Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слепой царь (СИ) - Аюпов Алан Феликсович - Страница 47
— Ага, понятно. Значит, общие посиделки, как это было раньше, теперь отменяются?
— Да.
— и кто так решил?
— Твоя супруга. Но не одна. — Поторопилась добавить девушка.
— Понял, понял. С Вами посоветовалась вчера ещё.
Лина промолчала, а я сказал, укоряюще:
— Эх ты, Лина. А я-то ведь тебе верил. Давай. Кто там первый?
— Вообще-то первыми просились три инженера. Но!..
— Слушай, не тяни кота за… Хвост. Говори быстрей. Времени нет. Надо срочно обойти все башни, проверить на наличие новичков, и отправиться в гости к соседям. Давно пора познакомиться.
— Катя ещё вчера просила у тебя аудиенции.
— Она там есть?
— Да.
— Тогда зови.
В кабинет вошла Катя, тихая, спокойная, решительная.
— Здравствуй, Екатерина! Извини, я вчера забыл… Закрутился и забыл…
— Да ладно. Не печёт… Я вот по какому делу.
— Слушаю. Да, Лина, выйди. Посиди в приёмной с народом.
— Не надо, пусть сидит. — Остановила Лину Катя. — У меня ничего личного. Нет! Не личного, секретного.
— Хорошо, говори. — Разрешил я.
— Я хочу выйти замуж.
— Мммм?! — Промычал я, растерявшись и, не найдя ничего лучшего, спросил: — И что тебе мешает сделать это?
— Ни что, а кто. — Уточнила девушка.
— Хорошо. Кто?
— Ваше сиятельство.
— Во-те на?! — Поперхнулся я. — Это каким же образом?
— Самым банальным. Без Вашего разрешения я выйти замуж не могу.
Я почесал в затылке.
— Ну и дела творятся в Датском королевстве. И кто тебе это сказал?
— И Сяомин, и Лина.
— Лина?
— Да.
— Лина, поясни?
— Вы лучше решайте проблему, а подробности я Вам позже поведаю. — Ответила Лина.
— Да, действительно. — Согласился я, и задал просящийся на язык вопрос: — За кого?
— Кичиро Кумагаи.
Если бы она сказала, что собирается выйти за убитого тигра, я бы не так удивился. Пока я пытался привести мысли в порядок, девушка решила мне помочь.
— Я вижу, Вы удивились. Так получилось, что мы с Кичиро Кумагаи провели вчерашнюю ночь вместе. А утром он поинтересовался некоторыми интимными подробностями. Ммм!.. В общем, он спросил о моём первом парне. Я честно призналась. И тогда он сделал мне предложение.
— А почему ты сама пришла, без него? — Спросил я.
— Он там остался, в приёмной. Аудиенцию ведь я просила.
— Та-ак! Лина, позови сюда мастера и заодно вызови Сяомин.
— А если она не захочет?
— Тогда пошли её на три буквы. — Разозлился я.
Лина вышла. Дверь тут же открылась. Вошёл японец.
— Доброе утро, Кичиро-сан. — Приветствовал я его.
— Доброе утро, господин.
— Э! Только не так официально. — Запротестовал я, поднял руки в запрещающем жесте. — Не надо ставить меня выше всех.
— Но это так и есть. — Возразила Катя.
— Ладно, ладно. Я не за этим пригласил мастера. Скажите, Кичиро-сан, с каких это пор я должен давать разрешение на совместное проживание?
— Вы хозяин, господин граф. Вы определяете наше дальнейшее существование. Вам решать наши судьбы.
— Ничего подобного. — Возразил я. — Я определяю лишь общие направления для всей общины, но никак не личные дела. Это не моё дело решать за людей кто и с кем должен спать.
— С кем нам спать — мы решаем сами, а вот с кем связать судьбу решать не нам.
— Но и не мне. Я не бог. Поэтому, вы решили объединить свои судьбы. Я только рад буду за вас. Что от меня требуется?
— Разрешение, Алишаньдэ-сан. — Сказал японец.
— Нет. Никаких разрешений. Вы люди взрослые, самостоятельные. Вы решили, и это не обсуждается. С моей стороны что требуется? Вы хотите жить отдельно? Вам нужен дом? Вы желаете жить за пределами цитадели? Чего от меня-то надо?
— Я бы хотела жить вообще за стенами крепости в своём доме. Заниматься домашним хозяйством. — Тихо сказала девушка.
— Понятно. А Кичиро Кумагаи возражает?
— Нет. Но считает невозможным жить за пределами крепости потому, что его дело здесь, внутри крепости.
— Правильно считает. Во-первых, основная его работа здесь, и каждое утро бегать по десять километров, а то и больше, здоровья не прибавит. К тому же его знания и помощь могут потребоваться в любой момент. Во-вторых, а кто сказал, что в во втором кольце нельзя строить дома?
— Это как раз и был мой второй вопрос потому, как я не желаю жить в этих страшных стенах.
— Не вопрос. Кичиро-сан, Ваше мнение?
— Я сказал, что не хочу покидать стен цитадели, Алишаньдэ-сан.
— Очень правильное решение. Катя, тебя устроит дом внутри цитадели? Ваш дом, отдельный?
— Конечно. Только хотелось бы ещё иметь право покидать крепость, ну, хотя бы для прогулок, или за тем, чего здесь нет.
— Не вопрос. Кичиро-сан, объявляю вас мужем и женой. Предлагаю выбрать место для строительства дома. Решите архитектурный вопрос, а потом займёмся воплощением дела в жизнь. Если вы хотите устроить вечеринку для друзей, тоже не проблема. Согласуйте все детали с Ядвигой, она поможет. Определитесь с датой, может торжественную часть какую-нибудь хотите провести… Или по японскому обряду… В общем, решайте. Держите меня в курсе, и не стесняйтесь обращаться. Ещё вопросы есть?
— Спасибо, господин граф. — Поклонился японец.
— Блин, ну не за что! Живите счастливо!
— А Вы придёте на свадьбу? — Робко поинтересовалась Екатерина, теперь уже практически жена.
— Разумеется. Как я не могу не прийти на свадьбу друзей?
— Тогда пока, мы пойдём. Дел много. — Сказала девушка, беря своего суженного под руку и направляясь к двери.
В кабинет ворвалась разъярённая Сяомин.
— Ты меня звал! — С порога чуть ли не заорала она, и осеклась.
— Я не звал, я требовал. — Ледяным тоном заговорил я. — У нас намечается новая пара. Закрой дверь! У нас намечается новая супружеская пара. Надо продумать обряд. Или выяснить, если таковой уже имеется в книге. А теперь, будь любезна, иди и займись этим вопросом.
— Извините, граф. — Едва слышно повинилась китаянка. — Слушаюсь и повинуюсь.
Они вышли, и тут же вернулась Лина.
— Всё уладил? — Спросила она.
— Вроде да. Кто там следующий?
— Три инженера.
— Зови. — Устало сказал я.
В кабинет шумной толпой вошли три здоровенных мужика.
— Здравствуйте! — Почти хором поздоровались они.
— Здравствуйте, здравствуйте. — Приветствовал я их. — Рассаживайтесь, говорите.
— Да дело то в общем пустяковое. Мы геологи.
— Что?! — Не поверил я своим ушам.
— Да! — Немного опешил говоривший. — Мы геологи, а что тут такого удивительного?
— Как раз это и есть удивительно. Я только вчера мечтал о геологах. Кстати, я не знаю, есть ли среди вас какие-то профессиональные различия, ну, в том смысле, кто-то исключительно по камням, а кто-то по нефти, кто-то по газу…
Мужики рассмеялись.
— А это сейчас важно? — Спросил второй.
— Так, давайте для начала познакомимся. Не то очень неудобно разговаривать.
— Хорошо! — Громовым басом заговорил третий. — Иван Анатольевич Вамерфеев, тридцать семь лет.
— Владимир Антонович Рихтенберг сорок два года. — Приятным баритоном сообщил второй.
— Василий Иванович чеплыгин, тридцать один год.
— Великолепно. — Сказал я, откидываясь на спинку кресла. — Как меня зовут, знаете?
— Нет, конечно. Ответил за всех Вамерфеев.
Я представился. Потом немного помолчал, собираясь с мыслями, и заговорил:
— И так, каким-то невероятным образом вы сумели собраться и даже кое о чём договориться. Слушаю вас внимательно.
— Я буду говорить за всех. Сообщил Вамерфеев. — Собрались мы не случайно. Долго бы ещё нам друг друга разыскивать, но тут Ядвига Каземировна, проглядывая анкеты, увидела наши профессии, пригласила на беседу. Там и познакомила. Объяснила обстановку. Вот мы и решили, что надо бы за дело взяться. Чего баклуши бить? Собрались, обдумали, пришли к общему знаменателю. Вот с готовыми предложениями попросили аудиенцию.
— Бред какой-то. Что значит, попросили аудиенцию? Просто так нельзя было прийти?
- Предыдущая
- 47/126
- Следующая
