Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Без вести пропавшая - Декстер Колин - Страница 18
Мм.
Морс смотрел в окно. Есть глаза у меня – но я не вижу. EYES HAD I – AND SAW NOT. Шесть букв. Ответ по-прежнему ускользал от него. Как и ответ в данном деле. Целый оркестр инструментов и некоторые из них играют фальшиво.
– Вы знаете, Льюис, что слово orchestra (оркестр) – это анаграмма слова cart-horse (ломовая лошадь)?
Льюис не знал. Он лениво перелистывал входящую корреспонденцию.
– Вот оно как. Возможно, ответ в кроссворде вы сможете получить из анаграммы, сэр.
Свет воссиял в глазах Морса.
– Вы гений, Льюис. SAW NOT = WATSON.
Шерлок Холмс снова взял «Таймс», написал ответ и улыбнулся своему доктору Ватсону.
– Теперь давайте рассмотрим дело, как оно видится на данный момент.
Льюис сел и приготовился слушать. Морс продолжил.
– Мы можем уверенно считать, что письмо было написано либо самой Вэлери, либо другим лицом. Согласны?
– С коэффициентом девять к одному ставлю на Вэлери.
– Да, с сильными шансами у Вэлери. Теперь, если сама Вэлери написала письмо, мы можем разумно предположить, что она еще жива, что она, вероятно, сбежала в Лондон, что она все еще там, что она очень счастлива, чем бы она ни занималась, и не хочет возвращаться к Кидлингтон – и что мы тратим напрасно наше чертово время.
– Да, если мы найдем ее.
– Конечно. Что нам делать, если мы ее найдем? Вернем ее домой к мамочке и скажем ей, что она была непослушной девочкой? Какой смысл в этом?
– Было бы неплохо закрыть дело.
– Если это она написала письмо, то никакого дела нет.
Кое-что беспокоило Льюиса со вчерашнего вечера, и он спросил для очистки совести:
– Как вы думаете, было ли важно то, что миссис Гиббс сказала мне, сэр – ну, вы знаете, о девушке в квартире Магвайра?
– Сомневаюсь, – сказал Морс.
– Вы не думаете, что это могла быть Вэлери?
– Я говорю вам, Льюис. Она мертва – что бы ни говорил этот крючкотвор Петерс, она не могла написать это письмо.
Льюис застонал. После того, как у его начальника появившаяся идея прочно застревала в мозгах, было необходимо нечто катастрофическое, чтобы ее вытащить.
– Давайте предположим на минуту, что письмо было написано не Вэлери. В этом случае оно было написано кем-то, кто скопировал ее письмо, и скопировал его с огромной осторожностью и мастерством. Так?
– Но почему кто-то должен...
– Я перехожу к этому. Почему кто-то захотел заставить нас поверить, что Вэлери еще жива, если на самом деле она уже мертва? Ну, как я это вижу, есть простой и в подавляющем большинстве случаев убедительный ответ на этот вопрос. Кто-то хочет, чтобы мы поверили, что Вэлери все еще жива, потому что он или она видит вполне реальную опасность в том, что дальнейшее расследование полицией амурных дел Тэйлор, скорее всего, откроет правду, Льюис – что Вэлери умерла, и что кто-то убил ее. Я думаю, что по какой-то причине этот кто-то страшно перепугался и написал письмо, чтобы сбить нас со следа. Или более конкретно, чтобы сбить со следа Айнли.
Льюис чувствовал, что не может достойно возразить против этой странной гипотезы, а Морс продолжал.
– Существует еще одна возможность, которую мы не должны сбрасывать со счетов. Письмо могло быть написано кем-то именно из-за противоположной причины, – направить полицию снова по следу. И если хорошенько подумать, то именно так и произошло. Айнли все еще работал по делу Тэйлор – но неофициально. И когда он погиб, если бы не было письма, дело бы осталось там, где было – незаконченное и постепенно забытое. Но неожиданно пришло письмо, и что случилось? Стрейндж позвонил мне и приказал принять дело на доследование, фактически рассмотреть его повторно – уже официально. Именно то, что мы сейчас и делаем. Теперь давайте последуем за этой версией немного дальше. Кто хотел бы, чтобы полиция вновь открыла дело? Не убийца – это точно. Кто тогда? Это могут быть родители, конечно. Они могут думать, что полиция не слишком много сделала...
Льюис выглядел ошеломленным.
– Вы же не думаете, что Тэйлоры написали письмо, правда?
– Вам такая возможность не приходила в голову? – тихо спросил Морс.
– Нет.
– Ну, это нужно учитывать. В конце концов, она столь же вероятна, как и та, что некто хорошо поработал, подделав в письме почерк их дочери. Но есть гораздо более интересная возможность, я думаю. Письмо могло быть отправлено кем-то, кто знает, что Вэлери была убита, тем, кто хорошо представляет, кто ее убил, и кто хочет, чтобы убийцу привлекли к ответственности.
– Но почему...
– Минуточку. Предположим, что такой человек знал, что Айнли подошел опасно близко к истине, и, возможно, даже помог Айнли приблизиться к истине. Что происходит потом? Трагедия. Айнли погиб и все возвращается на круги своя. Посмотрите на это с другой стороны. Давайте предположим, что Айнли, отправившись в Лондон в понедельник, на самом деле нашел Вэлери Тэйлор живой. Вы следите за моей мыслью? Хорошо; она была найдена. На следующий день она пишет своим родителям. Ей больше нет никакого смысла скрываться. Если она не скажет им, скажет Айнли.
– Это похоже на правду, сэр.
– Ах. Но не существует ли другой интерпретации? Предположим теперь, что Айнли не нашел Вэлери – и я думаю, что так и было. Давайте предположим, что он нашел что-то гораздо более зловещее, чем живую и здоровую Вэлери Тэйлор. Потому что помните, Льюис, что-то привело Айнли в Лондон в тот день. Мы, возможно, не узнаем, что именно, но он все время приближался к истине. И когда он погиб, кто-то, Льюис, кто-то отчаянно захотел, чтобы его работу продолжили. И вот на следующий день после смерти Айнли, пишется письмо. Оно было написано именно потому, что Вэлери Тэйлор была мертва – не жива, и должно было создать именно тот эффект, который мы имеем. Дело было возобновлено.
Витиеватые теории Морса начали побеждать силы Льюиса к логическому анализу.
– Я не совсем понимаю некоторые из ваших гипотез, сэр, но... все они основаны на том условии, что она не писала письмо, не так ли? Я имею в виду, что если Петерс говорит это...
Девушка-курьер пришла снова и вручила Морсу эффектный цветной файл.
– Суперинтендант Стрейндж говорит, что вас это может заинтересовать, сэр. Оно не было проверено на отпечатки пальцев – он говорит, что это нехорошо.
Морс открыл файл. Внутри был дешевый коричневый конверт, уже открытый, отправленный накануне из центральной части Лондона, и адресованный Управлению полиции «Темз–Вэлли». Письмо было написано на линованной, белой бумаге для заметок.
Уважаемый мистер,
Я слышала, что вы пытаетесь найти меня, но я не хочу этого, потому что я не хочу возвращаться домой.
С уважением, Вэлери Тэйлор.
Он передал письмо Льюису.
– Не самый разговорчивый корреспондент, наша Вэлери?
Он поднял трубку и набрал номер лаборатории, после небольшой паузы на другом конце линии, Морс понял, что будет говорить с самим компьютером.
Глава одиннадцатая
Во второй раз за двадцать четыре часа Морс осознал, что изучает фотографии с более чем обычным интересом. Льюиса он оставил в кабинете, ему предстояло сделать множество телефонных звонков, а сам стоял неподвижно, глядя на молодую девушку, которая смотрела на него строго со стены гостиной. Тонкое лицо, темно-каштановые волосы и глаза, которые почти просили, если бы вы осмелились... и фигура, которая явно обещала нечто замечательное, если бы вы нашли смелость... Она была очень привлекательной девушкой и, как мудрецы Трои, впервые увидевшие Елену, Морс не почувствовал никакого реального удивления от того, что она стала причиной стольких неприятностей.
– Прекрасная девушка, которую мы ищем, – ваша дочь.
- Предыдущая
- 18/58
- Следующая
