Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Куда уходит вчера - Бояндин Константин Юрьевич Sagari - Страница 22
Вемкамтамаи шёл первым, уверенно ориентируясь на местности. Как ему это удаётся — уму непостижимо.
— Кого это они ищут? — полюбопытствовала Фиар, глядя — не особенно и скрываясь — из — за крупных валунов на вершине холма. Двое всадников в чёрно — зелёной форме армии Меорна уже пять минут обыскивали окрестности — один даже проскакал шагах в тридцати от холма, не удостоив его и взглядом.
— Нас, похоже, — ответил воин шёпотом, едва сдерживая смех. — Я, кажется, понимаю, почему нас не видно, — и указал на мирно лежащий в ножнах Солнечный Лист. — Идём, хелауа, иначе они умрут от истощения.
— Не мы ли вас интересуем? — громко спросил Ривллим. Спросил и обрадовался, что оба всадника были к нему спиной. Два отточенных жала холодно глянули в глаза незнакомцам. Странно они выглядели: высокий худощавый бородач; судя по одежде — охотник или лесничий. И невысокая смуглая девушка в матово — чёрной одежде, скрывавшей всё, кроме кистей рук и головы. Девушка невинно улыбнулась, но от этой улыбки по спине разведчиков пробежал холодок.
Из — за плеча охотника выглядывала отполированная рукоять длинного меча; девушка была безоружна. Однако разведчики не торопились опускать оружие. По слухам, эти двое справились чуть ли не с сотней шалиритов.
Бородач говорил на странном наречии, выговаривал слова забавно и непривычно.
— Если бы мы захотели, — продолжал чужак, уперев руки в бока и не сводя со всадников добродушного взгляда, — вы б нас искали, покуда не свалились от усталости. Куда прикажете идти?
К разведчикам вернулся дар речи. Они медленно опустили луки, переглянулись, и один из них поскакал на юг.
— Следуйте за мной, — произнёс оставшийся и, не оборачиваясь, медленным шагом добрался до обочины. Инструкции, полученные им, были просты: никаких разговоров. Впрочем, ни охотник, ни девушка не пытались заговорить с сопровождающим. Они шли рука об руку, не обращая внимания на всадника и лишь изредка обмениваясь взглядами.
Разведчику казалось, что девушка прилагает неимоверные усилия, чтобы не засмеяться.
* * *— Что теперь? — спросил Ривллим, когда представилась возможность остаться втроём с Фиар поодаль от бросающих уважительные взгляды солдат. Встреча оказалась более чем радушной; на него самого многие смотрели, как на живую легенду. Воин ничего не говорил, но на лбу его всё чаще появлялись морщины, а во взгляде — усталость. Больше всего ему хотелось проснуться. Так, чтобы оказаться у себя дома, в Меорне. В доме, ставшем мрачным и неуютным после смерти его супруги… Ривллим потряс головой и заметил, что остальные двое смотрят на него, не произнося ни слова. У Фиар на лице даже обозначилось сочувствие.
Ривллим употреблял слово «смотрит» по отношению к Вемкамтамаи… потому что отсутствие глаз ничего не значило. Чем именно видит ольт, оставалось загадкой. Возможно, помогало некое заклинание. Возможно, на то была воля кого — нибудь из богов. А может, последствия какого — нибудь эксперимента в подвалах Шести Башен.
— Каждый из нас хочет вернуться домой, — ольт обвёл взглядом остальных двух. Фиар неохотно кивнула и отвернулась. Ривллим, подумав немного, тоже кивнул.
— Хотя мне не хочется возвращаться в Меорн и встречаться с Лигввиром, — улыбнулся он невесело. — Если сейчас именно то время, несколько недель назад он должен был обнаружить вот это, — воин похлопал ладонью по ножнам. — Не правда ли, забавно?
— Для меня — не забавно, — покачал головой ольт. — Мне, знаешь ли, тоже не хочется видеть тех, кто жил бок о бок с моими родителями… зная о том, что очень скоро им всем придёт конец. Правда, ни из чего не следует, что мы действительно попали в наше прошлое, — подчеркнул Вемкамтамаи.
Наступила пауза.
— А ты, хелауа? — Фиар мрачно глядела в глубины костра. — Тебе хочется домой? Есть ли ещё… — воин замялся. — Я хотел спросить, существовал ли твой город в это время?
— Мой дом существовал ещё тогда, когда Меорна не было и в помине, — презрительно ответила девушка. — Отвечая на вопрос — да, хочется. Может быть, там… — она махнула рукой и замолчала.
Все сидели, стараясь не глядеть друг на друга.
— Я позволю себе дать один совет, — произнёс, наконец, ольт и поднялся. «О боги, какой он огромный!» — в очередной раз поразился Ривллим. — Очень простой совет: не падайте духом. Я не знаю, где мы или когда мы — но это неважно. Важно то, что мы не знаем, отчего это случилось. Есть идея: побывать на родине каждого из нас. Чтобы было, отчего отталкиваться. Мне хочется домой… что бы там ни было.
— Почему бы не начать с меня? — оживилась Фиар, пристально глядя на Ривллима.
— Вряд ли это возможно, эллено, — покачал головой ольт, и улыбка на лице Фиар поблекла. — Через несколько недель армия Шамульеза вернётся. С самыми серьёзными намерениями: мы показали, что с нами следует считаться. И если избежать боя и податься на запад — через владения Шамульеза — нам с Ривллимом некуда будет возвращаться. Просто некуда.
— Что тогда? — осведомилась Фиар резким тоном.
— Генерал намеревался напасть на Шайр, как только завершит разгром отряда в ущельях Хенвинна, это к западу от Меорна, — пояснил ольт. — Так подсказывает мне память. И так, насколько я понимаю, он действительно намеревается поступить. А мы ему поможем.
— Превосходная идея, — девушка поджала губы. — Я уже вижу, как мы втроём штурмуем крепость, и шалириты на коленях умоляют о пощаде.
— Несомненно, — подтвердил ольт, улыбнувшись краешками губ. — Я должен успеть к концу штурма, чтобы увидеть это. Но сначала — в Меорн. Генерал хочет поговорить с нами… в особенности с тобой, сайир, — кивнул Вемкамтамаи. — Кроме того, скоро праздник Оль — Алиор…
— Летнего солнцестояния, — пояснил воин Фиар, на лице которой появилось недоумение.
— …где мы будем почётными гостями. Империя Шамульеза настолько велика, что быстро манипулировать войсками он уже не в состоянии. Это нам на руку. Пока же… есть небольшое поручение — вернее, просьба — к нашему уважаемому сайиру, а тебя, Фиар, капитан почтёт за честь проводить в Меорн первой.
— Я останусь с вами, — немедленно ответила девушка, не меняя выражения лица. По едва заметному движению её головы в сторону Ривллима ольт понял, что фраза звучала «я останусь с ним», и незаметно для остальных улыбнулся. Упрямства ей не занимать.
— Тогда капитан будет иметь честь сопровождать всех нас, — заключил ольт и огляделся (в этом не было, конечно же, нужды, но окружающие чувствовали себя спокойнее, если он вёл себя, как обычный зрячий). — Итак, сайир, я хотел бы расспросить о столбе… который ты вернул прежней владелице. Расскажи, как было дело…
— Долго ещё? — спросила Фиар утомлённо. Оба её спутника поднялись чуть свет; она не выспалась. Ривллим не обращал на неё внимания и вёл себя так, словно обращался с капризным ребёнком. К удивлению последнего Фиар не надулась, не обиделась и вела себя очень тихо — попадалась на глаза, когда от неё что — то требовалось. К большому удивлению Фиар, это нисколько не повлияло на поведение Ривллима. Ладно, попробуем по — другому. Вот только как подобраться к тому, что ей, собственно, от него нужно?
Браслеты сидели на запястьях, словно являлись продолжением руки. При попытке снять их Фиар испытывала чудовищную боль, как и было обещано. От браслетов исходили эманации — сигнал, неизвестно кому предназначающийся. Черный колдовской костюм, оказался очень кстати: он неплохо скрывал браслеты, во всех смыслах. И, кроме того, даровал своей владелице дополнительные силы.
Окружающим браслеты казались шедевром ювелирного мастерства. А на самом деле… Фиар боялась признаться, даже самой себе, что не хочет надолго оставаться одна: браслеты давили на разум, уговаривали вернуться — в тюрьму, которой ещё нет.
- Предыдущая
- 22/97
- Следующая