Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Анимус. Пламя техноэволюции (СИ) - Агудов Владислав - Страница 32
Кружилась голова, а мысли расплывались словно миражи, не давая возможности ухватиться хотя бы за один из всплывающих и сразу же ускользающих сюжетов.
"Что происходит?" - спрашивал себя Артуро, пытаясь сосредоточиться.
"Может вчера была разгульная вечеринка? Состояние очень похоже на похмелье" - продолжал задаваться вопросами недавно очнувшийся мужчина.
Помогая себе руками, Артуро попытался встать с кровати. Да, состояние было ещё то: голова гудела словно церковный колокол, равновесие издевалось над ним самым изощрённым образом, а мыслительный процесс словно увяз в болоте, медленно пошевеливая извилинами его мозга.
"Если я слегка перебрал, это объясняет провал в памяти, но хоть что-то я должен помнить?" - Артуро с трудом удавалось мыслить логически, но он настойчиво протаптывал дорожку в дебрях собственного сознания.
Наконец, совладав с непослушным телом, он обрел равновесие и огляделся. Комната отеля средней ценовой категории была выполнена в минималистском стиле и её огромные окна открывали чудесный вид на поросшие растительностью, незнакомые горы.
"Если я на отдыхе в горном отеле, то бурное празднество могло иметь место." - Кажется логика, покинула баррикады и решила присоединится к его просыпающемуся сознанию.
"Нужно вспомнить, что со мной было вчера." - На месте недавних воспминвний зияла дыра. Ничего не приходило на ум.
"Позавчера, днём раньше, и ещё и ещё. Где Дина?" - возникший образ любимого человека раскалённой иглой пронзил мозг Артуро, и тотчас лавиной нахлынули утраченные воспоминания, сметая на своём пути только что выстроенные ошибочные логические цепочки.
"Дина, катастрофа. Рэдхорн. Сумаи. ?КИБ?. Операционная" - после молниеносного ?взрыва мозга? всё стало на свои места.
Препараты, притупляющие сознание выиграли для него немного времени, оставляя Артуро в неведении, давая ему ощутить себя нормальным человеком.
Номер в отеле - это ширма, позволяющая расслабиться в момент пробуждения. И, конечно же, вид на зелёные горы и голубое небо - это обычная голографическая иллюзия, какую в современном мире можно встретить на каждом шагу.
Ноги подкосились. Артуро с трудом нашёл силы, чтобы восстановить равновесие.
"Дышать. Тяжело дышать. Но в этом теле нет лёгких" - Однако грудная клетка вздымалась подобно кузнечным мехам, всеми силами опровергая домыслы Мазони.
"Не нужно говорить в ЭТОМ ТЕЛЕ. Теперь это МОЁ ТЕЛО! Необходимо собраться, паника совсем ни к чему."
Мазони поднял ладони до уровня глаз и стал пристально их рассматривать, затем перевёл взгляд на те части тела, которые мог охватить его взгляд.
"Где в этом номере зеркало? Мне нужно большое зеркало! Должно же оно здесь быть?" - у Артуро возникла жизненно важная необходимость увидеть своё отражение.
В разгар поиска зеркальных поверхностей Мазони взглядом наткнулся на невзрачный проход в другую комнату, который ранее не привлёк его внимания.
Вместо современной электронной версии зеркала, профессор обнаружил целую зеркальную комнату, стены которой представляли собой стеклянную поверхность, покрытую с обратной стороны амальгамой.
Создатели окружающего интерьера позаботились, чтобы зеркала были изготовлены ?по-старинке?, дабы у лицезреющего себя человека не возникло мыслей о подтасовке фактов в плане его внешности.
Артуро стоял посреди комнаты, разрываемый противоречиями между тем, что видел и чувствовал и тем, что он знал о строении своей новой внутренней телесной структуре.
Из одежды на нём были только шорты, что позволяло рассмотреть любой участок своего тела со стороны зазеркалья. По ту сторону зеркал находился всё тот же Артуро Мазони, и его сердце колотилось так, что казалось, вот-вот выскочит из груди.
"Это не может быть сердце. Его место, как и место лёгких сейчас занимает чужеродный реактор. А может, вообще никакой операции не было? Быть может, это вообще какой-то фарс? Розыгрыш Рэдхорна и Сумаи? Но зачем?" - пытался определить своё место под солнцем, профессор.
Хотелось оставить всё как есть и считать себя обычным человеком, но, неопределённость сжигала Артуро изнутри.
Было ясно, что визуальный анализ ничего не даст. Пытаться разорвать кожный покров, чтобы воочию насладиться прелестями механического фарша не представлялось разумным.
Нужно было найти способ определить свою видовую принадлежность к homo spiens или homo turpis. Так по аналогии с определением человека разумного, Артуро окрестил человека усовершенствованного.
Подходящим вариантом показалось опробовать свою силу.
Однако, после нескольких попыток разбить кулаком прочный, по форме стремящийся к правильному кубу, дубовый стул, от этого метода пришлось отказаться.
Силы, которую вкладывал в удар Артуро, явно не хватало для крушения деревянной мебели, а перешагнуть барьер применяемой мощи мешал инстинкт самосохранения, стремившийся уберечь человеческую руку от никому не нужных переломов.
Хотя до сих пор ничто не указывало на искусственную природу его основного строения, профессор продолжал искать доступные методы анализа.
Присев на оставшийся невредимым стул, он поставил правый локоть на колено и подбородком уперся в ладонь.
"Со слов Сумаи, это тело не чувствует боли и усталости. Тогда ему должны быть подвластны любые физические упражнения." - методика проверкой физическими упражнениями пришлась Артуро не столь радикальной, как разбивание крепких предметов, но, тем не менее, весьма показательной.
Мазони решил начать с простых отжиманий, но чтобы усложнить задачу, отжиматься он начал на одной руке. 10.., 30..., 70..., 150 раз.
Ни один мускул не устал. Дыхание было ровным. Тело работало как машина, и , судя по всему, оно таки было машиной.
Не найдя предела отжиманиям, полуголый спортсмен приступил к более изощрённым техникам тренировок.
Ему удалось изобразить сложнейшие телесные фигуры, подвластные немногим йогам с многолетним стажем.
Затем обеими руками он захватил ножки кровати и поднял её пред собой. Этот трюк прошёл не так гладко.
Тормозящим фактором было его сознание. Казалось, мозгу Артуро невдомёк, что ему под силу справиться с такой задачей.
Продержав кровать, весившую больше чем он сам, на вытянутых руках, не капли не устав, Мазони решил покончить с экспериментами и вернул предмет мебели на место.
По всем ощущениям тело, наделённое геркулесовской силой, принадлежало Мазаони, но воспринять то, что в нём нет тех биологических единиц, с которыми он прожил треть человеческой жизни, было совсем не просто.
"Что там говорил Сумаи? Нужно принять новое тело, а не сопротивляться ему? Легче сказать, чем сделать." - теперь Артуро точно знал, кем является, и он всеми силами старался смириться с болью утраты своей биологической структуры.
"Хотя бы не для себя, а для нас с Диной." - В момент Мазони перестали волновать железки, славно заменившие кальцинированные кости. Где-то в таком же нестабильном состоянии должна находиться его жена. И ей наверняка нужна его помощь.
Артуро, как ошпаренный, бросился к выходу. Дверь автоматически распахнулась и проявила, стоявшего по ту сторону, жизнерадостного доктора Сумаи.
Мазони предположил, что доктор каким-то скрытным образом наблюдал за его утренними терзаниями, но не нарушал его одиночества, дав самостоятельно разобраться в обновлённом себе.
Зная, что Артуро в конце концов захочет выйти наружу, Сумаи поджидал его у двери.
- Как Вам Ваша палата? - встретил он в дверях разогнавшегося мужчину.
Оторопевший от неожиданного появления доктора, Артуро остановился.
- Где моя жена? Мне нужно к ней. - ни о чём другом Мазони не мог сейчас думать, поэтому не заметил радостного приветствия доктора.
- Предыдущая
- 32/69
- Следующая
