Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слепой царь (СИ) - Аюпов Алан Феликсович - Страница 68
А утром наблюдатели "Семиморья" увидели другой корабль, почти Один-В-Один схожий с их. На борту прочли "Лебёдушка". Попытались связаться по радио. На всякий случай приготовились удирать. Драться-то всё равно не чем было. Но по радио ответили. Вот так и встретились два капитана. С одним исключением, капитан Русанов не сталкивался с пиратами. Однако проблемы у него были такие же, как и у капитана Кушакова.
Далее они продолжили совместное плаванье, рассчитывая лишь на удачу, и на то, коль их сюда забросило, то и должен же быть какой-то выход. Через два дня увидели уютную бухту. Приблизились, и обрадовались. На берегу строился город. Виднелась башня. Да вот подойти к берегу никак не получалось. И пальнуть даже не из чего было. Пушки-то не было?! Даже самой завалящей. Хорошо, что заметили с берега и пришли.
— Вот теперь думаем, с помощью или… — Закончил свой рассказ капитан Кушаков.
Я задумался. Ещё бы! Непонятно, что за люди? Чем помочь мы им можем? Или предложить что? Вопрос был интересный. Тем более что предлагая своё, хотелось бы получить что-то взамен…
— Я понял. — Наконец выдавил я из себя. — Чем мы можем вам помочь?
— Разрешить пристать к берегу. — Тут же отреагировал капитан Русанов. — Набрать воды и поделиться продуктами. У нас совсем нет ни овощей, ни фруктов.
Капитан Кушаков как-то неодобрительно глянул на своего товарища, но промолчал.
— Господа, — снова заговорил я. — Вы не маленькие, и должны понимать, что в этом мире, как и в том, всё продаётся и покупается. Что вы можете предложить нам? У нас ведь тоже люди, они тоже хотят кушать. Им тоже надо где-то жить? И не только где-то жить, но и зарабатывать на эту жизнь, чтобы с голоду не сдохнуть.
— У нас ничего нет кроме рыбы. — Развёл руками капитан Русанов.
— и много у вас этой рыбы? — Саркастически поинтересовался я.
— Килограмм триста будет.
— На что тысяч народонаселения?
— Сколько?! — Разом воскликнули два капитана.
— Более ста тысяч. А только что мы приютили чуть больше девяти тысяч детей. А их кормить сам бог велел.
Капитаны поникли.
— Выходит, вы ничем нам помочь не можете? — Спросил капитан Кушаков.
— Насчёт воды, не знаю. Тут надо выяснять. Реки поблизости нет. Но есть другая проблема. Вы заметили, что к берегу подойти нигде не можете? Так вот. Для того, чтобы преодолеть граничную черту, необходимо получить определённый статус. Статус друга как минимум. Я вас не знаю. Вы меня тоже. Как вы думаете, могу я рисковать своими подданными?
— А какую угрозу мы несём? — Спросил капитан Русанов. — У нас же нет оружия?!
— Сейчас никакой. Завтра вы уйдёте, найдёте людей, которые вооружат ваши суда и!..
— Хм!.. — Хмыкнул капитан Кушаков, толи соглашаясь, толи наоборот. — А в ваших словах есть резон.
— Извините, но приходится быть политиком. Хоть лично я их терпеть не могу. Но, на карте стоит судьба людей, доверившихся мне.
— Согласен. — Произнёс капитан Кушаков, о чём-то размышляя.
— Воды мы вам дадим просто так. — Продолжил я. Если, конечно, у нас найдётся столько ёмкостей и средства для переправки на ваши суда. А вот с остальным… Напряг. Честно. И не потому, что жалко. А потому, что вы так попали неудачно. Именно сегодня к нам присоединилось свыше пятидесяти тысяч людей. Голых, голодных, с огромным количеством детей. Все наши ресурсы задействованы на полную катушку. И уверен, что их не хватает. Почему я так говорю? Да потому, что только вернулся оттуда, и у меня просто не было времени проверить, осталась хоть какая-нибудь возможность как можно скорее помочь разместить такую ораву народа?!
— Извините, что перебиваю, — заговорил капитан Кушаков, — не могли бы вы пройти ко мне на корабль?
— Зачем? Поинтересовался я, а капитан Русаков искоса глянул на Афанасия Семёновича.
— Вы не подумайте ничего такого, — усмехнулся капитан Кушаков в ответ, — просто на "Лебёдушке" вы побывали, а у меня нет. И я, кажется, знаю путь решения.
— Вы уверены в нём? — В упор спросил я.
— Предполагаю, что да.
— Только предполагаете или уверены? Это разные вещи.
Капитан немного подумал, потом ответил:
— Уверен. более чем уверен. Иначе бы вы не стали герцогом Акардийским.
Я пожал плечами и добавил:
— Помните, обратного пути у вас не будет.
— А зачем обратный путь? Я не люблю кивать пятами.
— Дело ваше. Пошли. — Я поднялся.
— Погодите, вдруг спохватился капитан Русанов. — Я чего-то недопонимаю. О чём вы?
Я промолчал, не сообразив, к кому он обратился. Капитан Кушаков ответил:
— Увы, дорогой мой друг, но тут мы с тобой расходимся.
— В каком смысле? — Продолжал недоумевать капитан Русанов.
— Ты не видишь выхода из создавшегося положения потому, что рассматриваешь ситуацию с точки зрения правителя. Ты не можешь допустить даже мысли, что откажешься от своего права.
— А разве есть другие варианты?
— Есть. И я, кажется, знаю, какие именно.
— изложи. Может и я пойму, что не прав.
— Пожалуйста. — Усмехнулся капитан Кушаков. — Наш герцог стал им не потому, что завоёвывал земли, а потому что к нему добровольно приходили. И титул он свой получил вполне официально, а не самозвано. Правильно я говорю?
— Совершенно верно. Исключительно на добровольной основе. и никак иначе.
— Ну да! — Хмыкнул капитан Русанов. — Когда люди в беде им ничего не остаётся делать, как признать сильнейшего.
— Я никого не заставлял, признавать себя или нет. Люди сами делали вывод. И в помощи мы никогда не отказывали. И вам не отказали. Я же сказал, воды дадим, а с фруктами у нас у самих проблема. И объяснил, почему она возникла. Прибыли бы вы вчера, или раненько утром сегодня, вам бы перепало, а детям бы не досталось. Вот и решайте. Вы люди взрослые. На данный момент с витаминами помочь не могу. Их просто нет.
— Я уже решил. Но для этого мне и надо, чтобы вы прошли на мой корабль. — Сказал капитан Кушаков.
Капитан Русанов переводил растерянный взгляд с меня на своего недавнего товарища.
— Но!.. — Заговорил он. — Как тогда сложится дальнейшая судьба моего судна?
— Корабль останется вашим. Его у вас никто не заберёт. Он изначально предназначался вам, и только вы можете быть его хозяином. Но, вступая в союз, вы отдаёте право первенства, а не право наследства. Разве что при фатальном исходе. Да и то, можно оформить целую цепочку наследников. Вы будете включены в общую машину жизни государства. Вы будете решать, как использовать свои возможности, и свой корабль. Будете ли вы круизным лайнером, или перепрофилируетесь на крейсер или что там у вас есть…
— Но я не хочу уродовать свой корабль?!
— А вас никто и не заставляет. Поставим суда на прикол в бухте. Топлива ведь всё равно нет. И мы пока что нефти не нашли.
— А пираты?
— Сегодня мы ещё не можем ничего им противопоставить. Но, уверяю вас, через пару дней у нас будет такой флот, какого, я надеюсь, пока что ни у кого нет.
— Ваша уверенность делает вам честь! — Сказал капитан Кушаков.
— Я просто знаю, о чём говорю. — Улыбнулся я.
— ну что ж!.. Тогда пойдёмте. — Ещё раз предложил капитан Кушаков. — Заодно расскажете подробности.
— Договорились. — Сказал я, беря Лину под руку.
— А мне с вами можно? — Поинтересовался капитан Русанов.
— Простите, но корабль не мой, и приглашение не я раздаю. — Ответил я. — К тому же придётся развести суда на пару кабельтовых. А может и больше.
— Честно говоря, — заговорил капитан Кушаков после недолгого молчания, — я не знаю, как правильно поступить. С одной стороны, Арсений Фомич, мы с тобой друзья. До сих пор каждый из нас мог подняться на борт без приглашения. Но тут ситуация меняется. И я признаю правоту герцога. Не выйдет ли так, что я окажусь крайним?
Капитан Русанов замер, глядя куда-то в потолок, потом решительно подошёл к несгораемому сейфу и достал оттуда книгу с коробочкой.
— Вы это хотели сделать, капитан Кушаков? — Спросил он, кивая на предметы в своих руках.
- Предыдущая
- 68/126
- Следующая
