Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охота за охотником - Бомонт Френсис - Страница 20
За сценой музыка. Входят Мирабель, Пиньяк и Беллер.
Пиньяк
О, как она нарядна, горделива!
С каким почтеньем дамы ей внимают!
Да, хороша!..
Беллер
Девица хоть куда
В такую влюбится любой мужчина.
Но коль язык есть у нее - не дам
Я за нее двух су. Ох, с нею рядом
Сидит моя чертовка! Страшно глянуть
Мне на нее.
Приказчик
Сударыня, вот тот,
Кого искали вы.
Мирабель
(здороваясь, целует Ориану)
Как поцелуй
Ее был сладок! На ее устах
Весна и рай!.. А вот и ларчик.
Мальчик
(вручает Мирабелю ларец и поет)
Вот дар того, кого сейчас
Уже нет на земле меж нас.
Чти волю брата моего
И в память светлую его
Прими приязни знак.
Ориана
Сударь,
Мой брат покойный завещал вам это
В знак вечной благодарности своей,
И к ней мою я присоединяю.
Но я смолкаю - мы знакомы мало.
Одно скажу - благословляю вас.
Мирабель
Что думать мне?
Пиньяк
Что ты на редкость счастлив!
Ах, если бы и мне так повезло!
Розалура
Но вас здесь тоже приняли радушно.
Лилия-Бьянка
Мы слышали, вновь собрались вы в путь?
Пиньяк
Слух этот верен. Мы пришли проститься.
Лилия-Бьянка
И мы поедем с вами - мы ведь видим,
Что вы ума понабрались изрядно
В краях чужих, и с вас берем пример.
В Италию сопровождать мы гостью
Намерены.
Беллер
А я в Уэлс уеду
И в горы заберусь, где я надеюсь
От женщин скрыться.
Розалура
Если вы не прочь,
Мы можем вам компанию составить.
Пиньяк
Как! Вы столь храбры?
Лилия-Бьянка
Вам не скучно будет.
Пиньяк
Но, может быть, нам плыть придется морем.
Лилия-Бьянка
Ну так и что ж! Поплавать я люблю.
Пусть шторм ревет и рвет все снасти в клочья,
Не страшно мне.
Пиньяк
Вот смелая девица!
А на почтовых можете вы ездить?
Лилия-Бьянка
Конечно! Мне усталость незнакома.
В день сотня с лишним миль мне нипочем.
Беллер
Ну, значит, под землей я ездить буду.
Вы слышите, сударыня? Для женщин,
По-моему, опасно это.
Розалура
Что вы!
Люблю я быть под чем-нибудь.
Беллер
(в сторону)
Я вижу,
Нет в мире места, где бы мог я скрыться
От этой дамы и ее насмешек.
А вдруг в Германию нас занесет,
И мы запьем?
Розалура
Тогда шить и ругаться
Научимся и мы.
Беллер
Нет, с ней не сладишь!
Останусь я на родине.
Розалура
Я с вами.
Мы заведем хозяйство...
Беллер
Нет уж, лучше
Я заведу собак, хоть не люблю их.
Пиньяк
Я ж отправляюсь в Турцию, а после
И в Персию махну.
Лилия-Бьянка
Приобретаем
Мы опыт в странствиях. Я еду с вами.
Пиньяк
Чтоб поносить меня?
Лилия-Бьянка
Возможно.
Пиньяк
Мило!
Беллер
Я буду жить в домах публичных.
Розалура
Значит,
И я там поселюсь.
Беллер
А если я
Повеситься намерен?
Розалура
Вот тогда уж
Я вас покину.
Беллер
И на том спасибо!
Теперь я знаю, как спастись от вас.
Мирабель
(приказчику)
Могу ль я с ней поговорить?
Приказчик
Конечно.
Она же вам кивнула.
Мирабель
(Ориане)
Я не в силах,
Хотя бы я всю жизнь вам посвятил,
Сударыня, воздать вам в полной мере
За вашу щедрость и благоволенье.
Я вас молю, о лучшая из женщин,
Принять свой дар обратно, как залог
Того, что стану я его достоин
И преданность свою вам докажу.
(Протягивает Ориане ларец.)
Ориана
Тогда мне с ним и вас принять придется.
Не смею я перечить воле брата
Он наказал, чтоб был ларец при вас.
Мирабель
Берите же меня - я ваш навеки.
Ориана
Покойный брат мой вас любил. Мой долг
Питать к вам то же чувство. Но боюсь я,
Что не оно, а лишь одна учтивость
Вам подсказала ваш ответ.
Мирабель
Клянусь,
Был искренен я с вами.
Ориана
Вы мне милы,
Но вам я, незнакомка, чужестранка,
Быть не могу мила.
Мирабель
Немедля с вами
Я в брак вступлю, и, верьте мне, вы в свете
Завидное займете положенье.
Беллер
Она тебя надует!
Ориана
Кто за вас
Мне поручится?
Мирабель
Всем святым клянусь я...
Входят Ла Кастр, Нантоле, Люжье и де Гар.
Ла Кастр, Нантоле, Люжье и де Гар
(вместе)
А остальное предоставьте нам.
Ориана
Итак, вас Ориана победила.
Она поймала вас! И коль теперь
Вы улизнуть задумаете снова,
Свет вас позором заклеймит. Конец
Я положила странствованьям вашим.
Беллер
Я ж говорил, что проведут тебя!
Мирабель
Спасибо! Рад я вами быть обманут,
Тем более что вас давно узнал.
Кто этот план придумал?
Люжье
Без смущенья
Отвечу - я. За нас был ваш родитель,
А я подстроил все.
Мирабель
Как лжив наш мир!
Все в нем хитрят.
Ориана
Кто начал первым, сударь?
Mирабель
Оставим споры. Я из состраданья
Вступлю с тобою в брак и постараюсь
Питать к тебе любовь, в залог которой
Своих былых побед сожгу я список,
А ты наряд носи почаще этот.
Ориана
Во всем покорна буду я.
Hантоле
Ну, дочки,
Что скажете вы этим господам?
Какой вы, господа, ответ дадите?
Пиньяк
Коль я любим, люблю и я.
Лилия-Бьянка
Надолго ль?
Пиньяк
Сперва ответьте - любите ль меня?
Лилия-Бьянка
Рискните и увидите.
Пиньяк
Охотно!
Отныне вы моя, и постараюсь
Я, чтоб об этом вы не пожалели.
Лилия-Бьянка
Что ж, по рукам!
Пиньяк
Теперь уж вам придется
Со мной попутешествовать.
Розалура
А как
Дела у нас?
Беллер
Они пойдут недурно,
Коль вы на то согласие дадите.
Розалура
Вы мой и остаетесь здесь.
Беллер
Не худо б
Сперва спросить, готов ли я остаться.
Розалура
Надеюсь, бить вы будете меня
В неделю раз - не больше.
Беллер
Если нужно,
Могу и чаще.
Розалура
И ребенка мне
Вы сделаете?
Беллер
Вы спросили в шутку?
Розалура
О нет, серьезно.
Беллер
Сделаю, конечно.
Я окажу тебе - хотя б в отместку
Любезность эту. Мы с тобой поладим,
Коль бога и меня бояться будешь.
Розалура
- Предыдущая
- 20/21
- Следующая