Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тиселе - Авербух Наталья Владимировна - Страница 75
— Я действительно не понимаю, зачем вам это знать, — перестал сдерживать свое раздражение Залемран.
Леди хмыкнула.
— Вы требуете, чтобы мы с сэром Дрвеном не просто разобрались в ситуации, но и вернули вам лично Тиселе. Вот я и пытаюсь понять, будет ли она рада от такого вмешательства.
— Что вы имеете в виду? — побледнел Залемран.
— Что слышали, — огрызнулась Элесит. — Если девушка готова пойти на верную смерть, то очень интересно узнать, кого она оставляет позади. И почему.
— Да как вы смеете?! — вскочил Залемран.
К удивлению Элесит, страж остался стоять на месте. Да еще сжал ей плечо, мол, не дергайся.
— Если я ошибаюсь, просветите меня, — холодно проговорила леди.
Залемран сел.
— Простите, я не сдержался.
— Сколько я знаю, — сухо сказала Элесит, — для Тиселе ваша безопасность значила очень и очень многое. В Келете она чуть не погибла, когда вообразила, что ваша жизнь под угрозой. Вы помните, она пропала, а на ваших учеников напали в Кеторе? К Тиселе тогда пришел мощный прилив Силы. Она подумал, что напали на вас или на ее товарищей. Но от них Сила продолжала поступать и она беспокоилась за вас. Когда я нашла ее, Тиселе погрузилась в полную апатию из-за невозможности немедленно вернуться и узнать, все ли с вами в порядке.
— Зачем вы мне это рассказываете?
— А вы не догадываетесь? Тиселе с ума сходила из-за вас — в буквальном смысле. Вот мне и интересно, что чувствовали вы сами.
— Это не имеет значения, — отчеканил Залемран.
— Можете не отвечать. Но тогда не надейтесь, что я сумею вам помочь.
— Миледи! — взорвался Залемран. — Вас пригласили ради исследования подземной лаборатории! Не для исследования моей жизни! С вашего позволения, я тоже пойду обедать.
— Зачем ты это сделала? — задумчиво спросил Орсег, проводив взбешенного мага взглядом.
— Хотела знать, что он к ней чувствует.
— И как, узнала?
— А ты что скажешь? — Леди потянула мужа за руку, вынуждая выйти из-за ее спины и сесть на предназначенный ему стул рядом. Страж уселся и притянул жену к себе. — По-моему, он без ума от Тиселе.
— И очень на нее обижен. А теперь еще и на тебя — за то, что ты донимала его вопросами.
— Я верю в справедливость. Если бы он был не такой обидчивый, никто Тиселе бы не утащил. Значит, нуждается в наказании.
— Кто ты такая, чтобы решать?
— Твоя жена. Хозяйка леса.
— Леса, моя Госпожа, а не чужих жизней. И здесь не твоя территория.
— Но Тиселе — моя названная сестра, а он ее обидел.
— Он ее? Не наоборот?
— Своим недоверием.
— Госпожа, какой мужчина смог бы доверять, если девушка сначала принимает ухаживания, а потом его усыпляет, чтобы не путался под ногами?
— Ты же смог.
— Я — другое дело.
— Только такой муж достоин Заклятой. Даже отлученной. Ему придется это понять.
— Госпожа, когда ты говоришь такие вещи, я тебя боюсь.
— Почему же?
— Ты ведешь себя, как Хозяйка леса и Заклинательница, но это позволительно только в лесу.
Леди только улыбнулась.
— Ты действительно считаешь, что Тиселе остается в шахте по своей воле?
— Понятия не имею. Я это просто так брякнула, хотела проверить реакцию Залемрана.
— И как?
— Ты же видел. Превзошла все ожидания. Я, правда, одного не пойму.
— Госпожа?
— Зачем Тиселе все-таки это сделала? Если она любила его, а он — ее, то зачем надо было соваться в эту дурацкую шахту?
— А ты?
— Но Тиселе никогда не отличалась чрезмерным любопытством! И не может быть, чтобы мальчишки для нее так много значили!
— Госпожа, избавь меня от копания в женской душе! Вспомни лучше прошлое лето.
— У меня было задание!
— И приказ никуда не соваться. По-моему, ты бы и в пропасть кинула, лишь бы от меня убежать.
— Скажешь тоже!
Когда присланный Орденом воспитанник пришел звать гостей обедать, он был немало шокирован. Если бы об этом спросили самих леди и сэра, они бы клятвенно заявили, что не делали ничего предосудительно… и вообще, некоторым положено стучаться.
Глава 10
— Теперь поговорим о наших планах, — предложил сэр Дрвен, когда он, маги, и Элесит снова собрались после обеда. — Я еще раз говорил с братом Танито… — рыцарь королевского учета выдержал театральную паузу.
— Ор! — разозлилась леди, когда молчание стало нестерпимым.
— Он сказал, что не может предоставить нам воинов Ордена.
— Что?! Да как он…
— А чего ты ждала, Госпожа? Брат Танито категорически отказался отпускать своих людей на борьбу с магами. Его можно понять.
— Своих людей? — подозрительно переспросила Элесит. — А огненные колдуны?
— Тоже не пойдут с нами. В замкнутом пространстве огонь причинит больше вреда, чем пользы, — поспешно уточнил страж. — Но они обещали прочесать местность и установить часовых возле выходов из шахты. Собственно, они уже с утра занимаются этим.
— А заколдованный сад? — вмешался Залемран. — Как они планируют прочесать его?
— Никак, — скупо улыбнулся благородный сэр. — Сад будет окружен снаружи.
— Но в шахту мы идем одни? — уточнила Элесит.
— Одни, Госпожа. Вопрос в том, кто — мы?
— Надеюсь, ты не оставишь меня одну?
— Ни в коем случае. Ты пойдешь со мной. Только чтобы ни на шаг не отходила, а то на поводке поведу.
— Да как ты смеешь! — обиделась Элесит.
— Кхм, — напомнил о себе Залемран. Супруги с неудовольствием отложили нарождающийся скандал, обычно сопровождающий у них принятие любых решений. — Я тоже хотел бы пойти.
— И мы, — спохватились коллегианты.
— А вот вам лучше остаться в Замке.
— Ма-астер! — взмолился Пас.
— А почему вы против? — удивилась леди. — Нам не помешала бы помощь еще троих волшебников.
— Они не закончили обучение и не имеют право использовать магию.
— А я слышала, что во время подготовки шедевра — могут.
— В любом случае я как преподаватель Коллегии не могу позволить рисковать воспитанникам.
— Я думала, они взрослые люди.
— Ма-астер!
— Цыц! — прикрикнул сэр Дрвен. — Если уважаемый мастер позволит, в шахту пойдут все присутствующие. Завтра.
Маги пооткрывали рты, но возражать против бесцеремонного обращения не осмелились.
— Вот и договорились, — подытожил рыцарь королевского учета. — Теперь следующее: я руковожу этой операцией, поэтому все участники должны подчиняться мне беспрекословно. Это всех касается, не только леди Элесит. Далее. Не будь в этом необходимости, я не стал бы привлекать к этой работе неспециалистов, но один я не справлюсь. Поэтому после операции вы подпишите подписку о неразглашении.
— Но шедевр… — вякнул Мок.
— Мы обсудим, что именно не подлежит разглашению. До тех пор прошу каждого дать клятву магов хранить доверенную вам тайну. С этой минуты вы должны молчать обо всем, что будет сказано между нами. Иначе никто в шахту не войдет, можете мне поверить.
Хмурящиеся волшебники без споров дали требуемую клятву. С королевским учетом не поспоришь.
— Хорошо. Теперь о светлых сторонах. Орден все-таки выделяет нам помощника. Это воспитанница по имени Кикса. Ты с ней вчера разговаривала? — повернулся рыцарь к жене. Та кивнула.
— Кикса? — скривился Теф.
— Она несовершеннолетняя, — скривилась Элесит.
— Мне объяснили, что, во-первых, Орден не может уделять столько внимания одной воспитаннице, чтобы охранять ее круглосуточно. А та сбежит как только узнает, чем мы занимаемся.
— Я могу ее усыпить, — оживилась леди. Теперь уже скривился Залемран.
— Во-вторых, — продолжал сэр Дрвен, — под грузом переживаний ребенок становится опасным. Она либо сгорит сама, либо спалит Орден.
— Можно придумать еще что-нибудь, — с сомнением покачала головой леди.
— В-третьих, Кикса может точно указать, где находится Тиселе, что будет отнюдь не лишним при сложившихся обстоятельствах.
— Все равно, я считаю, что мы не имеем права рисковать жизнью девочки, — нахмурилась леди.
- Предыдущая
- 75/83
- Следующая
