Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Порча. Дилогия (СИ) - Курников Александр Александрович "Finnn" - Страница 14
— Боги забрали семью, не тебе нануки судить богов. — Развернулся и ушёл.
Сержант потом долго лазил по тому злосчастному дому где семья погибла, но так ничего и не нашёл. В общем отправились мы обратно в лагерь и тут один из наших новобранцев по имени Маркута сунулся к сержанту:
— Господин сержант разрешите обратиться? — тот лишь что-то буркнул в ответ.
— Понимаете сэр, я родом из Певека, у нас там пока ещё встречаются Ханаки…
— Короче. — Оборвал его сержант.
— Ну в общем сэр Бальгаст я малость по ихнему кумекаю…
— И ты молчал целую неделю сучий потрох? — тихо так прошептал сержант, и если бы мы не отдёрнули Маркуту, остался бы парень без зубов. Потом минут пять Бальгаст разорялся по поводу всяких кретинов из Певека, которым Единый в черепную коробку просто напросто наложил, но отнюдь не мозгов а просто НАЛОЖИЛ, ну и так далее. Мы конечно расспросили беднягу и выяснили, что та старуха кричало про прогневавшегося бога мангана живущего высоко в горах в древней крепости. Мол это он спускается в селение и убивает, по Его мнению, самых отъявленных грешников. Хотя нам тогда ясно стало, что мнение это скорее всего того высокого мужика, что ударил старуху. Ну в общем узнали, доложили слегка успокоившемуся сержанту, и на утро было решено оправиться посмотреть эту крепость, уж больно Бальгасту этот манган порченого напоминал, да только какого уровня не знал.
В общем к рассвету следующего дня мы отыскали эту крепость, как её умудрились построить на такой круче и чего она в этих горах охраняла, понятия не имею, но построена была добротно.
Добрались, сели перекусить, отдохнуть, только провизию разложили как с башни прилетел камень и прямо одному из наших парней в голову, ну естественно наповал. Случайность? Кто знает? Все метнулись под стены. Бальгаст сразу разделил нас на две группы, первую в о главе с Корном и мной во круг крепости искать другой вход, сам командуя второй тут же повёл внутрь. Второго входа мы так и не отыскали а когда обогнув строение вернулись обратно, то в воротах нашли одного из наших с напрочь оторванной головой. Сказать что мы струхнули, значит ничего не сказать. В серьёзном деле из нас восьмерых никто ещё не участвовал, не считая сержанта, но он-то девятый. — Рэй вздохнул.
— Понятно — кивнул Ян.
Рэй взглянул на попутчика, но ничего на его лице не прочёл.
— Так вот о той нестандартности или неожиданности которая помогла мне убить Украхана, а это был именно он. Я со страху перепутал заклинания. Я и знал-то их всего два, шар света и маленькую молнию, ну последнее так, глаза ослепить. Что я и собирался сделать, но выпустил шар, а та тварь уставилась на него и застыла, тут то я и врезал ему. Как я его кромсал хоть убей не вспомню.
— Повезло. — Ян.
— Конечно. — Кивнул Рэй.
— А что же стало с ребятами?
— Все погибли, кроме сержанта, он ноги лишился.
— Мда — протянул Ян — но постой, он был ранен порченым, несомненно он должен был заразиться. Да и Ханаки тоже.
— Нелюди не подвержены порче, да и люди не все, вот сержант не заразился.
— А он точно человек?
— Конечно человек! Как ты или я, или как тот чьи ноги торчат вон из тех кустов.
— По ногам трудно судить, надо посмотреть в лицо.
Всадники приблизились на десяток шагов и остановились.
— Эй любезный! — Окрикнул лежащего Рэй. — Вам очень плохо или очень хорошо? Если первое то мы позовём лекаря, а если второе то мы пожалуй поедем себе дальше.
— Мне очень не однозначно — пробухтел лежащий в ответ — и вы никуда не поедете.
Глава 5
— Вы в этом уверены? — Рэй.
— Конечно, во всяком случае пока. — Человек начал с лязгом и скрежетом, и когда лежащий поднялся конь под Яном слегка присел, то ли от испуга, то ли от удивления. Такого супербронированного человека не видел даже конь рыцарей Эргана.
— Вот это да! — Выдохнул Ян.
— Согласен. — Рэй разглядывал огромного человека закованного в чёрные латы. На голову незнакомца был натянут глухой шлем с «Т» образной прорезью для глаз, а в руках у него был зажат здоровенный двуручный лабрис. Как он во всём этом двигается?
— У вас что, сбежала лошадь и вы решили одолжить одну из наших? — Рэй.
— Нет господа, ни одна знакомая мне лошадь не выдержит вес человека закованного в мориканг, а знакомых боевых носорогов у меня увы нет.
Ян уважительно присвистнул.
— Это и есть легендарный мориканг? Я об этом металле только в легендах слышал.
— Самый что ни на есть настоящий, и мориканг это не металл а ковкий камень.
— Так что же вам угодно? — Не унимался Рэй. — Боевого носорога у нас как видите нет, да и стоит эта зверюга так дорого что всех наших пожитков в месте с лошадьми в ряд ли хватит.
— Вы что же господа меня за грабителя приняли? Занятно. Спешу вас обрадовать, я не грабитель.
— Ну так чего вы хотите?
— Поединка. Пусть вас не удивляет моё требование господа, но на меня наложен обет — Бронированный замялся — кем и когда неважно, суть его в том что я должен носить доспехи не снимая до тех пор пока меня не одолеют в бою один на один три раза. А в этих доспехах достать меня не так уж и просто.
— Какой странный обет — пробормотал Ян.
— А что вы хотите от человека которого ни одна лошадь не выдержит. — Рэй. Ян пожал плечами.
— Может вы всё таки нас пропустите? — Рэй.
— Увы господа, не могу. Я уже пол года не снимал этих чёртовых доспехов и поверьте мне, разум мой очень близок к помешательству.
— О чём я вам говорил? — Шепнул Рэй Яну.
— Семьдесят пять побед — продолжал тем временем бронированный — и лишь одно поражение, терпению моему приходит конец.
— А поддаваться вы не пробовали?
— Пробовал, но доспехи после таких побед не снимаются.
— Так вы что их физически снять не можете?
— Да нет же! Если бы мог давно скинул их к такой-то маме!
— И многих вы уже убили в своих поединках? — Рэй.
— Нет сэр, я никого не убиваю. Поединок проходит честно, а так как мой доспех практически не пробиваем, то и поражение было всего одно.
— Может пришпорим коней? — Рэй.
— Я думаю не стоит. Человек в самом деле находится в затруднительном положении, давайте попробуем ему помочь?
— Как хотите.
— Послушайте сэр… как вас…
— О, я не благородного происхождения, так что можно без церемоний. — Отмахнулся незнакомец.
— Ну и как к вам обращаться? — Ян.
— Да как хотите -
— Имя-то у вас есть?
— Ах вы об этом, конечно есть, Марк Роллон — поклонился бронированный.
— Отлично, и так господин Роллон…
— Можно без господин.
— Ну хорошо, Роллон…
— Можно просто Марк.
— Вот чёрт, — прошипел Ян — Хорошо Марк, кого первого вы предпочитаете в качестве поединщика?
— Я думаю что начну с вашего приятеля сударь, он выглядит не так внушительно как вы, но после боя с ним я надеюсь подустану и у вас будет больше шансов побить меня.
— То есть вы не сомневаетесь в победе над сэром Рэем?
— Уж вы простите меня сэр — поклонился он Рэю — но вы человек сразу видно благородный, и значит тяжкому труду не привычный, а что бы одолеть меня надобно будет немало потрудиться.
— Значит вы считаете что сэр Ян намного сильней меня?
— Чего не знаю того не знаю, но он хотя бы облачён в латы в отличии от вас.
— А, так вы доверяете тому что видите?
— Чего?
— Да ничего — проворчал Рэй слезая с лошади — ну приступим? — и вынув меч стал в позицию.
Марк неожиданно ткнул в сторону Рэя лабрисом, на вершине которого находился здоровенный шип.
Мгновенно оценив расстояние Рэй не двинулся с места, а лишь опустил меч остриём в низ и отвёл его за спину. Марк вскинул свою двуручную стальную бабочку над головой, крутанул над головой и нанёс удар наискось с лева. Рэй отступил, так как парировать такой удар было просто глупо, унесло бы на раз, лучше пуститься вдогонку и обездвижить руку, но не тут-то было. После того как топор пронёсся мимо Рэя, а сам он решил нанести удар под мышку, Марк вдруг крутанулся во круг своей оси и с разворота залепил мощный удар Рэю в плечё. Рэй кувыркнулся вперёд и вправо одновременно махнув за спину мечём, и попав по шлему Марка слегка оглушил его.
- Предыдущая
- 14/93
- Следующая
