Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Геноцид - Бишоф Дэвид - Страница 41
— Не совсем верно, — поправила его Козловски. — Наши технологии не оправдали надежд, которые мы на них возлагали.
Маленькие, как у хорька, глазки Бегалли бегали по лицам собравшихся.
— И все же я не могу не отметить, насколько точен оказался мой прогноз относительно рецессивных генов. Разумеется, все мы скорбим о потерях... Но моя теория не подвела и еще покажет себя в будущем. — От возбуждения он забарабанил пальцами по столу. — Все, что нам необходимо, находится в их гнезде. Там ключ к осуществлению нашей мечты... А может быть, и к окончанию всей войны.
— К чему вы это говорите? — спросил Хенриксон.
— Мы прилетели сюда за королевским маточным желе и должны заполучить его. Знаете, сколько мы его переработали за два десятилетия? Всего около двухсот галлонов. Наш транспортный резервуар способен вместить две тысячи галлонов, и я уверен, мы можем заполнить его до отказа. А с таким количеством материала перед нами откроются неисчерпаемые возможности. Разумеется, деление на красных и черных тоже представляет интерес для науки, но лишь чисто академический. Никакой практической выгоды из этого извлечь нельзя. Только желе даст огромную практическую пользу.
— Какую, например?
— Ключ к их генетическому контролю. Он там, внизу, в Королеве и ее желе. Извините, мистер Грант, но на карту поставлено больше, чем деньги вашей компании и усиление боеспособности армии. — Он постучал по столу. — Почему, как вы думаете, красные пытаются осуществить геноцид в отношении черных?
— Разве это не старая как мир история? Расовые предрассудки.
Бегалли покачал головой.
Для такого рода фанатизма необходим высокий уровень интеллекта. Ксено не настолько умны. Нет. Причина в том, что даже на самом низком уровне существование одной расы представляет собой угрозу для другой. Уничтожение запрограммировано в них генетически. Если бы в гнезде черных появилось лишь яйцо красных, оно немедленно было бы уничтожено Королевой или ее телохранителями. Когда люди перебили охрану и выкрали Королеву, они тем самым дали время такому яйцу созреть и... вылупившемуся геноотступнику ускользнуть от неминуемой гибели. Так иобразовалась новая раса со своим гнездом.
— Все это, конечно, очень интересно, — прервала его Козловски. — Но как нам все же миновать их все общее побоище и войти в гнездо? А потом вдобавок и унести оттуда ноги?
— Да, — согласился Грант. — Последнее особенно важно.
— Давайте посмотрим на вещи так, — ответил Бегалли. Там идет крупномасштабная война. Каждая раса пытается уничтожить другую. Полностью. Эта цель заложена в их хромосомную структуру. Значит, если мысклоним чашу весов в пользу черных, это пойдет нам на пользу. Нам не нужно желе мутантов, нам нужно желе черных. Его мы уже изучили и знаем, как использовать.
Из динамика раздался голос Гастингса.
— На «Рэзии» достаточно оружия. Если хотите, мы пустим ядерную ракету на гнездо красных.
Бегалли кивнул.
— Превосходно. Это как раз то, что нужно.
— Что это даст? — спросил Грант.
Ему ответила Козловски:
— Если красная матка будет уничтожена, исчезнут психические связи, с помощью которых она управляет своими подданными, и их армия тут же окажется дезорганизована.
— Более того, — подтвердил Бегалли, — без этого контроля красные тут же инстинктивно бросятся к своему гнезду. А черные столь же инстинктивно станут преследовать их!
Грант щелкнул пальцами.
— И откроют нам путь в гнездо черных!
— Теоретически рассуждая, да... Это наилучший выход, по моему мнению, — сказал Бегалли. — Нам останется только справиться с телохранителями, а они на верняка куда более сильные и жестокие твари. Но их не должно быть много.
Грант хлопнул ладонью по столу.
— Да. Именно это мы и сделаем. Я так думаю. Ваше мнение, полковник?
— Разумеется. Почему бы и нет. По крайней мере, мы уничтожим множество жуков.
— Капитан, сколько вам понадобится времени на подготовку ядерных боеголовок?
— Часа два.
— Превосходно, — сказала Козловски. — Значит, мы успеем закончить все до наступления ночи. Начинайте, капитан. Если понадобится, мы всегда сможем отложить акцию до утра.
— Не думаю, что понадобится, — ответил Гастингс. — Я уже отдал нужные распоряжения.
Грант с довольным видом кивнул.
— И еще одно, полковник, — сказал он. — В гнездо я пойду вместе с вами.
— Чего это ради? — удивилась Козловски. — Эта работа не для гражданских. Тем более без специальной подготовки.
— Я несу ответственность. Я чувствую моральное обязательство перед... Ну и вообще, вам же нужны люди на место погибших. Я умею целиться и стрелять. Я...
— Ладно, — неожиданно согласилась она.
— Я хочу... — в запальчивости продолжал Грант, — Что?
— Я сказала, можете идти с нами. В раздевалке есть запасной скафандр примерно вашего размера. Через десять минут я проведу с вами инструктаж, а потом наденете скафандр.
Грант застыл с открытым ртом, как у рыбы, вытащенной из воды.
— Мне будет спокойнее рядом с вами, Грант.
Хенриксон и Бегалли, спрятав улыбки, попросили разрешения уйти, чтобы приступить к подготовке операции.
— Ну что ж, — сказала Козловски. — Теперь у нас есть план, давайте обмозгуем детали.
Она вновь почувствовала прилив бодрости.
Эти жуки заплатят за все. Дорого заплатят.
Козловски разрешила ему идти вместе с собой!
После часового совещания он спустился в раздевалку. Голова пухла от только что полученных инструкций, и все тело ломило, как будто они занимались строевой подготовкой в лагере для новобранцев. Значит, она не шутит!
Не то чтобы желание Дэниела принять личное участие в штурме было неискренним. Но все же он никак не ожидал, что она так легко согласится на его жест доброй воли.
Но теперь обратной дороги нет, парень. Теперь ты в строю и должен делать свое дело. Делай его как следует, и все кончится хорошо. Даже очень хорошо!
Он вошел в знакомую раздевалку и тотчас ощутил тот же запах пота, еще более сильный, поскольку через раздевалку только что прошло много народу.
Так где этот чертов запасной скафандр? Ах да, вон в том шкафу.
Ни замка, ни задвижки.
Мысли Гранта были целиком заняты полученным уроком, как убивать чужих.
Он открыл дверцу, увидел скафандр и протянул к нему руку.
Вот чего он не увидел, так это скорлупу яйца ксено и самого только что вылупившегося жука, сидевшего в тени.
Глава 22
Отвратительное существо напоминало собой живой бутон орхидеи.
Грант прежде почувствовал его запах, чем увидел — в лицо ударила плотная волна уже знакомого ему зловония.
Потянувшись к скафандру, он наступил ногой на что-то вроде гнилой капусты и посмотрел вниз.
Поначалу он не поверил своим глазам. Но затем увидел в бутоне сплетение шевелящихся когтистых конечностей, похожих на клешни песчаного краба, и понял, что глаза не обманывают его.
Грант стоял как вкопанный.
Конечно, он и раньше видел детенышей ксено. В своей лаборатории. Но тогда они были за толстым стеклом... Этот же находился всего в нескольких дюймах от его лица. Он шипел на Гранта и энергично выбирался из своего убежища, с силой раздвигая лепестки смертоносного бутона.
— Скрииии!
Он вылез и прыгнул. Прямо в лицо Гранту.
Отчаяние вывело Дэниела из столбняка. Он схватил висевший сбоку скафандр и успел прикрыть им свое лицо.
Жук отскочил от скафандра, как мячик от стенки, и шлепнулся на пол.
Грант успел испустить вопль и отступить на шаг назад, прежде чем жук снова прыгнул на него, как будто в ногах у него были пружинки. Жук целился прямо в глаза Гранта, словно они были полюсами магнита, а сам он сделан из металла.
На этот раз прыжок достиг цели. Когти вонзились ему в лицо. Подчиняясь скорее адской боли, чем голосу рассудка, Грант схватил жука рукой и сбросил с себя.
Жук шмякнулся на пол спиной, но тут же перевернулся, вскочил на ноги и приготовился повторить прыжок. Но в этот момент мелькнула чья-то нога, обутая в защитные сапоги, и от полученного пинка жук полетел в сторону, ударившись в стену и отскочив от нее, как хоккейная шайба от бортика.
- Предыдущая
- 41/48
- Следующая