Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Талисманы Шаннары - Брукс Терри - Страница 47
Рен охотно поверила этому утверждению. Ей не слишком-то понравился облик птички. Заставив себя оторвать от нее взгляд, девушка перевела его на мальчика.
— Ты можешь поужинать и переночевать здесь, Тиб, — предложила она. — Но разве ты не отправишься поутру назад передать свободнорожденным, где мы? Нам нужно, чтобы они как можно быстрее оказались здесь.
Он покачал головой:
— Они уже в пути. И от меня теперь ничего не зависит. Когда они приблизятся, пришлют сообщение с другой птицей. Тогда я отправлю в ответ Глуна. — Мальчик улыбнулся. — Они найдут нас, не беспокойся. Но я останусь с тобой, моя королева. И буду служить тебе.
— Ты лучше послужишь королеве, если отправишься назад, — безапелляционно оборвал его Десидио.
Тиб растерянно заморгал, вконец смутившись.
— Но.., но я не хочу идти назад! — выпалил он. Сейчас он выглядел совсем ребенком. — Я хочу остаться здесь. Должно произойти что-то важное, не так ли? Я хочу участвовать в этом. — Он бросил быстрый взгляд на Рен. — Вы ведь эльфы, моя королева, а до сих пор еще никто не видел эльфов, никто, никогда! Я.., ведь сначала не меня собирались отправить с этим поручением.
Я так старался заслужить это право… Не заставляйте меня сразу же идти назад. Я могу вам чем-нибудь помочь, право же, могу. Пожалуйста, моя госпожа! Я проделал такой путь, чтобы отыскать вас. Позвольте мне остаться хоть ненадолго.
— А заодно и Глуну, не так ли? — улыбнулась Рен.
Мальчик тут же откликнулся улыбкой:
— О, Глун будет сидеть поодаль, пока я не позову его. — Он тряхнул рукой, и боевой сорокопут, мгновенно сорвавшись с перчатки, исчез в вышине. Наблюдая за его полетом, Тиб сообщил:
— Вообще-то он сам о себе заботится.
Рен взглянула на Десидио, но тот с сомнением покачал головой. Тиб сделал вид, что не заметил этого жеста, глаза его по-прежнему были устремлены в небо.
— Тиб, почему бы тебе не пойти и не съесть чего-нибудь, а потом поспать, — посоветовала девушка. — Утром у нас найдется время обо всем поговорить.
Мальчик, прищурившись, поглядел на нее, кивнул и послушно пошел вслед за Десидио. Возвращающийся от костров с полной тарелкой всякой снеди Тигр Тэй бросил на мальчика проницательный взгляд и повернулся к Рен.
— Уж не боевого ли сорокопута я видел? — пробурчал он. — Ну и мерзкие птицы! Трудно поверить, что этот мальчишка ухитрился выдрессировать такую. С ними гляди в оба, а не то сами усядутся тебе на шею и давай командовать.
— Они очень опасны? — поинтересовалась Рен.
— Убийцы, — кратко ответил Крылатый Всадник. — В клочья могут разодрать любую добычу, даже болотного кота. Если примутся за кого, то не остановятся. Говорят, в старину их использовали для охоты на людей. Они ловки и беспощадны. — Он тряхнул головой. — Поганые твари, я же говорю.
Девушка поглядела на Трисса:
— Думаю, небольшое удовольствие видеть ее в окрестностях лагеря.
Тигр Тэй встрепенулся:
— Уж это точно. — Он потянулся. — Пора спать. Наши прилетели час назад, если вы не видели. Завтра утром мы снова отправимся на разведку. Доброй ночи.
Сутулый и кривоногий, ковыляя, он скрылся во тьме, раскачиваясь из стороны в сторону, словно случайно задетое кресло-качалка. Рен и Трисс безмолвно смотрели ему вслед. Когда Крылатый Всадник скрылся из виду, они переглянулись.
— Я отошлю Тиба назад, — произнесла девушка.
Трисс кивнул.
Больше они не перемолвились ни словом.
***Рен, завернувшись в легкое шерстяное одеяло, спала у костра. Ей что-то снилось, но сны сразу забывались. Дважды она просыпалась от ночных звуков — тонкого попискивания и гудения, легкого шороха кустов, шевеления каких-то незримых созданий высоко в ветвях. Было тепло, в воздухе — ни ветерка, в безмятежной тишине все звуки и шумы разносились особенна отчетливо. Вокруг девушки расположилась Придворная Гвардия; в дюжине футов от нее спал Трисс. В поле зрения девушки попадали смутно вырисовывающиеся во тьме силуэты дозорных. Под мышкой у нее, уютно свернувшись, посапывала Фаун. Медленно тянулась ночь, и девушка тихо покачивалась на волнах дремоты, на грани сна и бодрствования.
Наступил самый темный и глухой час ночи;
Рен в очередной раз открыла глаза: из тьмы, прямо перед ее носом, вынырнула остренькая мордочка. Девушка испуганно подскочила.
— Тес! Потише, Рен Элессдил! — произнес у нее над ухом знакомый голос.
Она поспешно приподнялась на локте:
— Стреса!
Фаун обрадованно заверещала, и иглокот резко зашипел на нее. Подобравшись поближе, он уселся на задние лапы и уставился на девушку своими странными голубыми глазами.
— Мне что-то не захотелось отпускать тебя одну, пфф.
Сама того не желая, она улыбнулась:
— Ты напугал меня чуть не до смерти! Как ты сумел пробраться мимо стражи?
Иглокот облизнулся длинным тонким языком, и Рен могла поклясться, что он ухмыляется.
— И в самом деле, эльфийка, как я сумел?
Они всего лишь люди. Сссст! Если сомневаешься, пошли меня обратно в Морроуиндл. — Глазки его сверкнули, потом хитро сощурились. — Хотя, если подумать, пожалуй, не стоит. Мне нравится и здесь, в твоем мире.
Рен ухватила удиравшую в кусты Фаун поперек животика.
— Я рада, что ты здесь, — сообщила она иглокоту. — Иногда я волнуюсь за тебя.
— Волнуешься за меня. Пфф! Чего-чего? После Морроуиндла меня ничего не пугает. Это славный мир, в нем можно жить, Рен из семейства эльфов.
— Но там, куда мы идем, он не очень-то славный. Ты знаешь это?
— Хссст. Слышал. Куча мерзких тварей, как в Морроуиндле. Но насколько они страшны, эльфийка? Такие же мерзкие, как гнусные вистероны?
Влажный нос иглокота поблескивал в свете звезд.
— Нет, — ответила Рен. — По крайней мере, насколько мне известно. Там люди, но их гораздо больше, чем нас, и они твердо решили нас уничтожить.
Стреса несколько секунд обдумывал это сообщение.
— Ну, это лучше, чем чудовища.
— Да, лучше. — Она вдохнула теплый воздух. — Но некоторые из них способны стать чудовищами.
— Так, значит, ничего не изменилось? — Иглокот встопорщил усы и поднялся. — Хсст, я буду неподалеку от тебя, но ты меня не увидишь.
Если я тебе понадоблюсь, только позови, пфф!
— Можешь остаться, — предложила Рен.
Стреса фыркнул:
— В лесу у меня безмятежное состояние. Да и безопаснее там. Ррроу! Там и тебе безопаснее, да ведь ты не пойдешь. Я буду твоими глазами.
Хсст! Что бы я ни увидел, ты первой узнаешь об этом. — Он снова облизнулся. — Приглядывай-ка за собой, Рен Элессдил. Не забывай Морроуиндл.
Она кивнула:
— Не забуду.
Стреса повернулся и двинулся прочь.
— Пошли за мной скрипелку, если я тебе понадоблюсь, — прошептал он напоследок и растаял во тьме.
Некоторое время девушка смотрела ему вслед, покачивая на руках маленькую теплую Фаун.
Наконец она снова легла, улыбнулась и закрыла глаза. Поняв, что иглокот пришел сюда ради нее, она почувствовала себя много лучше.
Через несколько секунд она погрузилась в сон и больше не просыпалась до самого утра.
Глава 17
На рассвете авангард эльфийской армии был готов снова выступить в путь. Рен призвала к себе Тиба Арне и сообщила, что отсылает его назад, к свободнорожденным. Он должен рассказать им, что нашел эльфов, и попросить двигаться как можно быстрее. Рен заверила его, что для нее это важно, и только это вынуждает королеву с ним расстаться. Она сказала ему, что с нетерпением ждет его возвращения после исполнения задания. Тиб сперва надулся и выразил явное недовольство, но затем признал, что Рен права, и обещал сделать все, чтобы поторопить свободнорожденных. Десидио отправил с мальчиком двух эльфийских стрелков в качестве эскорта и охраны, несмотря на его неоднократные протесты и уверения, что ему никто не нужен, — и троица зашагала через долину к Стреллихеймским равнинам. Глун не показывался, чему Рен была несказанно рада.
- Предыдущая
- 47/108
- Следующая
