Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение воя - Бранднер Гарри - Страница 22
— Наша миссия скоро закончится. Но у нас мало времени. Сейчас она вместе со своим любовником, твоим бывшим другом. Необходимо разъединить их.
Вместе они опасны, потому что они знают, против чего они борются, знают наши силы, и их не застать врасплох, — она помолчала несколько секунд, затем крепче прижала голову Роя. — И, что хуже всего, знают наши слабости.
Рой добрался губами до ее шеи и стал целовать нежную кожу, затем опрокинул женщину навзничь и отодвинул волосы с лица.
— Моя бедная Марсия, — промурлыкал он. — Они причинили тебе столько вреда.
Марсия лежала на спине, глядя в потолок, вернее, даже не туда, — она видела прошлое. Глаза ее снова загорелись:
— Я никогда не забуду боль от серебряной пули. Эту боль невозможно даже с чем-либо сравнить.
— Я обещаю, они за это заплатят, — сказал Рой. — Я больше не подведу тебя.
Марсия погладила его по спине. Ее руки скользили по мощным рельефным мышцам.
— Я знаю, ты не подведешь. Но будет трудно. Они будут искать себе подмогу.
— Как мы можем остановить их?
— В Мацалтане много цыган. Это люди, которые пришли с гор, которые еще помнят старые законы. Мы распространим через них информацию. Мы не позволим этой женщине и ее любовнику вооружиться против нас, как они это сделали в прошлый раз. Мы нападем первыми.
— Цыгане помогут нам?
— Нам не нужна их помощь. Все, что нам нужно, — это чтобы они не помогали им. Да они и не захотят этого. Они не будут действовать против нас.
Рой сначала напрягся, но, когда ее рот и руки стали нежно скользить по телу, он расслабился. Вскоре для него уже больше ничего не существовало.
Глава 23
Наутро после кровавой ночи, когда солнце едва позолотило верхушки гор позади "Палаццо-дель-Мар", толпа народу уже толкалась в главном здании и около него. Здесь были и полицейские из Мацалтанской полицейской службы, и представители штата Синалоя, и члены правительства Мексики. Обозреватели еще не начали передавать репортаж о событиях. Для новостей еще было не время.
За столом в гостиной сидели Кэрин, Крис и выглядящий озабоченным Луис Запата. Они пили кофе, заедали рулетами и разговаривали вполголоса, как заговорщики.
— Как я понял, вы говорили прошлой ночью, что можете спасти нас, — сказал Крис.
Луис сощурил глаза:
— Я бы не говорил об этом так уверенно.
— Так как бы вы сказали?
— Я бы сказал, что я мог бы попытаться спасти вас.
— А не пошел бы ты со своими тонкостями. Мы что, должны вытягивать из тебя каждое слово?
Кэрин положила свою руку на руку Криса:
— Пожалуйста, Крис, дай Луису говорить так, как он считает нужным.
— Gracias, senora, — сказал таксист. — Есть одна возможность. Я знаю одну женщину. Она цыганка, живет в горах. Ее имя Филина. Она очень старая.
— Но чем же эта старая леди может помочь нам? — опять не выдержал Крис. — Мы же говорим не про чайные листья, а про оборотней. Надеюсь, вы понимаете это.
Луис отодвинул стул, встал из-за стола:
— Если сеньор не интересуется этим, я не смею больше отнимать у вас столько времени.
— Пожалуйста, Луис, присядь. Нам очень важно то, что ты скажешь, — она с укоризной посмотрела на Криса.
— Прости, Луис, — сказал Крис. — Я просто слишком возбужден. Мы не хотим, чтобы погибали люди. И нам важна любая помощь, от кого бы она ни исходила. И особенно твоя.
Луис плавно опустился на стул:
— Muy bien.[13] Филина, как я уже сказал, очень старая цыганка. Она полнокровная цыганка, не такая, как я, — он улыбнулся и продолжил: — филина видит все по рукам. Она знает будущее. Если кто и сможет помочь против lobombre — это Филина.
— Ты можешь провести нас к ней? — спросила Кэрин.
— Я отвезу вас, докуда можно будет доехать. Дальше придется на ослах.
— Хорошо, но нужно добраться до наступления темноты, а то нам грозит остаться в обществе оборотней.
— Надо будет выехать рано, — сказал Луис. — У моего кузена есть burros[14] для езды по горам. За умеренную плату он даст их вам на какой-то срок.
— А если мы выедем сегодня, мы успеем вернуться до темноты?
Луис посмотрел в окно на солнце. Он кивнул, Крис и Кэрин переглянулись.
— Крис, что ты думаешь?
— Сказать по правде, я думаю — время упущено. И не понимаю, чем старая цыганка может помочь нам.
— Крис, у нас нет выбора.
— Но чтение по руке. Ты веришь в это?
— А ты веришь в оборотней? — спросила она спокойно.
— Ну?
— Даже если цыганка нам не поможет, то мы потеряем всего один день. А вдруг поможет? Я думаю, что стоит попробовать.
Крис сжал челюсти:
— О'кей. Я с тобой, — и повернулся к Луису: — Когда мы сможем выехать?
— Я готов. Машина стоит на улице.
— Хорошо. Кэрин, я думаю, тебе лучше будет остаться здесь, а я навещу эту старую леди.
— Ни в коем случае. Я еду с тобой, — Крис попытался что-то возразить, но она прервала его: — Пожалуйста, не возражай мне. Это в большей степени моя борьба, чем твоя. И я не буду торчать в этой комнате, пока ты ездишь.
— Ладно, — согласился Крис. — Поедем вместе. Пока ты найдешь какую-нибудь одежду для путешествия по лесу, я попытаюсь уладить все с Одри.
Одри привстала на кровати, когда Крис стал объяснять ей, что ему необходимо уехать. Ее глаза стали серыми, как куски гранита.
— Я знаю, тебе это будет неприятно, — сказал он. — Но, пожалуйста, верь мне, когда я говорю, что это сверхважно.
Одри встала с холодным видом:
— Ты уедешь на весь день?
— Да, скорее всего.
— Со своей экс-подружкой?
— Кэрин мне не экс-подруга.
— Как же, черт возьми, прикажешь мне ее называть?
Крис вдруг холодно и невпопад сказал:
— Да, она будет со мной.
— Замечательно.
— Можешь думать все, что угодно.
Одри отвернулась от него:
— Может, мне лучше прямо сейчас уехать в Лос-Анджелес одной?
Помедлив минуту, Крис ответил:
— Может быть, это лучшее, что ты можешь сделать.
Одри мгновенно повернулась к нему, и от быстрого движения простыня соскользнула с ее груди.
— Я не имела это в виду, Крис. Я не хочу уезжать без тебя. Я обещаю тебе, что не буду вмешиваться. Если у тебя важные дела с этой женщиной — поезжай. Я найду, чем заняться в это время.
Крис расслабился. Он прижал девушку к себе и почувствовал ее упругие груди.
— Спасибо, золотко. Я обо всем тебе расскажу потом, когда все это закончится. Если я тебе попытаюсь все объяснить сейчас, ты просто мне не поверишь.
Одри обняла его и попыталась увлечь за собой на кровать:
— В конце концов, ты должен уехать, думая обо мне.
Крис отступил на шаг:
— Прости, радость моя. Но у меня нет времени.
Она отпустила его. Маленькие складки появились в уголках рта.
— Боже! Спасибо и на этом.
Крис попытался улыбнуться:
— Когда я ложусь в постель, я хочу хорошо провести время. Ты же не хочешь, чтобы все это происходило впопыхах?
— Ладно, иди, — сказала Одри, забираясь под одеяло. — Увидимся, когда приедешь.
Крис постоял немного. Потом пошел к выходу, вышел и закрыл за собой дверь.
Кэрин и Луис уже ждали его на веранде. Кэрин натянула джинсы и надела легкую куртку поверх свитера.
— Ну как? — спросила она.
— Не очень.
— Я сожалею.
— Не беспокойся об этом. Это мои проблемы.
Они направились вниз. Крис поддерживал Кэрин под руку.
— Давай зайдем к этому полицейскому на минуту.
Она направилась к сержанту Васкесу, который разговаривал с молодым полицейским в форме. Тот пару раз кивнул и удалился.
Кэрин подошла к сержанту:
— Простите, сержант.
— Доброе утро, сеньора Рихтер.
— …Вы говорили вчера о бывшем парне Бланки, который, как вы считаете, сделал это.
Васкес безнадежно развел руками:
вернуться13
Очень хорошо (исп.)
вернуться14
Ослы (исп.)
- Предыдущая
- 22/31
- Следующая