Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свет полнолуния - Ситчихина Диана Григорьевна - Страница 34
— Вы понимаете, что она страдает из-за вас?! Это вы ее во все втянули со своим ритуалом! Не могли найти кого-то лучше? Решили, что слабое звено вам выгодней? Прошли отбор, и все? Забыли о ней? Вы-то, может, и да, а вот этот убийца, что на нее нападает, явно нет! И ей с этим жить! И она не такая сильная и смелая, как вы! У нее нет защиты императора и прочего! Скажи мне, Рэллиан, ты о ней хоть раз подумал?
Удивленно смотрю на Дарри. Вот никогда от нее такого не ожидала. Кажется, парни тоже. И даже Рик. Первым очнулся Рэн.
— Дарри, я понимаю, что ты за нее переживаешь, но поверь мне. Если бы ее судьба была мне безразлична, то я бы не стал ей помогать! А что касается всякого покровительства, то у нее оно уже есть, поверь! Теперь за нее не только я и Томас, теперь еще и наследник!
— Так. Хватит! — перебила я их обоих. Если мы еще все рассоримся, то будет только хуже.
— Эли, пойдем, — сказал мне Том, протягивая руку, я встала и подошла к нему. Не важно, куда мы, но, кажется, он единственный меня сейчас понимает.
— Тебе уже лучше? Есть силы? — спросил заботливо он. Я кивнула. А он улыбнулся, а потом вдруг подхватил меня на руки и понес куда-то из зала по лестнице вверх.
— Том, куда мы?
— Секрет.
— Том?!
— Не скажу.
— Почему?
— А я тебя, вообще, похитил сейчас! Так что идем, куда я захочу! — улыбнулся он. Я рассмеялась и прижалась к нему щекой. Вскоре он распахнул одну из дверей, и мы оказались на небольшом балкончике одной из башен дворца, а вокруг…
Под нами был целый город! Тысячи маленьких огней горели там, внизу, маленькими точками казались люди, ездили кареты, но на горизонте… Медленно садилось солнце, окрашивая небо в теплые тона: розовый, оранжевый, желтый…
— Как красиво! — вздохнула я. Том накинул мне на плечи свой камзол, чтобы я не замерзла. Улыбнулась ему.
— Скажи, что тебе напоминает солнце?
— Не знаю… Не думала об этом. По-моему, оно похоже на дружбу. И доверие. На любовь.
— Почему? — тихо и как-то загадочно спросил Рэн.
— Оно безгранично большое, теплое, когда смотришь на него, улыбаешься, и хоть оно кажется и далеким, но все равно его лучики и тепло тут, с нами. А для тебя на что оно похоже? — спросила я, оборачиваясь назад, чтобы взглянуть на него.
— А мне оно напоминает одного человека. Девушку. Столь же светлую, добрую и чистую.
Чувствую, как покраснели ушли. Приятно…
— Эли!
— Что?
— Я люблю тебя, Эли.
— И я… тебя.
Как же это сложно… Сказать. Признаться. Не только ему, но и самой себе. Ведь до последнего спорила в душе с этой мыслью, но сейчас я понимаю: Том — часть меня. Часть, без которой я не смогу больше быть. Он — мой человек.
Этот поцелуй я помнили потом всегда… Сколько нежности в нем было, сколько тепла, безграничной заботы и понимания, поддержки и …любви.
Вскоре мы вернулись обратно, старались больше не говорить о плохом в тот день. Я пару раз еще танцевала с Томом, как-то я осталась одна, кажется, когда мой спутник пошел за соком, мимо меня прошел Дориан, о чем-то разговаривая с другим юношей, видимо, его ровесником. Кажется, удача вернулась ко мне, и они прошли, не заметив. А вскоре вновь вернулся Том, и все стало хорошо.
В академию вернулись мы под утро, но в хорошем настроении, я поскорей сняла платье и распустила волосы, вмиг почувствовав, как устало мое тело.
— Что, не привыкла к таким ношам? — улыбнулась Дарри. Я кивнула и после быстрого душа легла, наконец, спать.
Глава 15. Дориан
Проснулась я где-то после обеда, но вставать не хотелось совершенно. Повернувшись в кровати, посмотрела на свою соседку, та еще спала, да и подниматься в ближайшее время не собиралась. Я тихонько собралась, надела свою родную и привычную одежду, собрала волосы в хвост и пошла в столовую.
Хоть обед уже и закончился, но народ тут еще был. Кажется, те, кто вчера ездил на бал и уже проснулся. Взяв свой поднос с едой, поднялась наверх, на наше место, где встретила Дэва.
— Привет, друг! — сказала я, садясь рядом.
— Привет, Элька. Я так понимаю, Дарри, как и ее партнер, все еще спит?
— Да. У них и, правда, много общего. Ты как сам?
— Да ничего. Успел уже немного пробежаться, размяться.
— Понятно, — и приступили к своему позднему завтраку. Тут мы услышали, как кто-то поднимается к нам по лестнице. На балкончике появилась моя команда по играм. И в полном, в отличие от нас, составе. Кивнув нам, они ушли за свой столик.
Я ела непривычно медленно. Обычно мы спешили, торопились на пары, хотели успеть что-то повторить, а иногда и обедали с учебниками, но сейчас спешить было некуда. Солнце уже встало и наполняло зал светом, а за окном падал снег, как-то медленно и непривычно шло время.
Я очнулась, когда ко мне подсел Том. Дэва уже не было.
— Добрый день! — улыбнулся он мне. Я кивнула. — Как доешь, приходи в зал. Рэн делает собрание.
Я еще раз кивнула, он погладил меня по головке и, пожелав приятного аппетита, ушел.
Шла я к залу медленно, словно предчувствуя, что ничего хорошего для меня там не прозвучит. Пожалуй, я бы еще постояла у входа, если бы не вышел Риад, встретивший понимающей ухмылкой. Пришлось идти за ним. В зале были сдвинуты пуфы, на трех из них сидели парни, два заняли мы.
— Что ж, теперь, когда все в сборе, можно начинать, — начал Рэн. — Сегодня я был во дворце по вызову отца и дяди. Так что решение оспаривать мы тоже не можем, так как принимали его тоже они.
— Какое решение? — не поняла я.
— Такое. Мы покидаем академию до окончания Игр. С учебой мы справимся сами, у нас лишь повторение, а тебе, если будет нужно, поможем.
— Что?! — вот это было слишком! Я против! И все равно, кто это решал! Не хочу я никуда уезжать! Почему никого опять не интересует мое мнение? Почему всегда за меня все решают? Это моя жизнь! И мои права! И да, я буду за них бороться до последнего!
— Эллин, просто выслушай. Ничего сделать мы не можем. Теперь вопрос твоей безопасности заботит не только нас, но и наследника, а, следовательно, императора.
— А почему я-то должна страдать из-за того, что кого-то там беспокоит?!
— Эллин, хватит! Ты не ребенок!
— Не ребенок, но имею свои права!
— Да, Эллин! Но также и обязанности! А в данном случае — обязанность подчиняться приказам императора. А доставить тебя в ближайшие сроки в столичный дом моей семьи — это приказ!
Я возмущенно хотела ответить ему, но взгляда хватило понять, что долго Рэн сдерживаться не будет. Все же он не привык, что с ним кто-то может спорить, к тому же, он и сам был не в восторге от этого распоряжения.
— Сегодня к вечеру ты должна уже быть там. С лордом директором я поговорил. Он отпускает нас всех, экзамены сдадим после Игр.
— То есть переезжаем мы все? — уточнил Дэн.
— Да.
— Мы с Томом останемся у себя, наши дома в столице напротив. А ты, Дэн, переедешь к кому-нибудь из нас, так как ты живешь подальше.
— О, да. Родители ценят природу, а в центре им, видите ли, шумно, — видимо, юноша был не согласен с мнением родителей? Кажется, не мне одной приходиться подчиняться.
— Дэн, ты едешь ко мне, — решил тут же Рэн. На занятия отводим время после ужина. До этого — тренировки.
— Что делаем сейчас? — спросил Риад.
— Тренировка два часа, затем Том идет помогать Эли с вещами, в четыре собираемся у конюшни. Будем перемещаться, но лишь до въезда в столицу. Дядя усилил охрану, сейчас перемещение в сам город запрещен, а на въездах стоит охрана. Теперь магу придется потрудиться, чтобы вновь попытаться напасть. И чем больше попыток, тем меньше круг подозреваемых. А сейчас все встали и тренируемся! Маги–самоубийцы, это конечно, интересно, но у нас Игры впереди!
- Предыдущая
- 34/73
- Следующая
