Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Врата войны - Алферова Марианна Владимировна - Страница 55
«Здесь замечательно, — думал Ланьер. — Но этот мир сделан под Бурлакова. На нем одном и держится. Бурлаков покачнется — мир рухнет».
2«Я скоро привыкну ко всему этому. К свечам, полумраку и этой зале, к обильной пище и неспешным беседам», — думал Ланьер, сидя напротив хозяина. Теперь за хозяйским столом их было трое — Бурлаков, Виктор и Хьюго.
Ужинали скромно, сытно. Смотритель подвалов толстый Ганс принес кувшины с вином. Одно портило Виктору аппетит — то, что рядом с ним сидел Хьюго.
— Деревня пасиков, откуда пришла Светлана, и теперь обитаема и находится под нашей охраной. Овощи и мясо оттуда, — объяснял Бурлаков Виктору. — Но к Новому году мы обычно перегоняем скот и перевозим припасы в крепость, инвентарь и громоздкие вещи прячем. Сейчас мары терзают главный тракт, но вскоре они расползутся по боковым дорогам и начнут все крушить. Часть деревень окружена частоколом и стенами. Они зимуют и выдерживают серьезные осады. Но наши друзья отрицают насилие и просто уходят под нашу защиту.
— А сегодняшнее нападение? — спросил Виктор. — После того как их отбросили от крепости, эти люди могли ворваться в вашу беззащитную деревню.
— В данном случае пасикам нечего бояться, — покачал головой Бурлаков.
— В деревне есть охрана?
— Я отправил туда семерых человек.
— Слишком мало.
— Это нападение устроено лишь для того, чтобы испытать новых бойцов, — сказал Бурлаков. — Крепость для этого подходит. Деревня — нет. Какая доблесть в том, чтобы спалить несколько избушек?
— Все зависит от того, как представить дело. Можно посчитать, что это был целый укрепрайон, — улыбнулся Виктор. — Три четверти лавров «синих» или «красных» — хорошая программа в портале. Семь человек в отчете командующего операцией легко превратится в семьдесят.
Хьюго глянул на Виктора исподлобья:
— Здесь нет порталов и дурацких программ, чтобы выворачивать истину наизнанку и провоцировать ненужные столкновения. Все военные действия контролируют рыцари Валгаллы. Сами они не пойдут в деревню. А новичков мы всех перебили.
— Ну вот, так всегда, стоит попытаться трезво взглянуть на вещи, и все уже кричат: проклятые портальщики! Вы во всем виноваты. Знаете, со мной был случай в детстве. Захожу я в подъезд, а там наш сосед Павлуша, накушался какой-то отравы, стоит и блюет на пол. Увидел меня и давай орать, ругаться. Прибить даже хотел, но на ногах не стоял, поскользнулся в собственной блевотине и упал, Я был виноват: увидел, как он блюет на пол в подъезде.
— Он мог прибить тебя на другой день, — сказал Хьюго.
— Не мог. Он не помнил, что было накануне.
Бурлаков откинулся на спинку кресла и смотрел на своих помощников — возможно, сравнивал друг с другом?
— Виктор Павлович прав. В том смысле, что деревня в опасности. Каждый год в первые же дни после закрытия врат на нас нападают. Но обычно это лишь демонстрация силы. Такой серьезный штурм — впервые. Боюсь, никто не может больше гарантировать безопасность деревенским.
— Рыцари никогда не станут испытывать новичков в деревне пасиков! — надменно объявил Хьюго. — Тот, кто знает этот мир, никогда не вообразит такое...
— Да, не станут. Но кто-то из новичков захочет выслужиться перед Валгаллой и нападет на деревню по своей инициативе, — предположил Ланьер.
— Вы что-то знаете? — подозрительно прищурился Хьюго.
— Нет, всего лишь предвижу.
— Вот что, начнем эвакуацию завтра же, — решил Бурлаков. — Я отправлюсь в нашу деревню. Первым делом заберем детей. Остальные поселения надо предупредить, чтобы были настороже.
— Дети! Какое счастье! Опять эти монстрики будут сидеть в крепости три месяца, не будут расти, не будут взрослеть. И так они — капризные, избалованные твари, ни к чему не пригодные, — Хьюго говорил о детях как о врагах.
— Потерпим, — стоически отвечал Бурлаков. — А вы, Виктор, завтра повезете партию раненых в лес на реабилитацию. Реабилитация — хорошее слово. Оно мне нравится. Так вот, возьмите охрану и сигнальные заряды. В случае чего — подавайте знак.
— Ганс, еще вина! — зашумели за большим столом. — Кувшины пустые.
— Не дождетесь, — отозвался толстяк. — Старый закон: сколько Ганс вина принес, столько его и будет на столе. Два раза в подвал Ганс не спускается. Только на Рождество и на Новый год!
— Вино отличное!
— Конечно, отличное! Вам волю дай, за месяц вылакаете!
Бурлаков улыбнулся, прислушиваясь к перебранке.
— Вы слишком доверяете новичку, сэр! — выдавил Хьюго, глядя в бокал.
«Ага, сейчас наябедничает», — усмехнулся про себя Виктор. Ему в самом деле сделалось смешно, В обидчивой заносчивости Хьюго было что-то детское. Хотя опыт научил Ланьера, что подобные люди могут причинять серьезные неприятности.
— Этот человек впустил сегодня «синего» в крепость! — объявил Хьюго. — Хотя я запретил.
— Да, впустил, — подтвердил Виктор без тени смущения. — После поражения рыцари собирались убить парня, он кинулся бежать, я велел открыть ворота. Человек был ранен.
— И он... — Хьюго хотел продолжить список прегрешений нового помощника.
— И я, — перебил его Виктор, — выстрелил из винтовки в рыцаря и выбил того из седла.
— Упавший наверняка погиб, — добавил Хьюго.
— Рыцарь был в нашей зоне? — спросил хозяин.
— Да, в круге, — после паузы, явно с неохотой подтвердил начальник охраны.
— Ну, тогда ничего страшного. Рыцарь нарушил договор, за что и поплатился.
— Если захотят, они на нас нападут! — прошипел Хьюго.
— Если захотят, они нападут без всякой нашей вины, — сказал Бурлаков. — Но если их не бить по рукам, они обнаглеют. Не стоит преувеличивать мощь Валгаллы, Хьюго!
— Это вы ее преуменьшаете! — неожиданно огрызнулся Хьюго, чего Виктор никак не ожидал. — Если бы мы обладали хоть десятой долей ее силы!
Григорий Иванович поднялся из-за стола. Кто-то закричал! «Хозяин! Да здравствует!» Бурлаков поднял руку. Приветствия смолкли. Он уселся за длинный стол, приобнял Светлану, что-то шепнул Гансу. Распоряжался. Как бы невзначай.
— Ваш отец был точно такой же, как вы, — шепнул Хьюго на ухо Ланьеру. — Лез туда, куда его никто не просил. И вечно придумывал какие-то идиотские планы. К счастью, он ушел за врата.
— Он вернется, — пообещал Виктор.
— Не имеет значения. Он прошел врата. Значит, потерял все, что накопил за пятьдесят лет. Извините меня, но это мог сделать только идиот.
— Разве Поль Ланьер больше не владеет замком? — удивился Виктор.
— Владеет? — хмыкнул Хьюго. — В этом мире никто ничем не владеет. Здесь все можно отнять. У нас не владеют, а повелевают. А ваш папаша, уважаемый Виктор Павлович, ничем больше не повелевает.
3— Просыпайся! Опасность! — выкрикнул над самым ухом Арутян.
Виктор вскочил. В узкое оконце струился серый свет. Что сейчас? Ночь? День? Судя по тишине в крепости — ночь. Виктор натянул брюки и куртку. Взял кобуру с «береттой» и нож.
Шагнул к двери.
— Виктор Павлович! — послышался сдавленный голос из коридора. — Откройте!
— Димаш?
Виктор распахнул дверь. На пороге стоял Димаш в одном белье.
— Меня Терри прислала. Хьюго хочет раненого синяка, ну, этого Форака, из больницы забрать. Явился с подручными. Терри ему дверь не открыла в изолятор, так он велел замок ломать. Скорее!
Виктор кинулся бежать. Босиком. Камни крепости были как лед. «Скорее!» — билось в висках. Виктор потерял равновесие и чуть ли не кубарем скатился по лестнице. Рванул дверь. И сразу услышал женский крик и громкие мужские голоса.
Потом мужские голоса. Что он будет делать? Он еще точно не знал.
Промчался дальше. Дверь в госпиталь распахнута. Недлинный коридор. Потом поворот. Слева — операционная и палаты, справа — боксы. У закрытой двери в первый бокс стояла Терри.
— В чем дело? — Руки у нее были скрещены на груди.
- Предыдущая
- 55/71
- Следующая