Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна орлиного гнезда - Блайтон Энид - Страница 32
– Жаль, Джека нет! Он с удовольствием бы их щелкнул! – сказала Люси. – Его камера все еще стоит в кустах, но мне не хотелось бы ее трогать.
Надеюсь, если пойдет дождь, с ней ничего не сделается! Как ты думаешь, Дина?
– Не похоже, чтобы пошел дождь, – ответила Дина.
Но Тэсси была другого мнения.
– Очень душно. Я думаю, что начнется гроза и, наверно, сильный ливень. Мы должны к тому времени выбраться отсюда, потому что гроза здесь, в горах, просто ужасна. Гром грохочет на самой вершине горы, а молнии просто притягиваются к ней.
– Надеюсь, нас спасут до начала грозы, – сказала Дина. – Джек может появиться здесь в любую минуту и наверняка приведет с собой помощь.
В ПОЛНОЧЬ
Джек опять крепко заснул и проснулся лишь спустя несколько часов, когда возвратился Билл. С ним вместе из города прибыло несколько крепких молодцов, которым явно были по плечу любые испытания. Они остались в саду, а Билл прошел в кухню.
– Привет, Джек! Выспался? Как ты отнесешься к тому, чтобы отобедать? Уже час дня. Джек потянулся.
– Так поздно? Я голоден как волк.
– Ступай в свою комнату и оденься, – сказал Билл. – Один из моих ребят пока приготовит поесть. Ведь миссис Меннеринг не будет возражать, если мы немного пошуруем у нее на кухне?
– А скоро пойдем в замок? – встав с постели и плотно завернувшись в халат, спросил Джек.
– Не раньше ночи, – ответил Билл. – Луна взойдет нынче поздно. Отправимся в путь незадолго до полуночи, пока будет темно.
– Бедные девчонки изведутся, ожидая нас, – заметил Джек.
– К сожалению, по-другому нельзя, – сказал Билл. – Нам обязательно надо попасть в замок незамеченными.
Джек поднялся к себе и переоделся. Было ужасно жарко, хотя солнце пряталось за темными облаками. И хотя Джек проспал до самого полудня, он чувствовал себя вялым.
«Похоже, будет гроза, – подумал он. – Только бы не сегодня вечером. Девчонки, сидя там, наверху, ужасно перепугаются».
В этот момент Джек услышал какой-то шум на лестнице, и в комнату ворвался Мордашкин! Он вилял хвостом и, внимательно поглядывая на мальчика своими зоркими глазами, казалось, хотел сказать: «Опять ты! Никогда не знаешь, где налетишь на тебя – там, наверху, в замке, или здесь, внизу. А вот где мой добрый друг Филипп?»
– Ты, конечно, опять ищешь Филиппа, да? – Джек погладил лисенка, который, как щенок, тут же, играя, повалился на спину. – Эй, Билл, вы видели уже нашего лисенка?
– Да, здесь промелькнуло что-то через кухню как молния и исчезло на лестнице, – крикнул снизу Билл, – но я не успел разобрать, что это было. Тащи его сюда, вниз.
Джек взял Мордашкина на руки и понес в кухню. Лисенок в восторге лизнул его в нос, а внизу спокойно перенес восторги Билла.
За едой Билл задал Джеку множество вопросов о замке, бандитах и потайной комнате, на которые Джек постарался дать как можно более точные ответы. Было ясно, что Билл планировал пробраться в замок и арестовать банду. Но мальчик совершенно не представлял себе, как тот собирался все это организовать.
– Эти типы, похоже, довольно опасны, – сказал он, – и наверняка вооружены.
– Пусть это тебя не беспокоит! Не они одни вооружены, – сурово ответил ему Билл. – Я знаю Меченого по прежним делам. Он никогда не полагается на случай. Так что наверняка страшно рассердился, обнаружив девочек в своей потайной комнате. И я думаю, это заставит его ускорить реализацию своих планов.
При этих словах Джек ужасно разволновался.
– Приключения приближаются к кульминации, – возгласил он с заблестевшими глазами.
– Да. И кое-кому при этом придется несладко, – присовокупил Билл.
Джек проявил остальные пленки. Снимки получились великолепные! Свет так чудесно падал на орлов, что можно было различить каждое перышко. Но лучше всего вышли фотографии орленка.
– Билл, вы только посмотрите! – восторженно крикнул Джек.
– С ума сойти! Фантастика! – восхитился Билл. – Эти снимки ты можешь предложить любому первоклассному журналу. И они должны будут заплатить тебе за них приличные денежки. Благодаря этим фотографиям ты сможешь прославиться!
Джек сиял от гордости. Он был бы по-настоящему счастлив, если бы смог с помощью своих любимых птиц стать знаменитым! И тут он вспомнил Кики. Как он там один, без своего хозяина? Он наверняка ужасно рассердился, обнаружив исчезновение Джека. Ну ничего, с ним ведь Тэсси, которую он тоже любит.
Время тянулось нестерпимо медленно. После чая Джек снова почувствовал усталость, и Билл посоветовал ему поспать еще немного.
– У тебя была тяжелая ночь, так что невредно еще немного соснуть. Вот тогда ночью, когда нам понадобится твоя помощь, ты будешь в форме.
Джек отправился в сад, забрался там в дальний угол и немедленно заснул. Стояла удушающая жара. Люди Билла, весь день сидевшие за картами и обменявшиеся за все время всего парой слов, сбросили вначале пиджаки и куртки, а потом очередь дошла и до рубашек. От жары едва можно было дышать.
Джек проснулся еще до наступления темноты и отправился на поиски Билла.
– Не пора нам? – спросил он. – Чтобы забраться на вершину, понадобится много времени.
– Поедем на машине, – сказал Билл. – Мои парни – крепкие ребята, но лазить по горам не любят. До оползня доедем на машине, а дальше пойдем пешком.
С наступлением темноты все разместились в большой машине Билла и тронулись в путь. Джеку казалось, что машина ужасно шумит. Но Билл заверил его, что в замке ничего не слышно.
– Меня только беспокоит, что Филипп находится в подземной комнате, – сказал он. – Если дело дойдет до драки, а, видимо, так и будет, мне не хотелось бы, чтобы при этом были дети.
– Но Билл! Ведь именно благодаря нам, детям, вы добрались до своих шпионов! – рассерженно воскликнул Джек.
Билл рассмеялся.
– Да, ты прав. Но это не значит, что вам надо участвовать в рукопашной.
– Билл, что вы собираетесь делать? – полюбопытствовал Джек. – Могли бы мне рассказать!
– Я сам еще точно не знаю. Все будет зависеть от ситуации. Но мне нужно обязательно проникнуть в потайную комнату, когда там будут только девочки.
– Да, обязательно! Освободите девочек! – воскликнул Джек. – И Филиппа тоже!
– Вопрос в том, не посчитает ли он недостойным бежать вместе с девчонками, – заметил Билл. – Мне хотелось бы, чтобы он показал нам секретную дверь за драпировкой. После этого он наверняка захочет остаться с нами.
– Ну конечно, – сказал Джек. – Естественно, и я тоже пойду с вами. Как это вы без меня! Нужно только поскорее вызволить девчонок! Тогда мы с Филиппом будем полностью в вашем распоряжении.
– Я должен обязательно выяснить, куда ведет эта секретная дверь, – сказал Билл. – Хотя и догадываюсь, но мне нужно это знать точно. Кроме того, необходимо выяснить еще пару вещей… Жаль, черт побери, что Филипп не понял, о чем говорили между собой эти типы! Иначе он наверняка разузнал бы кое-что из того, что меня интересует.
– И как же вы собираетесь все это выяснить? – спросил Джек. Билл рассмеялся.
– Нужно постараться, чтобы Филипп спрятал меня и моих людей в доспехах. Оттуда я мог бы беспрепятственно услышать все разговоры наших «друзей».
Джек был в восторге от этого плана.
– Мне бы такое и в голову не пришло! Билл, вы думаете, это получится? Может быть, и нам с Филиппом там спрятаться?
– Увидим. Вообще идея Филиппа спрятаться в доспехах – великолепна, хотя вначале все это и было задумано шутки ради… Так, кажется, мы добрались до оползня.
Они вышли из машины, и Джек повел отряд вверх по горному склону по узкой кроличьей тропе, которой так часто пользовались ребята. Ему пришлось зажечь свой фонарик, чтобы отыскать ее, поскольку все вокруг уже погрузилось в темноту.
Билл велел всем соблюдать полную тишину, и маленький отряд молча начал восхождение. Мордашкин, к которому снова вернулась надежда найти Филиппа, не отходил от Джека ни на шаг. Совсем рядом раздался крик совы, заставивший всех вздрогнуть от неожиданности.
- Предыдущая
- 32/40
- Следующая