Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Всё было совсем не так - Кицунэ Миято - Страница 119
— ТЫ! — Курама злобно посмотрел на Саске. — ПОЗДРАВЛЯЮ, УЧИХА! ДАЛЕКО ТЫ ЗАБРАЛСЯ!
Интересно, чего это он так разорался. Я его таким громогласным не помню с момента своего первого появления перед ним, когда я мелким был, или это он перед Саске так понтуется? Друг мой в долгу не остался.
— Цени, Кьюби, как я стараюсь ради разговора с тобой.
Курама истекал пузырями и задвинул речь, всё также громко и не забыл упомянуть и «проклятый шаринган» и «про старого знакомого Учиха Мадару». Не любит он Учиха, это точно…
— Жаль тебя расстраивать, Лис, но есть большая вероятность, что скоро ты с ним снова встретишься… — фыркнул Саске.
Они ещё поговорили в таком ключе: на повышенных тонах Курама, а Саске с издёвкой и ленцой. Мой друг рассказал о том, что скоро Мадара может воскреснуть, а Курама ему не поверил. Спорили они не долго, хоть и потрёпаный после нашей битвы Курама начал давить на Саске своей волной Ки за что и поплатился. Саске активизировал свой Мангёке шаринган и мой биджу просто пропал.
— Чего? — я огляделся, в темноте довольно тесной клетки не было Курамы. — Куда это К…Кьюби пропал? — удивлённо спросил я друга, радостно ухмыляющегося, кстати.
— Прячется, — хмыкнул Саске, проходя внутрь клетки. — Раз, два, три, четыре, пять, я иду искать.
Блин, опять эта маньячная улыбочка. Я вспомнил тот рассказ Суйгетцу, когда он сказал, что Саске превратил его в маленькую девочку. Неужели…
— Что ты со мной сделал?! — раздался истошный визг откуда–то из глубины клетки.
— Да ничего особенного… — голос Саске звучал очень довольно.
Он закопошился где–то внутри, раздались жалобные писки, возня, тихие голоса, а потом Саске вышел, держа на руках… Нечто, напоминающее Кураму, я его таким видел в видениях, когда он рассказывал о своём детстве. Правда, тогда он и то был крупнее, а сейчас он был мало того, что явным лисёнком, так ещё и размером не блистал, может с крупную кошку…
— Вот, знакомься, это Курама, — подтянув упирающегося лисёнка повыше показал мне его Саске вытягивая вперёд руки. Мой рыжий друг выглядел весьма печально.
— Курама? — удивлённо переспросил я. — А… — я проглотил «откуда ты знаешь» и продолжил. — Где Кьюби?
— Это и есть Кьюби, — заворковал Саске, от этого голоса глаза у лиса стали больше и он стал сопротивляться и вырываться ещё сильнее. — Только он не любит, когда его так называют. Вот. Можешь его подержать немного.
Саске отдал мне Кураму и тот вцепился в меня мёртвой хваткой. Передние лапы у него были больше похожи на ручки, так что я мог его даже не придерживать. Этакий лисообезьян. Затисканный и смешной. Но я не смеялся, а то обидится ещё.
— Позволь представить тебе демона–лиса Кураму, — Саске попытался почесать за ухом моего биджу, но тот плотно прижал уши, избегая контакта и плотнее прижался ко мне. — Он хитрый, злой, изворотливый и грубый, но в душе истинный шушпанчик.
— Истинный кто? — переспросил я, косясь на Кураму.
— Шушпанчик. Их никто никогда не видел, но точно известно, что они милые и пушистые.
Я хмыкнул и посмотрел на Кураму, который надул и без того пушистые пухлые щёчки. Больше на хомяка похож, но от комментариев я воздержался.
— Наруто, можно я тут кое–что изменю? — оглядев темноту, спросил Саске. — А то представь, каково Кураме, огненному лису, годами сидеть в луже. Правда, у остальных джинчуурики условия ещё хуже были…
— Ну ладно, — согласился я.
— А Кураму я пока заберу, мне с ним надо будет насчет дизайна посоветоваться.
Он начал отдирать от моей куртки Кураму, тот молча упираться, я старался сохранить невозмутимое выражение лица, а то посмеёшься над лисом и потом подружиться сложнее будет, обидчивый больно. Наконец, в «перетягивании лисички» победил Саске, при этом глаза моего рыжего друга выражали вселенскую скорбь.
— А ты сейчас можешь возвращаться обратно. Я тут закончу и тоже приду, — махнул мне рукой Саске, улыбаясь.
Впрочем, улыбка его ничего хорошего не обещала… Кураме. Даже жалко стало девятихвостого, я же не живодёр всё–таки. Но он промолчал, и я, не дождавшись от него никаких просьб, кивнул Саске.
— Хорошо.
Открыв глаза, я понял, что Саске рядом со мной нет.
Интересно, что задумал этот хитрый жук?
Часть 4. Глава 5. Белая полярная лисичка
Стоило открыть глаза и пошевелиться, как на меня обрушился шквал вопросов.
— Наруто, что тебе сказал Саске? — поинтересовался Ямато, заметно нервничая.
— Да так… — увильнул я. — Мы же старые друзья, поболтали о том о сём…
— Это твой друг, Наруто? Ну ты чудак! Разве может быть в друзьях такой бешеный маньяк? — Би внес свою творческую лепту.
— Это же Учиха Саске, верно? Тот самый? — Матои не отстал от остальных.
— Эй! Давайте без намёков тут, ясно! Нападение Саске на Би было сверхсекретной миссией по проверке джинчуурики на сопростивляемость «Акацуки». И, между прочим, я всё видел и кое–кто этот бой продул!
— Ты всё видел? Но как? — почти хор из пяти голосов.
— Саске крут, я видел запись боя и мы его с друзьями разобрали. И не думайте, что Би случайно удалось уцелеть, всё было обставлено так, чтобы пустить дезу в ряды «Акацуки» и спровоцировать их на ответных ход.
Лицо Кира Би вытянулось и рот непроизвольно приоткрылся. Да, как говорит Саске «Шок — это по–нашему». Кстати, только я вспомнил о друге, как он материализовался рядом со мной. На его плече сидела копия Курамы, но только белого цвета с чёрным носиком и чёрной обводкой вокруг голубых глаз с длинными ресничками. Биджу? Или это какая–то иллюзия? Хотя нет, для иллюзии слишком много чакры я от неё чувствую, но настрой у белой лисички вполне дружелюбный, она с любопытством принюхивалась внимательно глядя на меня. Симпатичный зверёк, ничего не скажешь.
— Ну как? — я прервал возникшую паузу, решив пока не спрашивать о лисичке, сделав вид, что так всё и должно быть.
— Всё отлично, — непринуждённо улыбнулся Саске, не обращая внимание на застывшие лица вокруг нас. — Мы с ним, можно сказать, стали лучшими друзьями. Курама был так любезен, что ответил на мои вопросы.
— НАРУТО! — я чуть не присел от неожиданного громкого голоса лиса в моей голове. — Я прошу тебя, больше никогда не пускай его в свой внутренний мир! Я всё что угодно сделаю! Прошу тебя, НИКОГДА!!!
— Ладно, ладно, ты успокойся только, — мысленно ответил я лису. — Он ведь не навредил тебе?
— Хм. Нет, — голос лиса стал тише. — Но всё равно это жуткий человек. Просто не пускай его больше ко мне. Не хочу иметь с ним никаких дел.
— Эээ, — уже вслух сказал я, укоризненно посмотрев на своего друга. — Курама только что сказал, чтобы я тебя больше никогда к нему не пускал.
Саске цыкнул, прикусив палец, и громко вздохнул.
— Какие демоны пошли неблагодарные, я к ним со всей душой, а они…
— Да ты псих полнейший и держись подальше в дальнейшем! — возмущённо высказался Би.
Видимо, ему совсем не понравились мои слова, что ему просто позволили уйти, а не он такой хитрый и продуманный. Эх. Язык мой — враг мой…
Саске только фыркнул.
— Не очень–то и хотелось. Ладно, Наруто, вот познакомься. Это Ева, — он ткнул пальцем в белый пушистый бок, отчего лисица забавно фыркнула и тряхнула шёрсткой. — Вроде как тоже девятихвостый биджу. Но ей отроду всего несколько минут, поэтому она ещё ничего не умеет и будет учиться вместе с тобой.
Не успел я и глазом моргнуть, как белая лисичка прыгнула и оказалась уже на моём плече. Я подвергся довольно щекотному обнюхиванию макушки, а потом почувствовал как мокрый шершавый язык быстро лизнул мою щёку.
— Ты мне нравишься, — мелодичным голоском заявила Ева. — Я люблю оранжевый цвет.
Я покосился на неё и хмыкнул.
— Привет.
На что лисица забавно сощурилась и склонила голову на бок. Интересно, это клон такой или на самом деле Саске каким–то образом сделал биджу?
— Саске, — играя на публику, спросил я друга. — Ты же говорил, что бижду всего девять. А этот тогда откуда?
- Предыдущая
- 119/147
- Следующая
