Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Карантин - Сиглер Скотт - Страница 102
Он был мертв.
Пуля прошла в правую скулу и вышла с противоположной стороны, причем на выходе рана оказалась намного больше входного отверстия.
— Хорошая попытка, Перри, — грустно усмехнулся Дью. — Наши выслали штурмовик А-10. Он сейчас разберется со стрелками в том здании. Пока все идет нормально, но нам нужно спешить. — Агент посмотрел на часы. — В нашем распоряжении еще двадцать три минуты. Куда направимся?
Перри отвернулся от погибшего. На него с надеждой смотрели сорок солдат. Многие еще никак не могли отдышаться. И все ждали…
— Перри, — тихо сказал Дью. — Сейчас или никогда…
Доуси закрыл глаза. Потом поднял правую руку. Когда он открыл глаза, то увидел, что рука указывает в сторону дымящегося небоскреба Ренессанс-центра.
Гвоздь сделал глубокий вдох.
— Все ясно, парни! Настал час расплаты. Разбиться на отделения, и вперед! Мы должны уложиться вовремя!
Разбившись на группы, отряд двинулся в заданном направлении.
Перри еще раз посмотрел на погибшего и, вздохнув, побежал вслед за солдатами роты «Виски».
13:00. ТЕОРЕМА ДОЛБАНОГО ПИФАГОРАНет, конечно, Кинни Джонсон даже в подметки не годился капралу Коупу.
— Послушай, — сказал Огден. — Это ведь тебе не теорема долбаного Пифагора. Я прошу просто сделать перекличку. Сосчитай, сколько осталось личного состава.
Опустившись на колено, Кинни прижимал к уху телефонную трубку, пытаясь связаться с оставшимися в живых солдатами. Во время разговора он делал пометки на планшете.
— Джонсон!
Он поднял глаза, на его лице отразились одновременно боль, растерянность и страх.
— По моим подсчетам, двадцать человек, сэр. Это все, что в моих силах, сэр…
Двадцать. Совсем плохо.
— Сэр, — сказал Джонсон, — сюда также поступают донесения из внутреннего периметра. Большой отряд, около пятидесяти человек, движется в юго-западном направлении по Лафайетт-стрит. Они приближаются к нашим позициям. Подразделение регулярных войск. Наши бойцы немного задержали их, но полностью остановить не в силах.
Огден снова задумался. Значит, рота «Виски» все-таки пробилась сюда. А ведь успех был так близок. Еще каких-то пятнадцать минут. Это все, что было нужно. Пока Мюррей точно не выяснит, в каком здании они прячутся, он вынужден будет разбомбить полгорода. Или сбросить ядерную бомбу. Но у Гутьерреса не хватит духу…
Среди нападавших наверняка есть Перри Доуси. Уж он-то может пронюхать, где находятся врата, и тогда придется туго.
Огден должен защитить Челси.
— Передайте приказ: всем подразделениям отступить на позиции «Браво», — сказал Огден. — Это касается Мазагатти и моего личного отделения.
Огден закрыл глаза и напряг воображение. Ему нужно подготовить Челси…
13:02. НА ПОЗИЦИИ «БРАВО»Маргарет и Отто притаились среди куч битой плитки и штукатурки. Они забрались в небольшое помещение, которое раньше, видимо, служило душем. Монтойя не была точно уверена в этом, но несколько больших отверстий в полу, видимо, были предназначены для стока воды.
Она надеялась, что черные костюмы дадут им возможность слиться с тенью и сделаться более незаметными. У Кларенса осталась всего одна пуля в пистолете. Если трое преследователей обнаружат их здесь, то все будет кончено.
Когда они вошли в это помещение, то ступали очень осторожно, чтобы не раздавить какую-нибудь из валяющихся повсюду бутылок или кусков стекла. Несмотря на стрельбу и сильное эхо, любой посторонний шум мог запросто их выдать. Люди Огдена искали их уже минут десять. Они долго ходили по первому этажу, заглядывая в каждую щель, а Маргарет тихо молилась про себя, чтобы они поскорее убрались отсюда. Но они не убрались. Теперь солдаты рыскали на втором этаже. Каждые несколько секунд звучали выстрелы: вероятно, они стреляли на всякий случай — особенно если видели перед собой подозрительную тень.
Скоро они доберутся и до них с Отто…
— Идут, — прошептал Кларенс. — Наш единственный шанс на спасение — застрелить первого солдата и завладеть его оружием.
— Не получится, — прошипела Маргарет. — Они перемещаются все вместе, как единое целое.
— Но нужно все равно попробовать. Когда я наброшусь на него, ты оставайся здесь. Возможно, если они убьют меня, то подумают, что мы с тобой разделились. После того как они уйдут, постарайся выбраться отсюда, Марго…
У Маргарет от неожиданности пропал дар речи. То есть он хотел сказать, что его гибель даст ей шанс на выживание…
Значит, Кларенс Отто готов был умереть ради нее!
Она услышала хруст стекла неподалеку. Схватив Кларенса за руку, она сжала ее изо всех сил. Потом вспомнила, что рука ему все же понадобится, чтобы стрелять, и отпустила.
Несколько мгновений спустя чьи-то ноги снова наступили на битое стекло: в соседнее помещение зашел второй человек. Даже через костюм Маргарет почувствовала, как напряглось тело Кларенса.
— Эй, сержант-майор, подождите, — сказал один из вошедших. — Этот дохляк Кинни сообщает, что генерал приказывает отходить на позиции «Браво».
— Что, прямо сейчас?!
— Да, немедленно!
— А как же быть с Монтойей и ее дружками?
— Забудьте о ней. Нам нужно подготовиться к контратаке. Сами знаете, генерал дважды повторять не любит…
— Хорошо. За мной, ребята!
Снова топот ног, скрип досок, хруст разбитых стекол. Звук шагов по лестнице. Маргарет и Кларенс подождали еще немного. Но больше ничего услышать не удалось. Все стихло. Ее тело обмякло, и она бессильно повисла на плече у Кларенса.
— Тебе придется остаться здесь, — сказал он. — Я отправлюсь за ними и прослежу, где они собираются занять оборону.
— Нет, Кларенс! У тебя ведь всего один патрон. Нам нужно выбираться отсюда вместе.
— Я не собираюсь это обсуждать, Марго. Мне нужно идти.
— Прекрасно, — ответила Монтойя. — Тогда я иду с тобой.
— Да прекрати же, наконец! Там очень опасно. И дело не только в том, что можно наткнуться на людей Огдена. Там творится черт знает что, полная неразбериха. Тебя запросто может подстрелить кто-нибудь из своих. Как только мне удастся встретить кого-то из наших и наладить связь, я тут же дам знать Мюррею, и он вышлет к тебе людей на выручку.
— Я не оставлю тебя, — взмолилась она. — Поверь, мне, конечно, не хочется опять лезть под пули, но если ты уйдешь, я здесь не останусь, пойду с тобой. Так будет лучше, поверь.
Кларенс впился в нее взглядом. Сейчас он выглядел даже более сердитым, чем тогда, когда во время ссоры она сломала ему зуб.
Маргарет не отвернулась. В ее глазах мелькнули озорные огоньки.
Видимо, что-то поняв, Отто устало покачал головой и вздохнул.
— Пойдешь у меня за спиной и не вздумай отставать. Если что, беги прочь без оглядки, поняла?
Проклятье. Она ведь сама хотела быть с ним рядом! И настояла на этом. Теперь отступать поздно…
— Поняла, — тихо ответила она. — Иду за тобой.
Выставив вперед пистолет, он вышел из помещения, стараясь не наделать шума. Монтойя молча последовала за ним.
13:06. ЦЕЛЬ ЗАХВАЧЕНАДью выскочил из-за перевернутого «Форда», дал очередь и, пригнувшись, отпрыгнул в сторону. Пули изрешетили брошенный автомобиль, превратив его в подобие дырявой консервной банки. Солдатам роты «Виски» удалось в значительной степени преодолеть оборону противника, но на этом участке бойцы Огдена, видимо, сосредоточили плотный огонь. Сражение с каждой секундой приобретало все более отчаянный характер, и потери обеих сторон росли. На данный момент из строя уже выбыло полтора десятка человек. Наступление существенно облегчалось постоянной поддержкой с воздуха. Как только солдаты Огдена открывали сильный огонь, в дело тут же вступали вертолеты «Апач» и подавляли огневые точки противника.
— Давай, Перри, — крикнул ему Филлипс. — Они здесь прочно окопались. Наверное, мы уже недалеко от цели. Куда теперь?
Перри лежал, скорчившись под перевернутым «Фордом», на грязном и мокром тротуаре.
- Предыдущая
- 102/111
- Следующая
