Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корейские народные сказки - Автор неизвестен - Страница 90
- Мне нужно на минутку кое-куда сходить. Подержите, пожалуйста, маску. - С этими словами он сунул в руки господина Ли маску чудовища. И не успел господин Ли рта раскрыть, как Сон Даль исчез.
Распорядитель процессии приказал тем, у кого были маски, выйти вперед. Господин Ли, не догадываясь о хитрости Сон Даля, беспокойно топтался на месте и все высматривал его в толпе.
- Чего топчешься? - накинулся на него распорядитель. - Выходи вперед.
Господин Ли все искал глазами Сон Даля в надежде, что тот вот-вот появится и избавит его от унизительной роли. Но Сон Даль как сквозь землю провалился!
Тем временем распорядитель велел всем надеть маски. Люди, наблюдавшие это зрелище, едва сдерживались от смеха:
- Подумать только, такой почтенный господин польстился на несколько монеток!
Господин Ли от гнева не находил себе места, но ничего поделать не мог, было уже поздно. Сон Даля он увидел лишь после того, как процессия прибыла на кладбище. Сон Даль стал извиняться:
- Вот ведь как неловко получилось. Приспичило же мне не вовремя!
Господин Ли не желал даже слушать его и заорал:
- Убирайся прочь!
Ким Сон Даля разбирал смех, но он сделал вид, что очень обиделся, и с понурым видом удалился. Господин Ли никак не ожидал, что дело обернется таким образом. Он думал, что Сон Даль снова и снова будет просить у него прощения. Теперь же он забеспокоился, как бы этот хитрец не вздумал ему отомстить за грубость, и принялся его уговаривать:
- Послушайте, Сон Даль! Не обижайтесь на меня. Давайте забудем о том, что случилось, и пропустим по рюмочке. - И он повел Сон Даля в трактир.
Когда оба изрядно выпили, господин Ли стал всячески заискивать перед Сон Далем:
- Не обижайтесь на меня. И никому не говорите, что сегодня на похоронах я носил маску.
Вскоре после этого случая, проходя мимо дома какого-то бедняка, Ким Сон Даль услышал плач женщины. Он зашел в дом. Оказалось, что у хозяйки тяжело заболел единственный сын, а у нее нет денег, чтобы купить лекарства. Тогда Ким Сон Даль поспешил к господину Ли и попросил у него денег в долг. Но господин Ли, конечно, отказал. Тогда Ким Сон Даль, не говоря более ни слова, вышел на улицу и громко, чтобы все слышали, начал кричать:
- Слушайте, люди, я расскажу вам, как господин Ли таскал на себе...
Услышав это, господин Ли тут же в одних носках выбежал на улицу и стал упрашивать Сон Даля:
- Послушайте, Сон Даль! Ради всего святого, не кричите! У меня есть деньги, отложенные на черный день, возьмите их.
Сон Даль взял деньги, пошел к аптекарю и купил на них лекарства для больного ребенка.
Перевод Лим Су
ЗА ЧТО КИМ СОН ДАЛЯ ПРОЗВАЛИ ФЕНИКСОМ
Как-то раз Ким Сон Даль приехал в столицу. Увидев, что улицы посыпаны ярко-красным песком и все дороги перекрыты, он понял, что ожидается выезд короля. Ким Сон Даль решил не упустить возможности увидеть королевский кортеж, но когда он узнал, что до выезда короля остается еще много времени, он отправился на базар.
Он долго бродил по базару, пока не оказался возле того ряда, где продают кур. Здесь он увидел пучеглазого перекупщика, который по дешевке скупал у крестьян птицу, а потом продавал ее втридорога. Сон Даль заметил, что и все остальные торговцы свысока поглядывают на простоватых крестьян. Вознегодовал Сон Даль и задумал проучить хотя бы одного бессовестного торговца.
Ким Сон Даль быстро сбегал в гостиницу и переоделся в крестьянскую одежду. Вернувшись, он подошел к лавке пучеглазого перекупщика и с наивным видом уставился на красного петуха. Затем, ткнув в него пальцем, спросил:
- Что это за птица?
Пучеглазый удивленно взглянул на чудака и сказал:
- Ты что, никогда не видел такую птицу? Да это же феникс.
За всю свою жизнь он впервые встретил человека, который не видывал петуха.
- А, это феникс! - воскликнул Сон Даль. - Сколько же стоит такая птица?
- Двадцать лян, - ответил торговец, полагая, что крестьянин все равно ее не купит.
- Так дорого! - подивился Сон Даль.
- А ты думал, что феникс стоит столько же, что и курица?! - усмехнулся торговец.
- Да, вы правы! Говорят, что, когда появляется мудрец, появляется и феникс. - Сон Даль вытащил из кошелька двадцать лян и отдал их торговцу. А затем, взяв петуха под мышку, пошел на главную улицу.
Не успел он пройти на главную улицу, как раздались голоса стражников: "Дорогу! Дорогу!" И он тотчас же увидел приближающийся кортеж короля. Ким Сон Даль с петухом в руках бросился навстречу.
- Прочь! С дороги! - закричал ему стражник.
Но Ким Сон Даль знай твердит свое:
- Я должен повидать короля!
Стражник копьем преградил ему путь. Но Сон Даль не растерялся и затеял общую свалку. Король остановился и приказал узнать, что случилось. Когда ему доложили, что какой-то крестьянин хочет его видеть, король велел привести этого человека. Подойдя к королю, Ким Сон Даль пал перед ним на колени. Король спросил:
- Кто ты такой и почему ведешь себя неподобающим образом?
На это Сон Даль ответил:
- Ваше величество, я крестьянин из провинции, приехал посмотреть столицу. И тут узнал, что ожидается выезд вашего величества. Я пошел посмотреть. А тут, к счастью, торговец, который продавал феникса. Ведь недаром говорят, когда появляется мудрец, появляется и феникс. Я всегда мечтал, как отблагодарить ваше величество за благодеяния, которыми вы меня удостоили, и вот сегодня мне представился счастливый случай преподнести вашему величеству феникса. - И Сон Даль протянул королю петуха.
Король был человек умный и сразу понял, в чем дело.
- Твои помыслы похвальны. Но скажи мне, где ты купил этого феникса? спросил король.
Ким Сон Даль обрадовался, что все идет, как он предполагал:
- Ваше величество! Я купил его на рынке.
Король снова спросил:
- Ты сможешь узнать того человека, который продал тебе феникса?
- Конечно смогу!
Король приказал стражникам отправиться на рынок вместе с крестьянином и привести к нему торговца.
Пучеглазый мошенник, радовавшийся, что ловко надул простолюдина-крестьянина, теперь, представ перед королем, весь дрожал от страха.
- Это ты продал феникса крестьянину? - спросил король.
- Предыдущая
- 90/93
- Следующая
