Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кукловод - Вольный Виталий - Страница 88
Фабул выполнил приказ Олдера, и тот первым делом наложил чары на зараженных врагов. Какое именно заклинание он применил, Фабул не знал, но, судя по тому, что трупы сверхлюдей за доли мгновения почернели и иссохли, в дело пошла могущественная некромантия. Лестер бросил негодующий взгляд через плечо, но оставил выяснение отношений до лучших времен.
– А что с этими будешь делать? – Фабул кивнул на оставшихся в живых пленников.
Олдер собрал их в круг и, раскинув руки, произнес:
– Интакирум салирис!
Золотистое сияние окутало безвольно лежащие на земле фигуры, и они исчезли. Олдер повернулся к Фабулу и ответил:
– Вообще-то я их просто телепортировал отсюда миль на тысячу к северу, но я толком не знаю, как подействует это заклинание. Будем надеяться, для их собственного блага, что все кончилось хорошо.
Лестер тем временем закончил приводить в порядок своих подопечных, которые уже начали приходить в себя. Жрец в упор посмотрел на Олдера и, не отводя взгляда, спросил мага:
– А без некромантии обойтись было никак нельзя?
– Не знаю. – Олдер внезапно сник. – У меня просто не было выбора. Паразиты уже начали возвращать к жизни своих подопечных. Второй раз Морфей нам бы помочь не смог…
Жрец покачал головой и сказал:
– Я вообще удивляюсь, как парень выжил. Он, слава Медноликому Владыке, пришел в себя, но, боюсь, повторить свой трюк Морфей уже не сможет. Способностей в нем не осталось, и я не знаю, вернутся ли они к нему со временем.
Фабул посмотрел на Морфея. Тот облокотился на стену и что-то тихонько говорил вполголоса присевшему рядом Управляющему. Судя по его лицу, новости были неутешительными.
– Тем не менее, – продолжил Лестер, – ты же сам только что нарушил устав Конклава, по которому тебя полагается не только изгнать из его членов, но и придать трибуналу Инквизиции! Ты понимаешь, что моя присяга Верховного Инквизитора не позволяет мне просто так замять это дело?
Олдер устало махнул рукой:
– Не бери в голову. Мы не на Одероне, где формально действует устав Конклава и власть Императора с Инквизицией. Формально мы на службе у правительства России, которое не имеет никаких законов против применения летальной некромантии. Ты свободен от своих обязательств.
Лестер помолчал и потом все же спросил:
– Была ли в этом нужда?
– А ты как думаешь? – Олдер ткнул своим посохом в останки Росомахи. – Он же регенерирует, как самый настоящий тролль, но без уязвимости к любому из известных мне элементов. Ни сжечь, ни заморозить… А его паразит даже после применения магии сумел это как-то пережить и превратился в кристалл.
Лестер инстинктивно отодвинулся от трупа, в котором теперь ясно виднелся крупный белесый камень, подернутый сероватой мутью. Иногда радужные разводы пробегали по граням кристалла, но в целом от него не веяло никакой опасностью.
Фабул заметил, что пришедший в себя Человек-Паук снял маску и с ужасом смотрит на почерневший труп своего приятеля, внутри которого живой минерал продолжал слабо пульсировать изнутри.
– Что это??? – Американец дрожащей рукой указал на паразита.
– Это то, про что мы хотели вам рассказать, но, как видишь, этот жест доброй воли оказался тщетен.
Управляющий присел рядом с пленником и, опуская детали, рассказал то, что Полуденным Рыцарям было уже давно известно. Евгений Давидович почти ничего не выдал об операции и его участниках, но даже того, что он поведал, хватило на то, чтобы произвести на юношу сильное впечатление. По мере рассказа лицо Человека-Паука становилось все более жалким. В какой-то момент Фабулу показалось, что тот вот-вот заплачет. В конце концов, парню было на вид всего-то лет восемнадцать!
Управляющий закончил повествование на том, как Морфей обрушил свою ментальную мощь на окружающих его людей, тем самым прекратив бойню.
– А как вам самим удалось устоять? – Олдер задал Управляющему вопрос, который вертелся у Фабула на языке.
– В отличие от вас, – Евгений Давидович в упор посмотрел на мага, – я ни в коем случае не подготовлен к ментальным атакам такой мощи. Тем не менее существует аппаратура, которая может в той или иной мере смягчить и нейтрализовать удар. Мой комплект и комплект Винчестера были на всякий случай усилены, и они помогли нам выстоять, хотя подобные аппараты остальных бойцов просто перегорели. Даже израильтянам не помогла их техника, хотя аппаратура у них, говорят, больше развита, чем наша. Не хватило запаса прочности!
Олдер кивнул в ответ, и Управляющий вновь обратился к Человеку-Пауку:
– Ну а как ты сам здесь оказался?
– Долгая история. – Парень облокотился на стену тоннеля.
– Со временем у нас плохо, но постарайся уложиться минут в пять.
– Меня зовут Кристофер Кардинале, а друзья зовут меня Крис. В детстве я вообще-то ничем не отличался от своих сверстников, кроме умения лазать по отвесным скалам. У нас в Неваде их полно, так что я довольно рано увлекся скалолазанием, стал занимать первые места на соревнованиях. Я тогда совершенно не подозревал, что чем-то отличаюсь от остальных. Ну, более цепок, ну, координация получше, чем у других ребят, но не более того… Все изменилось, когда мною заинтересовалось правительство. Однажды в мою школу пришли люди в черных костюмах с незапоминающимися лицами, представившись сотрудниками особого подразделения ФБР. Они сделали мне предложение поработать на свою страну. Мне сказали, что у меня есть скрытые способности, которые они мне помогут развить. Я, конечно, согласился, и они в самом деле что-то со мною сделали, отчего мои возможности многократно усилились.
– Аугументация сверхлюдей. – Управляющий с пониманием кивнул. – Дело известное, но ненадежное. Они сильно рисковали.
Крис вздохнул и продолжил:
– Теперь я могу почти намертво прилипать к вертикальным стенам и даже к потолку. Кроме того, я стал намного сильнее обычного человека, а в дополнение мне вживили на запястья симбионтов, позволяющих метать паутину. Одним словом, я стал похож на настоящего Человека-Паука из фильма! В тот момент я подумал, что это так классно, что меня теперь пошлют бороться с преступниками, как делал Человек-Паук, может быть даже в Нью-Йорк, но вместо этого меня отправили на какую-то базу, где я повстречал остальных членов команды. Супермена, Шторм, Росомаху… Мы друг друга знали только по прозвищам, так как альтер-эго супергероя должно оставаться тайной. По крайней мере, нам так говорили… А затем к нам перевели и других мутантов.
– Кого? – переспросил Фабул.
– Мутантов. Так иногда называют сверхлюдей, – коротко разъяснил Винчестер.
Крис еще раз бросил взгляд на останки Росомахи и продолжил:
– Нас тренировали днем и ночью. Супермен был в нашей группе за старшего. Всем от него сильно доставалось, он не терпел слабостей. За время тренировок отсеялись Скорпион, у которого были проблемы с дисциплиной, и Морф, который просто не выдержал нагрузок. Супермен сказал, что их перевели в другое место, а нас готовят к важной миссии. Он вообще знал гораздо больше всех остальных, часто общался с сотрудниками базы, в том числе с какими-то военными.
Два дня назад нас внезапно собрали и перевезли сюда. Еще три группы отправились куда-то еще, но куда – мне неизвестно. Здесь нас проинструктировали, что на базу возможно нападение и что нам могут противостоять вражеские мутанты. Мы просидели взаперти двое суток, а потом началась стрельба, и Супермен приказал занять позицию, прикрывающую главный проход базы. Вот вроде и все. Дальнейшее вам известно…
– Плохо дело. – Винчестер покачал головой. – Нас здесь ждали.
– Не думаю, – подал голос Олдер. – Иначе три другие группы были бы тоже здесь.
– Скорее всего, именно так. Полагаю, элары решили просто подстраховаться. – Управляющий задумчиво почесал рукояткой пистолета себе лоб и вновь обратился к парню: – А что тебе вообще известно про базу?
– Почти ничего. Мы сидели в комнате над проходом все это время. Связи с внешним миром никакой не было, с персоналом базы общались лишь Супермен да изредка Феникс.
- Предыдущая
- 88/103
- Следующая
