
На свет вышел Канаи.
– Ты тут что-то о мостах говорил, – мягко улыбнулся Канаи, видя краем глаза, как Кейн и Питман привели свои нунчаки в боевое положение, а Аламзад полез за серикенами. – Итак, еще один рискованный мост, – сказал он своему лидеру. – Это мост дружбы между нами. Если ты ценишь мою преданность, то снова позвонишь Пендельтону и отменишь приказ.
– Выходит, и ты примкнул к этим идиотам? – покачал головой Бернард. – Я думал, Ланато, что в тебе больше ума и здравого смысла.
Губы Канаи сжались.
– Я не примыкал к ним. Мне они не по душе, а некоторые приемчики Лейта меня и вовсе приводят в бешенство, но сейчас дело не в этом. Нравится – не нравится – все мы один монолитный спецназ! Я не могу стоять в стороне и заниматься попустительством.
Бернард спокойно выдержал взгляд боевого товарища и понял, что пути к отступлению нет. Ни для него, ни для них. Но он-то на свою дорогу встал уже слишком твердо. Остановит его теперь только смерть!
Канаи почувствовал себя глубоким стариком, хотя был очень молоденький.
– Ты ничего от этого не выиграешь, – мягко сказал Бернард. – Я никогда не предавал спецназовцев, но без Реджера, как покровителя, и его дома, как базы, Лейту тут нечего делать. – Тут глаза его сверкнули на Кейна. – Я вас предупреждал, чтобы убирались отсюда поскорее. Пришел час расплаты за то, что мои советы были не приняты.
– Ты выместил на Реджере свою злобу к Лейту? – прорычал Аламзад. – Как благородно. Поистине в духе спецназа!
Бернард побледнел.
– Да что ты знаешь об истинном спецназовском духе? Или о войне? Реджер
– хороший урок для всех вас. Как только он сломается, полетят к чертям и все прочие боссы криминального мира!
– И ты получишь кусок заветного пирога? – прошипел Питман.
– Тогда у нас будут силы, чтобы продолжать войну!
Канаи покачал головой.
– Нет, Бернард. Дженсен был прав: у тебя нету подлинного желания победы в войне. Ты всего лишь играешь в игрушки, претендуя на то, что являешься большим мертвецом и негодяем, чем есть на самом деле!
Глаза Бернарда налились кровью.
– И ты, конечно, благороден настолько, что не признаешь даже очевидного поражения? Окунись в реальность, Канаи. Ты есть у меня, я есть у тебя – вот все наше богатство. Или мы укрепим связь, или СБ разнесет все в клочья. Пусть нам не выиграть войну, но мы зато сможем остаться в живых!
– Выживание как самоцель? Нелепица! Это хуже смерти… Впрочем, сейчас не до философии. Звони Пендельтону. Это твой последний шанс.
– Я отказываюсь звонить.
Канаи положил руки на концы нунчак.
– Тогда я тебя побью.
– Попробуй.
Канаи двинулся вперед. Один шаг. Другой. Третий. Бернард приготовился к бою.
– Остановитесь! – крикнул Кейн. – Отойди, Ланато, он недостоин тебя! Реджеру не угрожает ничего. Все, что сделал Бернард – это послал своих людей на верную смерть!
Бернард фыркнул.
– Я вижу, что с термином «замочная скважина» ты не знаком!
– Ты об установке сенсорной сети, которая отключается снаружи? – спокойно поинтересовался Кейн. – Да, там такая скважина имеется. Но я уверен, что Реджер с Дженсеном только потому и раскрыли тебе все карты, что чувствовали: ты будешь искать лазейку.
Глаза Бернарда сузились.
– Ты попросту занимаешься болтовней. Реджеру прострелят легкие, пока ты будешь тут рассказывать мне о том, как работает «замочная скважина».
Канаи повернулся к молодому командиру и покачал головой, но тотчас у него по спине побежали обличительные мурашки.
– Ошибаешься, – сказал Кейн. – Дженсен сделал нечто более значительное, чем простая сенсорная защита. Он построил ежовую охрану типа «дом смерти» вокруг дворца Реджера.
– Что-о-о? – руки Бернарда бессильно повисли вдоль тела.
– Что слышал. «Дом смерти» не обойдет даже спецназ.
– Но неужели нельзя вернуть моих ребятушек обратно? – заломил руки Бернард, посопел я опрометью бросился к телефону, расположенному на задней части ангара. Питман бросил поперек пути нунчаки, но промазал. Канаи метнул опасный серикен, который тут же с визгом пересек кабель, отскочил от стены и исчез в темноте.
Бернард повесил трубку на место и направился к Канаи. Ланато облизнул губы. У него не было сомнений, что ему придется умереть.
Внезапно раздался голос Лейта:
– Оставь свои штучки, Бернард.
Безумие медленно покинуло глаза Бернарда. Он опять опустил руки. К нему тотчас подошли Скайлер с Хокингом и взяли под контроль. Рядом с Канаи остановился мужественный комвзвода. Ланато посмотрел ему прямо в глаза.
– Вы ждали, как я себя поведу, не так ли? – спросил он, чувствуя, как в нем опять закипает злость. – Чтобы посмотреть, встану ли я на его сторону или нет?
– Каждый вправе принимать собственные решения, – мудро заметил комвзвода.
Канаи глубоко вздохнул и посмотрел на Бернарда, которому уже связали за спиной кисти. «Почему он не пытается освободиться?» – задумался Ланато, но слишком нелегко было ответить на такой вопрос.
Даже обезумев от злобы, Бернард трясся за свою шкуру и хотел выжить, выжить, выжить… Канаи отвернулся, чувствуя, что испытывает бранную жалость к товарищу. Очень странное чувство…
- Предыдущая
- 78/82
- Следующая