Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черный Барс - 1 (СИ) - Салихова Лили - Страница 35
- Нет, вы их убедите, - твердо повторил король. – Меня не волнует, как вы это сделаете.
Денис не двигался и ничего не говорил. Он кожей чувствовал, как дрожит лорд Барретт за спиной короля, но не мог и представить себе, как он предает Лилю и Ника. Сработал инстинкт «свои своих не бьют». Денис не мог пойти против своих земляков.
- Но я хочу знать, зачем вам понадобились мои знакомые. Постойте, возможно, вы хотите как-то повлиять на княгиню Инганаморт в политической сфере? Хотите вмешаться в дела Российской Империи?
У Дениса возникла еще одна мысль. Не Харго ли попросил короля Чарльза прибрать к рукам трех маггениев? Ведь, по словам Эларрии, этой сумасшедшей пришелицы, Харго охотится за ними, маггениями. Именно он хотел убить Дениса, найдя того на Земле. Убить вампир парня не смог из-за вмешательства Лили, а позднее – Ника.
С ужасом Денис понял, что у него нет никакого иного выхода. Если король разузнал о нем из неких таинственных информаторов столько информации, то наверняка он узнает, если Денис попытается предупредить Лилю с Ником об опасности.
- Вполне возможно, мистер Френсис, - ответил король.
Денис взглянул на лорда Барретта. Тот старательно изображал внешнее спокойствие, но в глазах его Денис прочел отчаяние и страх за свою семью. Лорд Барретт и Денис глядели друг на друга несколько мгновений, потом Денис перевёл глаза на короля.
- Хорошо, я попытаюсь. Но я не могу дать гарантии, что Ник и Лиля прибудут в Лондоний.
О своих подозрениях касательно Харго Денис ничего говорить не стал.
- Ничего страшного. У вас есть мотивация, мистер Френсис. Всего хорошего.
Король направился к двери, взялся за ручку и, не поворачиваясь к Денису, добавил:
- Ни слова своим друзьям из Земли. Если что, мне сообщат мои информаторы, лорд Френсис. Информаторы, - выделил он это слово.
И король вышел, оставив дверь открытой.
Лорд Барретт устало опустился на стул, где недавно сидел король, и подперев подбородок ладонью.
- Простите, мистер Френсис, - уныло сказал он. – Если бы я мог предупредить…
- Я не знал. Как он пробрался к вам, мистер Барретт?
- Едва я вошел в кабинет, король уже сидел на моем месте… И велел ждать вас, никому не говоря о его присутствии, - горько сообщил лорд Барретт.
- Мне все ясно, - мрачно проговорил Денис, развернулся и вышел прочь из кабинета. Внутри у него все кипело и бушевало, хотя внешне он оставался спокойным.
«Я не сделаю этого. Я в жизнь не смогу предать их вот так, даже если на кону жизни других людей», - думал он, но пока не видел выхода из положения.
Лучше бы он сразу валил в Российскую Империю, не дожидаясь визита к лорду Барретту. И плевать, что дорога была бы в десять раз трудней и длинней.
На повороте он столкнулся с Анитой. Вид у нее был встревоженный.
- Мистер Даниель… Ради бога, скажите, что король Чарльз, преспокойно выходящий из нашего дома, был лишь моим видением!
Денис молча разглядывал Аниту. Допустить того, что ей причинят вред, Денис не мог.
- Не молчите, вы меня пугаете, мистер Даниель!
Парень искал подходящие слова, чтобы успокоить девушку.
Что, если попытаться сбежать с Барреттами из Глазго? У лорда Барретта есть свои суда…
Представив, как по его вине Анита покидает уютный и родной дом, Денису захотелось изо всех сил грохнуть по стене кулаком.
- Денис?
Его настоящее имя привело парня в чувство. Надо же, она запомнила его имя.
- Идите сюда, мисс Анита, - сказал он, притягивая к себе изумленную девушку и прижимая к груди. Конечно же он не допустит ничего плохого. Прямо сейчас нужно вернуться к лорду Барретту и велеть ему немедленно покидать Великую Британию.
Девушка дышала ему в шею и осторожно обвила его торс руками. Денис почти сразу же отстранился.
- Извините меня, - только и сказал он, ругая за столь неосторожный порыв. – Ждите здесь, я забыл кое-что сказать вашему отцу.
Денис почти бегом вернулся в кабинет лорда Барретта. Тот уже взял себя в руки и беспокойно шагал по комнате, раздумывая.
- Лорд Барретт! – позвал его Денис, появляясь в кабинете и все еще сжимая в руке пергамент, данный ему королем. – Вам следует покинуть Глазго. Бегите, куда глаза глядят, но туда, где вам ничто не угрожает.
- Вы так думаете? Есть такое место, где нам ничего не угрожает? – покачал головой лорд.
- В Российской Империи княгиня Инганаморт окажет вам теплый прием.
- Король может послать свои лучшие военные корабли.
- Вы окажете ему сопротивление, - тоном, не терпящим никаких возражений, сказал Денис. – Я буду с вами все это время. Вас король не тронет, пока я буду вас защищать.
Лорд слабо улыбнулся:
- Вы очень хороший человек, мистер Френсис. Хотя король и пригрозил вам, вы ни за что не предадите своих друзей из Земли.
После короткого молчания лорд добавил:
- Я тоже думал о побеге. Придется побеспокоить миссис Барретт и мою дочь.
- Немедленно, - сказал Денис. – А это, - кинул он грамоту на стол, - нужно сжечь. Вот таким вот образом некоторые люди из Земли избегают участи умереть в закрытых лагерях. Король прибирает к себе нужных ему людей. А я не буду в их числе.
- Я сейчас же пошлю гонца в порт, чтобы готовили галеон, - сказал лорд Барретт. - Созову своих самых верных людей в состав команды.
- И побыстрее, - добавил Денис. – Тогда я вернусь в свое временное пристанище и кое-что заберу оттуда.
- Что ж. Мистер Френсис, сохраните грамоту, она может пригодиться. Я считаю, что вам лучше поехать отдельно от нас. Езжайте в Массачусетс, а оттуда по каналу и пешком доберетесь до Российской Империи. Мы же поедем на запад, обогнем остров Вамина, чтобы дойти до Российской Империи. Моя жена и дочь не перенесут утомительный путь через канал и непроходимые леса.
- Я не хочу покидать вас! – громко сказал Денис. – Я поеду тем же галеоном, что и вы.
- Вызвав тем самым подозрения со стороны солдат и тайных шпионов, мистер Френсис. Езжайте в Массачусетс!
- Езжайте, Денис, - сказала Анита, появившаяся в дверях. Денис круто обернулся, не ожидая ее появления. Девушка сохраняла спокойствие, но у лорда Барретта и Дениса не было сомнений по поводу того, что она все слышала.
- Анита?
- Езжайте, мы будем вам обузой. Вам нужно встретиться с вашими друзьями из Земли. Маггении позже спасут нас!
- Анита, не идите против моих намерений, - рассерженно сказал Денис.
- Мы вас просто не пустим на корабль, - заявила Анита с озорной улыбкой. Денис чуть было не раскричался: несмотря на паршивую ситуацию, Анита нашла в себе силы шутить и улыбаться.
- Мистер Френсис, мы встретимся с вами в Российской Империи многим позже, - сказал лорд, подойдя к ним. – У вас своя дорога, у нас своя. В конце концов, вы – в будущем великий человек, мы – лишь первая ступень на пути к вашим свершениям.
- Не будет у меня никаких свершений! – разъяренно проговорил Денис. – Я намерен спасти вас и увезти куда подальше отсюда.
- Я хочу, чтобы вы воссоединились с друзьями-маггениями! – повелительным тоном сказала Анита.
Денис больше не мог сопротивляться. Линры уверенно смотрели на него, не пугаясь своей участи.
- Плывите на всех парусах, - сказал только Денис. – Я улетаю сегодня же. Простите меня за все. Без меня вы бы жили спокойно.
На глазах Аниты вдруг появились слезы, которые привели Дениса в ужас. Он почувствовал непреодолимое желание убежать из этого проклятого дома.
- Денис, я хочу поговорить с вами наедине, - сказала она, едва сдерживая дрожь.
- Я уйду, милая моя, - сдержанно сказал лорд и вышел, закрыв дверь.
Анита смахнула слезу, побежавшую у нее по щеке, и произнесла:
- Ни за что не просите у нас прощения. Я рада, что встретила вас и обрела в вас друга.
- Анита… - Денис не знал, что и говорить этой девушке, которую он знает совсем ничего, но к которой внезапно проснулось очень хорошее отношение.
- Вы уже давали мне однажды обещание. Дайте еще одно: во что бы то ни стало разыщите своих друзей, но уберегите их от короля. Он замышляет против них что-то плохое. И вас он не оставит в покое, даже если вы исполните его поручение.
- Предыдущая
- 35/68
- Следующая
