Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маска Дантеса - Алферова Марианна Владимировна - Страница 65
Марк включил комбраслет:
– Тревога! Префект Корвин требует немедленно подмогу.
Флакк тем временем, приподнявшись на локте, водил из стороны в сторону стволом бластера. Но больше на них никто не нападал. Потрескивая, горели ветви пиний. Из пожарного флайера-автомата на деревья лились струи густой белой пены. Ее хлопья падали на пол ресторана, на опрокинутые столики и людей. Один комок угодил Марку в лицо.
– Похоже, больше никого, – решил Флакк. – Атака отбита.
Корвин помчался вниз, надеясь, что свалившийся с баллюстрады парень не успел удрать: падать было невысоко, но все же он мог сломать или вывихнуть ногу… Расчет оказался неверным. То есть удрать он в самом деле не успел. Но толку от нападавшего теперь не было никакого. Когда Флакк и Корвин очутились внизу, парень был уже мертв: голова его лопнула, мозгом и кровью заляпало мостовую. Попало и на псевдостекло первого этажа.
– Вживленный деструктор, – предположил Флакк. – Взять живым его было невозможно.
– Надеюсь, хотя бы личность сможем установить… – Корвин оглянулся.
Как ни в чем ни бывало, на первом этаже Лукулл продолжал дегустировать новые блюда. В то время, как двоих плебеев-дегустаторов рвало в розовые кюветы.
Какой-то репортер с голограммой галанета на тунике фиксировал происходящее в ресторане и вокруг него на камеру.
– Теперь вы верите, что я нащупал след? – Луций Сулла сбежал по лестнице. Губы его расплывались в торжествующей улыбке.
Корвин повернулся к нему. Выдохнул патрицию в лицо:
– Имя покупателя!
– Домиций…
– Сам консул?
– Нет. Его сын…
– Мало лучше, – заметил Флакк. – К счастью, главнокомандующим сейчас является второй консул, Гораций.
– Гораций в секторе Психеи, – напомнил Сулла. – А на Лации три легиона.
– Мой отец свяжется немедленно со всеми тремя легатами, – предложил трибун Флакк.
Да, бывший командир “Сципиона” мог сейчас оказать патрициям неоценимую услугу.
– Честно говоря, не могу понять, я расследую очередное преступление или залезаю по уши в политические интриги… – пробормотал Корвин.
– Как любой патриций, ты делаешь три дела сразу, – хмыкнул Сулла.
– Тогда надо связаться с консулом Горацием и отдать приказ вигилам. Минут пятнадцать на все хватит?
– Полчаса, – уточнил Флакк. – Но лучше час.
– Тогда через час мы можем арестовать Домиция.
Флакк отрицательно покачал головой.
– Я что-то забыл? – наморщил лоб Корвин.
– Предупредить сенат, – подсказал Сулла.
* * *Они вернулись в дом консула. Мчались, нарушая все правила. Сигналили всем встречным: “Префект по особо важным делам! Пропустите!” И все же два раза чуть не попали в аварию.
“Ты слишком торопишься, – шептал голос, – и делаешь слишком много ошибок”.
Марк его почти не слышал. Он был как в лихорадке. Ухватил за нитку и разворачивал клубок. Но, оказалось, не нить это вовсе – ядовитая, скользкая, длиннющая змея.
Охранники консула беспрепятственно пропустили всех троих – Суллу, Корвина и Флакка – в малый атрий. Здесь их встретил секретарь, молодой, подтянутый, с застывшей полуулыбкой на устах.
– Извиняюсь, но консул Домиций занят и не может вас принять, – заявил секретарь. – Поскольку префект Корвин уже получил все необходимые полномочия…
Договорить он не успел: Флакк как-то незаметно отстранил его, да так, что тот оказался прижатым к стене и ни рукой, ни ногой пошевелить не мог.
Корвин снял с руки секретаря комбраслет, включил связь:
– Домиций! Тю а мерде! Если хочешь сохранить свою ослиную шкуру, немедленно нас выслушай! Немедленно! Мы знаем, во что ты вляпался!
Флакк ухватил секретаря за ворот рубашки и подтолкнул к дверям кабинета.
– Мы идем! – выкрикнул Марк, зная, что консул его слышит. – И без фокусов. Мы все вооружены. Вигилы уже окружили резиденцию.
Дверь отворилась.
– Предупреждаю: мой комбраслет на связи с десятью сенаторами. – Корвин говорил намеренно громко. – Если что-то со мной или моими друзьями случится, вам несдобровать.
Но Домиций не собирался сопротивляться или звать телохранителей на помощь. Патриции вошли в кабинет беспрепятственно. Консул сидел за столом в просторном пунцовом халате, на голове – тюрбан из махрового полотенца. Лица красное, разморенное – Домиций только что принял ванну. На обвисших щеках явственно поступала рыжая щетина. Ну надо же! Прозвище Домициев Агенобарб, что значит рыжебородый…
– Что все это значит? – Правитель Лация пробовал держаться с достоинством, но видно было, что он бессовестно трусит.
– Ваш сын – участник секты, – заявил Корвин, решив, что ходить вокруг да около не имеет смысла. – Хотите сохранить ему жизнь, исполняйте мои приказания беспрекословно.
Консул помолчал: ни отпираться, ни возмущаться не имело смысла.
– Отключите связь, – сказал спокойно. – Вам никто не грозит.
Марк выключил комбраслет.
– Вы в самом деле посвятили сенаторов в это… дело? – спросил Домиций.
– Сенатор Флакк посвящен, – предупредил трибун. – Остальные имена не стоит называть.
– Итак, вы будете с нами сотрудничать, наконец? Или я должен обратиться к сенату? – продолжал наступать Корвин.
– Отпустите Антония. Он же сейчас в обморок упадет, – сказал вместо ответа консул.
Флакк выпустил секретаря, и тот рухнул на диван в полуобморочном состоянии.
– Чего вы хотите? Чтобы я устроил побег Гаю Флакку? Я согласен. – Консул готов был откупиться.
– Это прежде всего, – заявил Корвин. – Где сейчас ваш сын?
– Отбыл с планеты.
– Когда?
– Неважно. Вы его не найдете. Его никто не найдет. Даже вы, Корвин.
– Это мы еще посмотрим. Когда вы узнали, что ваш сын – участник заговора?
– Я не отвечаю на ваши вопросы. Никто не обязан свидетельствовать против своего ребенка, жены или родителей.
– Да, вы не обязаны свидетельствовать… – согласился Корвин. – Но обязаны сложить с себя полномочия консула. К вам будет немедленно приставлена охрана. С этого часа вы под домашним арестом.
– У меня, как и у вас – чрезвычайные полномочия. – Домиций еще пытался сопротивляться.
– Я уже связался со вторым консулом. Он отдал приказ посадить вас под арест. Что я и сделаю. Но прежде вы дадите приказ организовать побег Гая Флакка.
Домиций размотал полотенце, вытер им лицо – пот с него лил ручьями.
– Корвин, вы сами не понимаете, что творите. Сейчас, в момент кризиса, вы лишаете планету управления.
– Отнюдь. Ваши полномочия, согласно конституции, переходят к первому сенатору. А первый сенатор, то есть принцепс… это…
– Сенатор Флакк… – скривил губы Домиций. – Вы хоть представляете, как обозлятся плебеи? Я успокаивал вражду, я мирил…
– Мирили? – взъярился трибун. – При вас сектанты стали убивать наших детей! Ваш сын – член секты. Вы его покрывали! А может быть – и науськивали. Только не думайте, что это сойдет вам с рук! Вы дорого заплатите за все, клянусь Лацием и звездой Фидес!
– Подождите! Как сын консула мог звонить убитому Фабию, если он покинул планету? – осенило Марка.
Корвин кинулся к комустройству:
– Центурион Регул, это Корвин. Проверьте один звонок комустройства. – Марк жестом подозвал Суллу. Тот вставил в нужное гнездо свой комбраслет. Вернее, комбраслет покойного Флавия. – Последний звонок. Откуда он?
– Подождите… минуту… – попросил Регул.
Марк вдруг почувствовал безумную слабость. Показалось – сейчас свалится на пол и заснет… и никогда не проснется. Если даже консул против них… если консул…
– Звонок с пересадочной станции нуль-портала… – сообщил Регул.
– Слушайте мой приказ, Регул. Задействовать космических вигилов и задержать Луция Домиция Агенобарба младшего. Где бы он ни был.
– Слушаюсь. Если только молодой Домиций еще в нашей юрисдикции, совершенный муж.
– Постарайтесь. И пришлите центурию вигилов, чтобы усилить охрану консула Домиция. С этого часа он под домашним арестом.
- Предыдущая
- 65/77
- Следующая