Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Одиннадцать сребреников - Асприн Роберт Линн - Страница 53
В конце концов Ганс и Мигнариал извинились друг перед Другом и признали свою вину, хотя Ганс не смог сознаться в том, что мучает его больше всего — Мигнариал зарабатывает деньги, а он в это время бездельничает. Было пролито немало слез, к вящему интересу котов, затем последовали объятия, всхлипывания и заверения в любви и верности. Все снова было хорошо, имен в списке Синайхала по-прежнему было четыре, а серебряных монет в потрескавшемся кожаном мешке — девять. Потом Ганс узнал о нездоровье Мигнариал, и они попросту завалились спать.
На следующий день в мешке оказалось восемь серебряных империалов.
***Ганс должен был что-то сделать. Как большинство деятельных и гордых, но безработных мужчин, он поставил перед собой некую задачу и взялся за ее выполнение в ту же самую минуту, как только Мигнариал ушла на базар. Для начала у Ганса было слишком немногое — поскольку ни одно имя из списка не исчезло. Тем не менее Ганс принялся разузнавать. Он задавал вопросы часовым у ворот, потом разыскал казармы стражи и стал спрашивать там. Он даже попросил помощи у Гайсе. Однако Гайсе ничего не смог ему сообщить. Ганс провел в поисках целый день, но не узнал ничего. Он был так обеспокоен, что даже зашел в главный храм и спросил жреца. Судя по всему, вчера во всей Фираке никто не умер.
В тот вечер Ганс был не в настроении. Коты и Мигнариал ходили вокруг него на цыпочках, так что по крайней мере у него не было повода злиться на них.
Утром Ганс вновь принялся за поиски, расспрашивая людей на базаре и в питейных и закусочных вокруг. Нет, никто не знал ничего о смерти, случившейся позавчера. Нет, ни единой похоронной процессии не было видно.
Когда Ганс шел по Лучшей улице, кто-то окликнул его по имени. По спине у Ганса пробежали мурашки. Обернувшись, он увидел Красного. Ганс не был знаком с этим стражником и потому подошел к нему с некоторой опаской.
— Это вы, верно? Сержант хочет видеть вас. Он сказал, что у него есть для вас кое-что, как раз то, о чем вы спрашивали вчера. Сержант Гайсе…
— Все верно. Спасибо!
Сегодня Гайсе опять дежурил у ворот, и Ганс еще издали заметил, что сержант мается жестокой скукой.
— О, Ганс! Ты вчера был так встревожен, что я решил — надо сказать тебе. Ты знаешь типа по имени Юмнис, хозяина таверны?
— Юмнис? Нет, не знаю. А какой таверны?
— Хм-м… «Бездонная Кружка», на Оливковой Стене.
— Оливковая Стена… Это улица такая?
— Верно.
Ганс покачал головой.
— Я никогда не слыхал даже о такой улице, не то что о «Бездонной Кружке» или о Юмнисе. А почему ты спрашиваешь, Гайсе?
— Из-за Юмниса. Он вчера пропал — так и не открыл свою таверну. Семьи у него нет. Вчера вечером один из наших парней помог подручному Юмниса — у того их было двое — выломать дверь таверны. Наш человек знал этого парня. Они нашли Юмниса: он лежал мертвым на полу между стойкой и дверью. На нем был плащ, как будто он собирался уходить. Бедолага подручный начал что-то бормотать в ужасе — он, мол, ничего не сделал, ни в чем не виноват… Наш человек понял, что это правда — ему достаточно было дотронуться до трупа. Юмнис уже был холодный и твердый, как дерево. Мы не нашли на нем ни единой раны. Мы считаем, что он закрыл таверну предыдущей ночью, собрался уходить и умер. Вся его дневная выручка лежала тут же рядом, на полу, в запертой шкатулке. — Гайсе пожал плечами. — Мы думаем, что это остановка сердца. Так и мы говорим, и лекари тоже — когда человек вдруг ни с того ни с сего падает замертво. Если умер — значит, сердце остановилось, понимаешь? Так что получается, что один человек все-таки умер позавчера. Но ведь это не тот, о ком ты расспрашивал, а?
Ганс быстро сочинил какую-то полуправду:
— Кто знает? Мигнариал — с'данзо. Понимаешь, у нее талант видеть, и у нее.., было какое-то предчувствие. Я спрошу ее. Она предсказывает в палатке с'данзо на базаре. Быть может, тот бедолага заходил к ним. Сколько лет ему было?
— Ну, где-то тридцать пять или тридцать шесть. Коренной горожанин. Хорошо управлялся в таверне. У него был изрядный счет в банке у Тетраса. Теперь нам нужно будет искать его родственников.
Ганс заставил себя улыбнуться.
— Ну, если не найдете, дай мне знать об этом, а там посмотрим — может, мне удастся сойти за его давно пропавшего младшего брата.
Гайсе рассмеялся, отпустил еще какую-то шутку, и на этом они расстались. Ганс рассказал обо всем Мигнариал. Ничего нельзя было доказать. Человек умер, а монета пропала. Вряд ли кто-то другой связал бы эти два события воедино. Ни Ганс, ни Мигнариал, насколько им было известно, никогда в жизни не видели Юмниса.
Однако два дня спустя Ганс узнал от Тетраса, что Юмнис и Лаллиас были давними приятелями. Насколько Ганс мог рассудить, у него все же было некое доказательство — жизнь Юмниса тоже была связана с заколдованной монетой. Юмнис был мертв так же, как и Лаллиас, и монета исчезла.
***— Я бы назвал это доказательством, — сказал Ганс Мигнариал.
Они решили поесть в «Зеленом Гусе», потому что им было просто необходимо выбраться из дома. Сейчас Ганс наслаждался второй кружкой пива. Мигнариал никак не могла допить вино, которое она заказала и которое Чири гордо принесла ей в изящном бокале синего стекла.
Ганс заговорщицки наклонился к девушке:
— Мигни, мы уже решили, что монеты как-то связаны с жизнями людей. Людей из Фираки. Еще мы боялись, что они имеют какое-то отношение ко мне. Помнишь, как ты испугалась, что монета будет исчезать всякий раз, как я кого-то убиваю? Ну что ж, я никак не поспособствовал смерти Лаллиаса, хотя мы и шли вместе. И все же это хоть как-то можно связать — если бы он не повел меня к Хорсу, он не оказался бы на той улице и не попал бы под копыта взбесившейся лошади. Да, Мигни, я знаю, ты никогда не сказала бы такого, но я ведь и сам думал об этом. Но этот Юмнис! Никто из нас никогда не слыхал ни о нем, ни о его таверне, ни даже об улице, где эта таверна находится! Но он был приятелем Лаллиаса, он умер, и одна монета исчезла.
Ганс откинулся на спинку стула, почти гордясь собой. Почти — потому что на самом деле это все равно ничего не объясняло, и они оба знали это.
— Одно меня утешает, — сказала Мигнариал, глядя в синие глубины бокала. — Это необязательно страшная смерть. Ты сказал, что на теле Юмниса не было ни единой раны. Он умер от естественных причин. — Девушка мысленно перенеслась в злополучную таверну, и лицо ее помрачнело. — Это просто.., смерть. Связь между людьми и монетами. Смерть.
Над четой юных путешественников по-прежнему нависала угрюмая тень колдовства. Она отравляла их мысли и чувства, омрачала их отношения и их сны. Она довлела тяжким грузом над самой их жизнью.
***На следующий день несколько жителей Нового Города отнесли властям прошение, после чего наряд Красных прибыл на место очередного происшествия и учинил дознание. Соседей насторожил запах и вкус колодезной воды. Человек, тело которого было обнаружено в колодце, судя по всему, был мертв уже три дня. Голова его была размозжена так, что опознать труп не удалось. Это была жестокая смерть.
Вполне могло оказаться, что монета была связана с ним, а не с Юмнисом.
Единственный аспект этого происшествия, который Ганс и Мигнариал смогли истолковать утешительно, это то, что Ганс уж точно не имел никакого отношения к смерти этого человека. К страшной смерти неизвестного. Тень колдовства словно бы сгустилась и стала еще тяжелее. Она не давала Гансу и Мигнариал мыслить здраво, не давала спать, попросту мешала жить — и тем самым омрачала их отношения.
***Три дня спустя Мигнариал вернулась домой, дрожа от ужаса. Она была уверена, что видела страшную смерть клиента, и это было чрезвычайно тяжело. Ганс обнял и поцеловал девушку, слегка успокоив ее, а потом решил спросить, как зовут этого человека.
Мигнариал немедленно поняла причину этого вопроса.
- Предыдущая
- 53/79
- Следующая