Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двойная игра - Босуэлл Барбара - Страница 86
Эшлин окинула быстрым взглядом столовую, которая служила и гостиной. Ее окружали хром и никель. Пол черный, черная мебель, черные в узкую полоску обои. Гостиная напоминала обиталище летучей мыши. По спине Эшлин побежали мурашки.
— Если бы вы придержали язык, Холли была бы сейчас здесь, со мной, — напряженно сказал Этан.
— Нет, не была бы. Холли сказала Корду, что между вами все кончено, задолго до того, как я проболталась. — Эшлин хотела самостоятельно разрушить его иллюзии. — Вы бросили ее, когда она была беременна. Ни одна женщина не смогла бы простить и забыть этого. Потом вы обозлились на нее за то, что она сделала аборт, и поклялись отомстить всей ее семье. Так почему же вы думаете, что, несмотря на это, она бы к вам вернулась? Вы возненавидели ее и заставили отплатить вам тем же.
— Все гораздо сложнее. Я заставил Холли сказать правду. Ее сексуальная привязанность ко мне настолько глубока, что пугает ее, она снова боится потерять контроль над собой. Вам кажется, что это ненависть?
— По крайней мере, это не любовь, — ответила Эшлин.
— Я должен снова завоевать ее доверие, — пробормотал Этан. — Когда она потребовала, чтобы я выпустил ее из машины, я уступил ей, хотя мог бы привезти сюда.
— Зато тогда вы поехали искать меня и притащили сюда вместо нее, — мрачно проговорила Эшлин.
Ах, если бы она попыталась сопротивляться, когда Этан появился на автобусной остановке! Она не ожидала, что он схватит ее и затащит в машину. А Этан двигался так быстро, что она оказалась внутри, прежде чем подумала о сопротивлении.
Он кивнул.
— Я заметил, что вы сели на экстонский автобус. Я решил поискать вас там, припарковался около автобусной остановки и подождал, пока вы выйдете.
— И теперь вы хотите уверить Корда, что я ему изменяю? — Эшлин с усилием глотнула. — Этан, вы от этого не станете более притягательным для Холли, поверьте мне.
— Холли всегда лояльно относилась к женщинам, которые у меня были, — сказал Этан с ноткой высокомерия в голосе. — Не думаю, что ее брат будет столь же лоялен по отношению к женщине, на которой он собирается жениться, когда узнает, что она спит со своим боссом. Он может даже подать в суд, и вас лишат родительских прав. Вы сделали большую ошибку, рассердив меня, Эшлин.
— Это очевидно. — Эшлин попыталась казаться спокойной. Она знала, какое удовольствие получает Этан, запугивая людей. — Вы, в конце концов, специалист своего дела. Можете написать книгу о мести. — Она скрестила руки на груди. Ей хотелось казаться бесстрашной. — Что дальше?
— Теперь мы будем ждать Корда Уэя, чтобы он собственными глазами увидел, что его невеста трахается со своим боссом. — Он схватил ее за руку. — Пошли!
Она стала сопротивляться, била его, лягала, царапалась.
— Я не позволю вам сделать этого, Этан! Мне надоело, что мной играют, как тряпичной куклой! Я буду сопротивляться, даже если вы решите меня убить, и не воображайте, что это сойдет вам с рук! Кендра знает, что вы были со мной. Вас арестуют и приговорят к смерти!
— Не драматизируйте! — Этан отпустил ее и вытер оцарапанную щеку. Он только моргнул, получив от нее удар в голень. — Я не собираюсь вас насиловать. Я просто запру вас в спальне. У вас есть выбор: либо вы пойдете туда добровольно, либо будете и дальше сопротивляться. Учтите, я владею карате. Вы лишитесь сознания от одного удара.
— Тогда вам придется меня ударить. Я не позволю посадить себя под замок!
Этан долго смотрел на нее, потом вздохнул.
— Вы сами выбрали. Простите меня, Эшлин.
Эшлин не видела, как все произошло. Просто неожиданно у нее потемнело в глазах.
Открыв глаза, она почувствовала тупую боль в шее. Потом увидела черные обои в мелкую белую крапинку, черный стул. Эшлин лежала на кушетке, застеленной толстым черным покрывалом. Она сразу определила, что находится в спальне Этана Торпа. Тот же замогильный декор, что и во всем доме.
Она быстро села, ожидая, что вот-вот почувствует головокружение. К счастью, не почувствовала и стала осматривать комнату. На столике лежали наручники и стояла непочатая бутылка бурбона. Представив, какую отвратительную сцену готовил Этан для Корда, она содрогнулась.
Одно было ясно: продолжения ждать нечего.
Медленно и осторожно она пробралась к окну и выглянула наружу. Комната находилась на первом этаже, даже прыгать не нужно. Эшлин открыла окно, убрала жалюзи и вылезла. Это удалось ей подозрительно легко.
Только теперь она поняла, как ей повезло. Этан собирался приковать ее наручниками к медной спинке кровати, но, наверное, просто не успел. Если бы успел, ее бы не спас даже первый этаж. Она пустилась бежать.
Чтобы как-то убить время, Корд воспользовался своей карточкой и заказал несколько телефонных звонков из квартиры Эшлин. Он поговорил с Мери Бет, узнал о количестве гостей на базе, о ходе ремонта в южном крыле и о том, что желание Джека Таунсенда покинуть Глетчер с каждым днем убывает. Потом Корд созвонился с оптовыми поставщиками продуктов и вин. Они предлагали значительные скидки и утверждали, что их товар наилучшего качества. Позвонил в три туристических агентства и получил информацию о семейных отпусках. Они с Мери Бет работали над организацией семейного отдыха на базе в Глетчере, которая успешно функционировала вместе с кемпингом.
Чувствуя прилив энергии, он мерил шагами маленькую квартиру, взад-вперед из одной комнаты в другую, и попутно репетировал, что скажет Эшлин, когда та войдет в дверь. Постепенно волнение от предстоящей встречи его отпустило, и он снова сел к телефону.
Он позвонил в «Дубовую аллею» и попросил к телефону Холли, хотя не был уверен, что застанет ее дома. Он боялся, что Этан Торп снова ее околдует, и, когда она подошла к телефону, он был удивлен.
— Я объявила Этану, что между нами все кончено навсегда, — сказала Холли. Корду показалось, что она плакала, но он не стал ее расспрашивать. — Этан воспринял все как джентльмен. Но… Но он так погрустнел!
— Ты правильно сделала, Холли, — уверил ее Корд, — не унижайся до неуместной жалости к нему. Холли, куда поехала Эшлин после того как вы втроем покинули усадьбу?
— Этан высадил ее на автобусной остановке. Нам с ним надо было поговорить. — В голосе Холли снова звучали слезы.
— Ты не заметила, она села в автобус?
Холли помедлила, как будто припоминала.
— Я думаю, что да. Я почти уверена.
— А куда этот автобус шел, ты не обратила внимание?
У Корда вырвался нетерпеливый вздох. Он не удивился, когда Холли отрешенно сказала:
— Нет.
Куда подевалась Эшлин?
Она села на какой-то автобус, потом позвонила Кендре и сказала, что находится в офисе Торпа. Но на самом деле в офисе не оказалось ни ее, ни Торпа. Корд нахмурился.
Тягостно было торчать в ее квартире, не зная, что делать, к кому обратиться. Он включил телевизор. По всем каналам передавали мыльные оперы. Он наблюдал, как мучаются идеальные люди, и пытался заинтересоваться их проблемами. В конце концов он решил, что его ситуация более волнующая.
Мыльные оперы сменились ток-шоу. Приглашенные с каким-то садистским удовольствием мусолили свои проблемы. Иногда настолько идиотские, что можно было только подивиться. Он признался себе, что, по сравнению с его проблемой, все они яйца выеденного не стоят.
Эшлин все не появлялась. Пришло время вечерних новостей. Корд смотрел телевизор и ел растворимую кашку, очевидно, любимую детьми Эшлин. Красные, оранжевые, желтые, зеленые и сиреневые хлопья придали молоку очень пикантный оттенок, и он ел, не глядя в тарелку.
— Ход предвыборной кампании в Мэриленде принял неожиданное направление. — В голосе диктора послышалось оживление. Корд даже слегка наклонился вперед, весь внимание. — Оба кандидата, претендовавшие на место, ранее занимаемое Арчером Уэем, отказались от борьбы. — Диктор усмехнулся. — Уатт Уэй, внучатый племянник конгрессмена Уэя, и Дэниэл Кларкстон — оба заявили, что снимают свои кандидатуры по личным причинам. Новые кандидаты будут выдвинуты или партиями, или в ходе промежуточных выборов.
- Предыдущая
- 86/91
- Следующая
