Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Трибред. Дилогия (СИ) - Дадов Константин Леонидович - Страница 51
Точкой прибытия стал один из многочисленных коридоров, составляющих лабиринт разместившийся под Лас Ночес. Мы успели как раз к тому моменту, когда бывший член эспады, отправил пацана с рыжими волосами на выручку приятелей, а сам решил убиться схватившись с отрядом чистильщиков. Так как и я, и Нел с приятелями, да и мои фракционы, прекрасно скрывали свои источники, практически не испуская энергию в пространство, наше присутствие оставалось незамеченным до последней секунды.
Появляюсь между аранкаром со сломанным мечом, и капитаном экзикиосов, (так называются чистильщики, выглядящие как люди с козлиными черепами вместо голов), чем заставляю всех участников сценки, замереть подобно статуям. По видимому, меня совсем не ожидали здесь увидеть, и теперь ждут какую ни будь пакость, не смотря на самую доброжелательную улыбку, обнажающую ряды острых зубов.
- Джокер-сан, отойдите. Этот аранкар не только проиграл свой бой, но вместо того что бы задержать вторженца, сейчас препятствует его поимке. - Заговорил холодным голосом командир ослоголовых.
- уйди, ты мне противен. - Не сдвинувшись ни на миллиметр, бросаю экзикиосу.
Бойцы отряда окружают меня полукругом, готовясь напасть, в ответ я запускаю руку в карман, и извлекаю на свет горсть красных шариков, отливающих синевой, и небрежным взмахом, разбрасываю их по коридору.
- считаю до одного. - Произношу не меняя доброй улыбки. - И... раз.
Раньше чем я произнес последнее слово, коридор почти полностью опустел, рядом остался только тот самый неудачник, что умудрился сломать свой меч в сражении.
- зачем? - Спрашивает растерянный аранкар.
Выхватываю из ножен шпагу, и стремительным росчерком, рассекаю горло жертве, не прекращая улыбаться ему в лицо.
- ничего личного, просто пища. - Отвечаю на ранее заданный вопрос, хоть и сомневаюсь, что парня до сих пор это интересует. - Эй, двое сюда.
Из сонидо рядом выходят два моих фракциона, взгляды которых сейчас мало отличаются от того, что демонстрирует мертвец.
- доставьте тело Буцефалу, а затем возвращайтесь ко мне.
Подчиненные подхватывают труп и исчезают, а по Лас Ночес разносится волна энергии, хорошо мне знакомой.
- хи-хе-хе, похоже кто-то из "гостей" заглянул к Кайну.
- мы отправимся туда? - Нел оказалась рядом совершенно бесшумно, и если бы не ошейник, могла застать меня в врасплох.
- не-е-ет, с этим наглым берсерком я еще разберусь, но чуть позже. Сперва надо пообщаться с одним предателем... за мной.
Несколько переходов в сонидо, и вот я стою по середине очередного коридора, а напротив меня замер худощавый мужчина с длинными черными волосами и бородкой. Его глаза расширенны от страха, трясущиеся руки тянутся к скрипке, висящей на ремешке за спиной.
- Джокер-сан, что вы здесь делаете? - Произносит Страдивари, стараясь немного потянуть время.
Сокращаю разделяющее нас расстояние, и впечатываю правый кулак в смазливое лицо, отбрасывая жалкую пародию на аранкара, метров на пять. Музыкант растянулся на полу, изображая морскую звезду, но к его чести надо заметить, попытка встать и вооружиться, вполне могла увенчаться успехом, двигайся я раза в полтора медленнее. А так, вместо сражения, происходило обыкновенное избиение ногами лежачего.
- дружище Страдивари, неужели ты не рад меня видеть? - Впечатываю сапог в многострадальное лицо единственного фракциона Кайна. - Наверное ты просто забыл про меня... это так грустно. Но ничего, главное я тебя помню, а еще помню то, как привел одного неблагодарного пустого, к сытой и безопасной жизни. И вот после всех моих стараний, эта тупая тварь, решила уйти в услужение к еще одному предателю...
Во время своей речи, я продолжал "месить" ногами музыканта, изредка пиная и его инструмент.
- кха... Кайн-сама... кха-кха. - Забормотал Страдивари, по видимому пытаясь меня испугать.
Прекращаю избиение, и перевожу взгляд на Нелиэль, стоящую чуть в стороне, и отводящую взгляд от происходящего. Злобная улыбка на моем лице, становится предвкушающей, а в голосе прорезаются медовые нотки:
- Нел, послушай девочка моя... а не пришло ли время доказать свою преданность? - С удовлетворением отмечаю, что бывшая второй номер эспады, вздрогнула при первых же словах, а когда смысл сказанного дошел до нее, глаза расширились от обуревающих эмоций. - Давай, поспеши и избавь несчастного от мучений, ты же видишь как ему плохо. Или ты предпочтешь...?
Предложение я не закончил, но взгляд брошенный на Пеши и Дондочако, говорил красноречивее всяких слов.
К моему удивлению, долгих колебаний не последовало, Нел просто переместилась к все еще лежащему на полу Страдивари, и одним точным ударом, снесла голову. После этого, девушка столь же стремительно вернулась к друзьям, и опустила взгляд к полу, стараясь не смотреть ни на меня, ни на кого либо другого.
- вот и отлично. - Удовлетворенно скалюсь. - Отнесите добычу Буцефалу.
Двое моих фракционов, спешно подхватили тело, и унеслись по направлению к дому.
- ну а теперь, пожалуй стоит навестить и второго моего "друга".
Мы уже приближались к башенке, внутри которой четко ощущалось присутствие Кайна, а так же еще двух незнакомых источников жизни, по "привкусу", очень похожих на шинигами обитающих в Лас Ночес. И вот когда оставался всего один скачек сонидо, этот рогатый самоубийца, высвободил силу своего меча, и хоть его оппонент повторил это действие, тут же превзойдя девятого номера эспады по количеству энергии, это мало помогло против "небесного дракона".
Помня результаты предыдущего применения этой атаки, я завалился на песок, сбивая с ног Нел, а так же двух ближайших своих подчиненных. Все остальные, видя мою реакцию на повышение духовного давления, поспешили последовать примеру командира, и как выяснилось, сделали это очень даже вовремя. Не прошло и десяти секунд, как каменное строение разлетелось на куски, пронесшиеся над нашими головами не хуже шрапнели.
Поднятый в воздух столб песка, медленно осыпался, открывая наблюдателям прекрасный вид на провал правильной формы, ведущий в лабиринт, находящийся под всей площадью Лас Ночес.
- да... - Многозначительно изрек я, лежа на спине и глядя в иллюзию синего неба. - Ему бы капельку мозгов в добавок к силе, и цены такому штурмовику не было бы...
Весь наш отряд, неспешно поднявшись на ноги, шагом направился к тому месту, где раньше стояла не самая большая, но довольно крепкая, башня. Остановившись лишь на краю образовавшегося провала, я стал всматриваться вниз, отчетливо ощущая два пусть и ослабших, но вполне целых источника жизни.
- а ведь третий из их компании, взрыва не пережил. - Заявляю, после обследования пространства как глазами, так и чувством энергии.
Моя фракция, застывшая на два шага позади, дисциплинировано промолчала, Инь и Янь в принципе говорить не умеют, а Нел с приятелями, видимо решили не подавать голоса без крайней необходимости. Что ж, не очень-то и хотелось болтать по пустякам.
- Нелиэль, возьми на себя шинигами. - Отдав приказ, ухожу в сонидо.
Появляюсь в метре от предполагаемого места нахождения Кайна, и разочарованно выдыхаю через сжатые зубы, опуская зажатую в правой руке шпагу. Мой бывший подчиненный, распластавшись на полу, засыпанном кучами песка и обломков камня, как и в прошлый раз после использования сильнейшей своей атаки, изволил находиться без сознания. Только я хотел немного отыграться на вторженце, и развернулся встав в позу для произнесения пафосной речи, как раздался звон стали, за которым последовал сдавленный хрип.
Зеленовласка, видимо решившая избегать бесполезного насилия, в два удара расправилась с помятым длинноволосым брюнетом, одетым в белую накидку, поверх стандартной униформы шинигами.
"вот невезуха... но я все же развлекусь, пусть и не за счет врагов".
Колющим ударом в глаз, пробиваю голову Кайна, на случай если он решит прийти в себя в самый неподходящий момент, затем закидываю оружие в ножны, и расслабленным шагом приближаюсь к Нел. Когда мои руки, обхватили девушку сзади, сцепившись в "замок" на открытом животе, она вздрогнула, и подавив желание врезать мне, попыталась вырваться, впрочем не применяя для этого действия и десятой части своих сил.
- Предыдущая
- 51/107
- Следующая