Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович - Страница 108
- Сами вы его видели?
- Видел, когда он приезжал к нам в замок. А вот дома у него не был и его домашних не видел, поэтому говорю с чужих слов.
За забором раздался непривычно гулкий лай нескольких собачьих глоток. Послышались легкие шаги, и женский голос поинтересовался, кто приехал и по какой надобности.
- Барон и баронесса баронства Ксавье с наследником. Я их управляющий, с нами два охранника. Прибыли оказать честь досточтимому шевалье. Свен дома?
- Муж на охоте. Подождите немного, я сейчас открою. Только свою охрану и лошадей вам лучше оставить снаружи.
- С хозяевами не спорят, - пожал плечами Альберт. - Пристройтесь, парни, у края поляны и подождите. Долго мы задерживаться не будем, тем более если хозяина нет дома. Лошадей привяжите к деревьям, а сами немного согрейтесь.
Он отвязал от седла и бросил стражникам небольшой мех с вином. Все спешились, и стражники, взяв поводья, повели лошадей к растущим невдалеке деревьям. Калитка приоткрылась, и невысокая, хрупкая молодая женщина с красивым лицом приглашающе махнула рукой. Все вошли и только тогда поняли, чем была вызвана заминка с калиткой. Жена хозяина спустила с цепи трех огромных псов размером с годовалого теленка.
- Проходите в дом, - сказала она гостям. - Собак не опасайтесь - не тронут. Это муж строго наказал, кто бы ни приехал, собак обязательно спускать. Гостям от них вреда не будет, а от лихих людей защитят.
Несмотря на уверения хозяйки, Альде было страшно идти по посыпанной каменной крошкой дорожке к крыльцу дома в сопровождении следующих за нею по пятам псов. Они молчали, слышно было лишь частое дыхание и шлепки по камням огромных лап.
- И где только таких достали, - проворчала она себе под нос, обнимая испуганно жмущегося к ней сына.
- Муж откуда-то принес щенков, - ответила услышавшая Альду женщина. - Проходите, пожалуйста, в дом.
Все прошли в просторные сени, где сбросили теплую верхнюю одежду, после чего хозяйка позвала их в горницу и усадила за стол.
- Вам предложить плотно поесть или просто хотите перекусить? - спросила она. - Муж обещал быть нескоро, и я отпустила служанку до вечера. Горячего еще не готовили, но закуски и холодное мясо есть в избытке. Что будете пить, мед или брагу?
- Вас ведь Лашей зовут? - спросил Альберт и, получив в ответ утвердительный кивок, продолжил: - Не надо никаких закусок. Мы к вам ненадолго. Если можно, попьем горячий чай, если нет, побеседуем так.
- Отчего же нельзя? - удивилась хозяйка. - Печь затоплена, сейчас все сделаю.
Она ушла в другую комнату и принялась заваривать чай. Раздался частый топот детских ног, и вниз по лестнице со второго этажа вихрем слетела необычайно славная девчонка, ровесница Алекса. Она быстро оглядела гостей, сразу выделив среди присутствующих мальчишку. Застеснявшись, малышка застенчиво потупилась, поспешно поправила руками платье и сделала довольно изящный реверанс. Лица взрослых расплылись в невольных улыбках, а маленький барон решительно выбрался из-за стола и направился к прелестнице. Остановившись напротив девочки, он ей поклонился и представился:
- Меня зовут Алекс. Давай дружить.
- Майя, - тихо сказала девочка, заливаясь румянцем. - Давай.
- Майя, - сказала вошедшая в комнату Лаша, - отведи господина барона наверх и покажи ему папины трофеи, ему будет интересно. А мы пока поговорим.
- Прошу вас, господин барон, - почтительно пригласила девочка, делая жест рукой в направление лестницы.
- Спасибо, - ответил сын, - для вас - просто Алекс! Прошу вас.
Он в лучших манерах протянул Майе руку, на которую она оперлась. "Молодая пара" чинно проследовала к лестнице и поднялась наверх.
- Как я только выдержал, - сказал, отдуваясь, отец, - еще бы немного и засмеялся.
- Вы воспитали настоящего кавалера, - тихо смеясь, чтобы не услышали дети, сказала Лаша. - А наша-то! Ваш сын сразил ее наповал.
- Замечательная девочка! - сказала Альда. - Будет очень хорошо, если дети подружатся. У Алекса сейчас вообще нет друзей, и я чувствую, что его это угнетает. А что вы говорили о трофеях?
- Я вам потом покажу, - сказала хозяйка, - а сейчас, пока они заняты, давайте поговорим о вашем деле.
- Мы к вам прибыли с обычным визитом вежливости, - пояснил Альберт. - Хозяева имения приехали два дня назад и теперь знакомятся и с баронством, и со всеми соседями.
- А меня особенно заинтересовало то, что ваш муж такой замечательный охотник, - сказала Альда. - Я это дело тоже люблю с детства.
- Муж не любит охоты, - покачала головой Лаша. - Он убивает животных только из необходимости. С наших земель очень небольшой доход. Мы живем довольно скромно, но надо думать о будущем дочери. Для того чтобы устроить жизнь, девушке мало быть благородной. К благородству необходимо еще приложить приданое. Без средств и красота не всегда в помощь. Своей охотой муж зарабатывает больше тех налогов, которые мы получаем с крестьян. Пойдемте, я вам кое-что покажу. Только наверху надо будет разуться. Ой! Мы с вами заговорились, а чай остыл.
- Ничего, - успокоила ее Альда. - Мы уже напились чая в трактире. Вы ведь еще не клали в него мед? Ну и прекрасно, тогда его можно будет еще раз согреть.
Они поднялись вверх по лестнице и там поняли, для чего их просила разуться хозяйка. Вся большая комната была устелена мехами. Меха были развешаны по всем стенам так, что не было видно бревен. Мехами услали большую кровать и лавки. Весь пол покрывали медвежьи шкуры, причем меха уложили так, что получилось нечто вроде ковра, и не было видно ни кусочка пола. Все шкуры были отлично выделаны и подобраны по цвету.
Альда сбросила сапожки у лестницы, там же, где лежала обувь детей, и пошла босиком по густому мягкому, слегка пружинящему под ногами меху. В доме было тепло натоплено, и ноги не мерзли.
- Непередаваемое ощущение! - призналась девушка. - Никакого сравнения с обычным ковром. Ваш муж замечательный охотник. Вы не обидитесь, если мы у вас купим меха? У отца сильно потерлась зимняя куртка, а Алекс из своей уже вырос. Пусть ваш муж подберет необходимое и скажет цену. Вы с ним поговорите на эту тему. Все равно часть мехов продается.
- Конечно, поговорю. Раз у вас не получилось с ним встретиться, он сам к вам приедет, а заодно и привезет меха.
- Вот и прекрасно. А куда делись дети?
- Они в соседней комнате смотрят головы зверей.
- Давайте и мы посмотрим, а потом будем собираться, - сказал отец. - Наша охрана совсем замерзнет, и нам еще нужно завернуть в одно место.
Все прошли во вторую комнату, так же декорированную мехами. На стенах висели головы диких зверей, которые увлеченно осматривали дети. Здесь были медведи, рыси, кабаны и олени, но Альду поразила голова странного, ни разу не виденного ею животного. По виду это было нечто среднее между головой кошки и медведя, но крупнее последнего, и верхняя челюсть красовалась парой клыков размером с небольшой кинжал.
- Это еще что за чудище? - спросила она хозяйку. - При одном только взгляде на нее становится страшно.
- Не знаю, - ответила Лаша, - и муж не знает. Он столкнулся с ним далеко отсюда в предгорьях. Это было еще до его первой женитьбы. Жил он тогда с семьей поблизости от Сакских гор и иной раз уходил очень далеко от дома. Тело у зверя было кошачье, но размером с очень крупного медведя. Муж тогда едва не погиб, но отделался шрамами. Хорошо, что у него с собой было копье. Ничем другим такую зверюгу было не взять.*
(*это смилодон - представитель саблезубых кошачьих, вымерший на Земле 10000 лет назад)
- А куда делась шкура?
- Он подарил ее прежнему герцогу, который отблагодарил мужа этой землей. Он ведь был в семье младшим, его оружие, сила и умение - это все, что досталось в наследство от родителей.
- Спасибо, Лаша, за теплый прием, - поблагодарил Буше. - Ждем, что и вы нас навестите. И дочь обязательно с собой захватите. Вон как им интересно вдвоем, на нас не обращают никакого внимания. Только завтра мы поедем знакомиться к баронам Кариш.
- Предыдущая
- 108/419
- Следующая
