Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Однажды в Птопае. Дилогия (СИ) - Ключникова Ева Александровна - Страница 22
--- Вперёд! --- Скомандовал он. Фока опять же с имитационным рёвом рванулся по улице. Пацан оглянулся на Артура, увидел знакомый шлем и округлил глаза. Позади них из-за поворота выскочила парочка запыхавшихся полицейских ребят. Поняли, что уже не догонят. Один загнулся крючком, другой махнул рукой. Перегнувшись в бок через руку Артура, Нико показал им вскинутый средний палец и злорадно высунул язык.
Кэрроу под своим шлемом засмеялся.
На площади полицаи не найдя остальных возмутителей покоя, громили помост. Все прочие Санчесы, как и положено, смешались с толпой и изобразили зевак.
Встревоженная Клауди испуганно рассказывала Антонио, которого нашла первым: "За пикиньо побежал какой то маньяк в мотоциклетном шлеме и двое полицаев!"
--- Да он их всех по холму размажет, --- Легкомысленно успокоил Антонио матушку.
Артур и Нико мчались по улицам Валуна. Ветер сдувал волосы Нико у него с лица, и они коротко хлестали по забралу шлема Артура. Иногда Нико оглядывался и косился бесстрашным изучающим оком на водителя. Мол, не пора остановиться?
Они остановились на восточном склоне холма у подножия эльфийского моста "Эриум" (стебель). Нико слез первым, посмотрел на небеса, на мост, на Артура и спросил с хриплым смешком, кивая на шлем. --- У тебя там что? Проказа? Или нос как башмак?
Артур медленно снял шлем. На плечи упали светлые, выгоревшие до белого льна, длинный пряди волос. Нико хмыкнул, опять спросил. --- Аристократ чё ли?
Историк-информатор кивнул. Впервые молодому Кэрроу стало неудобно от своего высокого статуса. Он покосился на оловянный циклоп мальчишки, болтавшийся у того на шее поверх мешковатой, вылинявшей футболки.
--- А эта хрень у тебя, --- кивнул Нико на скутер. --- Чё не заводится.
--- Ну... эта "хрень" вроде как с секретом.
--- Знаю я эти секреты, --- презрительно сказал Нико, и тресь ногой по внешней стороне Артуровой щиколотки! Как будто это Артур был виноват, что Фока не позволил себя угнать! Кэрроу дёрнул ногой, согнулся от боли и выставил вперёд руку ладонью вперёд в жесте просьбы и защиты. --- Я тебя от полиции спас! --- С кряхтением напомнил он.
--- Эй! А я просил?! --- Спросил мальчишка и наморщил короткий тонкий нос.
--- Ладно, ладно... прости... случайно получилось... виноват!
Нико немного скис - не ожидал, что аристократишка так быстро пойдёт на попятную.--- Смотри, --- пригрозил он напоследок. --- А то пяткой в нос!
--- Нет... не надо.,--- попросил Артур, нисколько не сомневаясь, в способности Нико совать свои пятки в чужие носы. --- Как называется ваш танец... или борьба?
--- А тебе всё расскажи! --- Возмутился пацан. --- Ладно, я пошёл, --- он развернулся и побрёл вниз по склону под мост.
--- Эй! "Пяткой в нос", а как тебя зовут? --- Крикнул ему Артур.
--- Отвали!
--- Да ладно скажи!
--- Николас, Камэ, Лусия, Эстеньо, Петро, Клауди Санчес дель Кастро!! --- Проорал Нико в небо и захохотал.
--- А я Артур... просто Артур Кэрроу... --- сам себе проговорил Артур.
глава 7
Хорошая, плохая ночь
Час до полуночи. В доме Кэрроу ещё не спят. Артур в архиве пишет события сегодняшнего дня и пытается нарисовать удивительных борцов. Голодная Констанция Кэрроу сидит в своей комнате, а с другой стороны перед её дверью сторожит Круф.
В очередной раз хозяйка дома подкралась к дверям, чтобы проверить ушла мерзкая псина или нет?! Круф дождался, когда дверь приоткрылась, сорвался с места и с лаем кинулся в амбразуру! Констанция, захлопнула дверь и с визгом умчалась на кровать, а страшно довольный Круфи ещё некоторое время нудно царапал когтями наличник двери.
И некому приструнить обнаглевшую собаку! Слуги все как один сидят на поварне у холодных плит - обед сегодня не готовился, потому что Круф по очереди порвал штаны доставщикам продуктов - мяснику, зеленщику и бакалейщику! А Уильям ещё до обеда уехал во дворец по служебным делам.
Настроение у Круфа по сравнению с утренним намного, намного лучше! Он даже чуток проголодался! О чём периодически сообщал окружающим. Его жуткий, леденящий душу вой, разносился по коридорам внезапно опустевшего поместья Кэрроу и проникал почти во все помещения дома. Во все кроме архива. Архив звуконепроницаем. Ещё в нем нет ничего, что могло бы напомнить о времени. Поэтому Артур не знает, который сейчас час. Перед его глазами стоит бандит и угонщик Нико с наморщенным носом. Пальцы Артура (незаметно для своего хозяина) со стиснутым в них пером выводят на бумаге контуры глаз, овал лица, вздыбленные кудряшки...
--- Ч-чёрт!! --- Артур вздрогнул и смял страницу. Чувствуя, как щёки начинают гореть, совсем вырвал её нафиг! Ещё минуту назад в голову лезла всякая непристойная хрень! До сегодняшнего дня молодой Кэрроу не замечал за собой ничего такого э-э-э... то есть влечение к лицам своего пола! Ему точно нравились девушки! Да! Однозначно! Даже всякие там распрекрасные фавориты Клаусы нисколько не волновали будущего историка-информатора Артура Кэрроу! Хотя - эти самые прекрасные фавориты, намекали Артуру о своих чувствах! Неоднократно!!
Что это вообще было? Почему образ тощего, мелкого пацана так назойливо стоит перед его глазами?
Артур буквально "поедаемый заживо" стыдом, зажёг свечку и поднёс измятый лист к огоньку. Дождался, когда огонь слопает пол-листа и бросил его в глубокую медную чашу, предназначенную для этих целей.
Наверху в конюшне Уильям Кэроу, удивляясь, отсутствию конюха и беспокойству остальных лошадей, сам расседлал своего коня, обсушил его, насыпал овса и налил воды. Над ним, как привязанный висел маленький светоч, которого Уильям брал с собой в дорогу. Потом Кэрроу вспомнил - у Круфа выходной, а значит, пёс предаётся любимому занятию - гоняет слуг и Констанцию. И, наверное, проголодался! Он заторопился из конюшни, но потом решил заглянуть в гараж, проверить стоит ли скутер на месте.
Фока был в гараже.
Уильям обрадовался. Всё равно он собирался расспросить Фоку о прошедшей поездке. Конечно это называлась нелицеприятным словом - шпионаж, но во первых, как хозяин скутера он имел на это право, а во вторых того требовала безопасность его сына! Отец должен быть в курсе всего, что происходит с его драгоценным чадом, ради того чтобы вовремя исправить ошибки если таковые этим чадом будут совершены. Профессия историка-информатора полна опасностей!!
--- Доброй ночи, хозяин, --- без энтузиазма приветствовал его скутер.
--- И тебе того же, милейший. Что Артур! Не повреждён ли физически? --- Про состояние духа Уильям не стал спрашивать, он и так знал, что сын страдает по поводу смерти Лукана.
--- Синяк на лодыжке, --- скупо ответил Фока. В его обязанности входил учёт всех физических маломальских повреждений драгоценного тела младшего хозяина и доклад о них.
--- Где умудрился заработать? --- Без особого интереса спросил Уильям.
--- Плебейская девка стукнула его по ноге.
А вот это было уже кое-что!
--- Подробнее, --- вежливо попросил он.
--- Ваш сын посадил её на улице "Продольный Ветер" и довёз до "Стебля", --- однотонно докладывал Фока. --- Девица расплатилась за проезд тумаком и хамским пренебреженьем, а также угрозами повредить ему нос своей ступнёй.
Уильям Кэрроу несколько минут молчал. Раздумывал. По словам Фоки девица оказалась агрессивной, но возможно у неё была на то причина. Может быть, Артур вёл себя неподобающе... или, если дева была распутной, заплатил суммой меньше, чем она просила?
--- Дева продажная? --- Уточнил он у скутера.
--- Нет. Она невинна.
Уильям неловко кашлянул. Магический Фока, как говориться, смотрел в самую суть вещей.
--- Вот как... вот как... Спокойной ночи, Фока, --- попрощался он с машиной и вышел из ангара.
- Предыдущая
- 22/159
- Следующая
