Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Руны (СИ) - Суслова Ирина - Страница 36
Мы, тем временем, дошли до второй гостиной, из которой вели еще несколько дверей. Одна была открыта и за ней виднелась спальня, другая скрывала за собой кабинет. Ноа двинулся в сторону последнего, дверь его была не плотно прикрыта. Констебль легко толкнул дверь и она со скрипом отворилась. Перед нами возник строгий кабинет с огромным письменным столом, за которым кто-то сидел в кресле, но отвернувшись к окну. По прозрачному стеклу уже яростно выстукивал дождь, что не прибавило мне уверенности. День явно ухудшался и это пугало. Я снова спряталась за спину Сальваторе, машинально схватившись за его плащ.
— Магистр Матис? — громче повторил Ноа, и кресло начало медленно разворачиваться.
Когда оно повернулось, то я увидела плотного мужчину с лысиной в пол головы. Знак на его шее был черным как ночь, а пустые голубые глаза сурово смотрели сквозь нас. Против ожидания, маг был облачен в белый вязанный свитер, а не балахон Магистра.
— Констебль Сальваторе, — представился Ноа, склонив голову набок. — Прибыл по полученному разрешению от Директора Дворца правосудия капитана Альконэ, — маг привычно вытащил из-за пазухи бумажку и развернул её лицевой стороной к Магистру, но со стороны того не последовало никаких эмоций. — Вы обязаны с нами сотрудничать.
Я дернула Сальваторе за плащ, решив, что Магистр спит с открытыми глазами, но тут он обратил на нас внимание и, резко подавшись вперед, впился ненавидящим взором в Ноа, тихо проговорив:
— Я вижу ваш истинный облик, твари. Вам не обмануть меня.
— Прошу прощения? — опешил констебль, а я заметила в руке Магистра блеснувший нож.
— Мистер Ноа! — вскрикнула я, но Сальваторе уже бросился к нему, пусть и было слишком поздно.
— Вы все будете гореть в аду! — выкрикнул Магистр и резким движением воткнул острое лезвие себе в горло, после чего рванул его в сторону, оставляя ужасающую рваную рану из которой потоком ливанула кровь, орошая белый свитер словно фонтаном.
Когда Ноа выбил нож у Магистра, рука высшего уже безвольно откинулась, а вокруг убитого с невероятной скоростью распространялось бурое кровавое пятно. Я упала на пол и взвыла, закрыв лицо руками. Я знала, что никогда, никогда в жизни не забуду этот булькающий звук рвущихся сосудов в горле Магистра.
Вокруг происходила суета, а я сидела в коридоре на мягком стуле и смотрела в одну точку. Перед глазами стоял образ Магистра, хладнокровно распоровшего себе горло. Меня передернуло, и я шмыгнула носом. Первый шок уже прошел, когда Сальваторе час назад вывел меня из покоев Магистра и усадил сюда.
Все тянулось словно в тумане. И когда прибыла бригада Терры Мары, и когда из дворца правосудия пришел криминалист Доктор Иксанов со своим молодым помощником. Они все не выходили из покоев: обыскивали, фотографировали, снимали магические следы, а я прислушивалась к происходящему за дверью.
— Райка, крепись, — услышала я голос Пятого над самым ухом, но сам демоненок не появился.
— Стараюсь, — прошептала, потерев лицо, будто оно было грязным. Мне очень хотелось умыться. Казалось, что это поможет.
— Рая? — позвали меня из-за открывшейся двери.
Я подняла голову и увидела молодого помощника доктора. Он был высокий, худенький, черноволосый и с большими руками, любовно державшими огромный фотоаппарат, который я впервые лицезрела в живую, а не на картинке. Голубые глаза смотрели на меня с беспокойством. Странно, он вроде маг, и наверняка заметил отсутствие знака на моей шее. Внезапно помощник доктора приподнял камеру, и моргнула вспышка.
— Извини, — парень подошел ближе. — Захотелось сфотографировать что-то красивое, а не… хм… мое имя Ральф, я помощник доктора Иксанова.
Я удивленно уставилась на протянутую руку и, секунду подумав, робко протянула свою в ответ.
— Раиса, — тихо представилась я.
— Ты как? — участливо спросил он.
— Терпимо, — подумав, ответила я. Видимо, задумчивость констебля заразна.
— Ты молодец, — улыбнулся Ральф, продемонстрировав забавные ямочки на щеках. — Пойдем, тебя велел позвать констебль Сальваторе.
Я кивнула и поднялась со стула. Заходить туда вовсе не хотелось, но я все же это сделала. К моему облегчению, Ноа ждал меня не в кабинете, а в гостиной, которую обыскивали охотники. Мара стояла около него и недовольно посмотрела в мою сторону, как только я вошла в дверь. Внезапно моя нога запнулась и я бы упала, если бы ловкий Ральф не подоспел вовремя. Я растерялась от неловкости и от чужих рук, которые крепко схватив меня за талию, поставили на ноги.
— С… спасибо, — промямлила, покраснев и отодвинувшись от Ральфа подальше. Чужие прикосновения были мне неприятны.
— Аккуратнее, — добродушно проговорил парень и, услышав, что его позвали, сорвался с места и скрылся за дверями кабинета. Я посмотрела ему в след и подумала, что он очень милый. Был бы милым, если бы не был магом. Через пару лет парень станет таким же снобом, как и остальные, и его ямочки на щеках уже не помогут вернуть былое обаяние.
Сообразив, что слишком долго смотрю в след Ральфу, я вновь покраснела и направилась к жутко недовольному Сальваторе, или скорее даже злому, около которого улыбалась довольная Терра Мара.
Последняя, кстати, состряпала такое выражение лица, что сомнений не оставалось — то, что я запнулась на ровном месте, однозначно было её работой. Сделала этот вывод, поскольку люди с детства приучены быть расторопными и чеканят походку, чтобы не пострадать из-за своей неуклюжести. По крайней мере, я точно знала, что моя нога споткнулась обо что-то твердое. И потому проигнорировала взгляды красотки, которую недавно видела в истинном облике. Воспоминания об этом согрели мою озябшую душу.
— Здравствуйте, — поздоровалась с ней, она, разумеется, в ответ только недоуменно на меня посмотрела, будто я ляпнула несусветную глупость.
— Это было у него в ящике, — Сальваторе резко протянул мне дощечку с рунами. — Объясни что это.
— Если, конечно, сможешь, — добавила Терра, снисходительно улыбнувшись.
— Смогу, не беспокойтесь, — в тон ей улыбнулась я, заставив красотку злобно стиснуть челюсть от подобной вольности со стороны раба, и поспешно повернулась к Ноа, который оставил мою дерзость без внимания, так как очень ждал ответа. — Все тоже самое. Безобидная формула.
Вглядевшись в руны внимательней и вчитавшись в смысл, я покраснела и решила не говорить Ноа, для чего именно они предназначены. Но маг увидел мою реакцию и спросил:
— Что?
— Ничего, — отозвалась я и перевела тему: — Знак нашли?
— Да, — отмахнулся Ноа. — Он выжжен на дне тумбочки, и нам лучше на него не смотреть. Бригада Терры уже вырезала его и приобщила к делу.
Констебль замолчал и ожидал, что скажу что-то по поводу рунической формулы, но я упорно молчала.
— Рая, — не выдержал маг, — что они означают?
— Я… я вам потом скажу, можно? — прошептала, но констебль нахмурился, и хотел было что-то сказать, как был прерван окликом.
— Сальваторе! — позвал человек в белом халате и тонких резиновых перчатках, который вышел из двери кабинета убитого Магистра. Это был мужчина средних лет, в его волосах поблескивала седина, а карие глаза обладали проницательным взглядом. — Мы закончили и готовы увозить тело.
Когда он подошел к нам ближе, я отступила на шаг, так как от этого доктора пахло неприятными медикаментами и смертью, в компании с которой он провел не один час.
— Отлично Док, — кивнул Ноа, и повернулся к Терре: — Думаю, что теперь пора осмотреть весь замок.
Мара кивнула и поспешила дать необходимые распоряжения своим охотникам. Доктор Иксанов, чьи отчеты давал мне читать Сальваторе, тем временем задержал свой пытливый взгляд на мне. Я потупилась и опустила глаза в пол.
— Я так понимаю, что это автор? — поинтересовался он, хотя и сам прекрасно знал ответ.
— Верно, — подтвердил Сальваторе, занятый тем, что внимательно вслушивался в распоряжения, отдаваемые Террой.
— Я прочел один из ваших трудов, девушка, — проговорил доктор, наклонившись ко мне, и при этом его взгляд смягчился. — Очень смело с вашей стороны писать о таких вещах, да еще и посылать их в Магистратуру.
- Предыдущая
- 36/67
- Следующая
