Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Визит из невыразимого (СИ) - "Pinhead" - Страница 85
«Вот так он расширится до размеров планеты и снесет всё человечество к чёртовой матери! Только потому, что один глупый юноша не захотел пожертвовать своей любовью. Возможно, гриффиндорское упрямство не всегда оправдывается в жизни?»
Это были очень разумные мысли. Очень правильные и рассудительные мысли. От которых немедленно становилось очень стыдно. Он сделал еще один шаг назад, споткнулся о ногу той самой своей любви и неуклюже повалился почти на неё, едва успев в последний момент вытянуть руки.
Вихрь не умолкал ни на секунду.
— Отдай, отдай, отдай, — пела буквально вся Вселенная вокруг него, голос дробился, переворачивался, растягивался и сжимался, по мере того, как сам вихрь менял свою форму. Стоило ему свалиться на свою подругу, как он окружил их обоих плотным чёрным кольцом, они оба оказались буквально в глазу смертельного торнадо, и смертельным оно было в самом прямом смысле слова, тело постепенно заледеневало, мертвело на глазах, ощущая близкое соседство этой воронки, вращавшейся с бешеной скоростью.
Он обнял Гермиону изо всех сил, пытаясь одновременно прикрыть её сверху своим телом и греть, покуда можно, покуда в его собственном теле еще сохранялись остатки тепла, непрерывно твердя «нет, нет, нет» в ответ на бесконечно повторявшееся требование расстаться с самым ценным в его жизни.
— Перестань, Гарри! — услышал он голос Гермионы, пытавшейся перекричать всё возрастающий шум. — Довольно! Отдай меня ему!
— Нет, ни за что на свете!
— Гарри, хватит! Ты же понимаешь, что это плохо кончится для всех. У тебя нет выбора.
— Нет, нет, нет, замолчи!
Теперь уже она начала говорить эти разумные вещи, и от этого становилось только хуже. Она не могла его переубедить, но досада дополнительно расходовала его силы, которых у него и так оставалось немного.
— Гарри!! — Гермиона буквально героическим усилием извернулась под ним, оказавшись к нему лицом, хотя её лицо сейчас находилось где-то в районе его ключиц. — Мы знали на что шли! Мы знали, что рискуем жизнью! Гарри, просто отдай меня, ты всё равно не в силах изменить это!
— Ты бы отдала? — спросил он, и она тут же заткнулась, моментально потеряв весь свой запал.
— Даже если я выживу, — ответила она тихо, насколько позволяло всё более множащееся эхо, — как я смогу жить, зная, что это оплачено такой большой ценой? Я возненавижу себя, Гарри. И тебя тоже, за твоё решение. Отдай меня, — проговорила она почти с мольбой.
— Хорошо!.. Слышишь ты, ХОРОШО! — заорал он, приподняв голову, замечая, как немедленно начинает стихать бешеное вращение вокруг них обоих. — Но мы уйдем вместе.
— Нет, Гарри, пожалуйста!
— Да! Только так. Забирай нас обоих. Обоих, ты слышишь?! Я не отпущу её одну! Мы останемся вместе! ВМЕСТЕ!
Всё это звучало как вызов, глупый, бессмысленный вызов, но он и вправду не мог по-другому. Просто понимал, что ему нет жизни без неё, нет и всё. Раз уж ему не оставили выбора, он хотя бы не бросит её в этом последнем путешествии. Кто знает, возможно, им суждено не расстаться и после смерти. Как бы там ни было, он постарается никуда не отпустить её одну.
Бушевавший несколько секунд назад вихрь окончательно успокоился. Чёрное нечто снова собралось в знакомую фигуру Жнеца и безмолвно взирало на них, лежавших в тесных объятиях друг друга, как будто бы и не собираясь ничего предпринимать.
— Давай же, ну, сделай это! — выкрикнул Гарри, не в силах больше выдерживать постоянных скачков эмоций.
— Лююбооофффь… — внезапно протянул Жнец, — сссстаараая исссторииия!
Почему же он медлит? Неужели он просто издевается над ними?
— Гарри, у тебя всё равно ничего не получится, — послышался горячий шепот подруги, словно она только в этот момент что-то поняла, — тебя он не сможет забрать. Ты его вызвал.
«Это значит, что у него совсем нет выхода? Весь его вызов был в пустоту? Напрасен?»
— Бууудтть поо-ваашшшемууу! Зссссааплааатиите оообааа! Лиишшшшитеесссь сссаамоого цсссенноогооо!
«Что?! О чём это он?!»
Гарри успел только подумать об этом, когда понял, что чёрная фигура снова распадается на бесформенные клубы и начинает втягиваться обратно в провал Арки.
«Не может быть! Не может быть!»
Обратный процесс происходил в точности так же, только теперь Гарри наблюдал, как клубы странной чёрной субстанции без остатка исчезают внутри провала, а после этого и сам провал немедленно начинает бледнеть и таять в воздухе, пока не растворяется полностью, и всё, что напоминает теперь о визите могущественного Повелителя Мёртвых, великого старого бога Хастура — лишь сероватые следы вокруг них, там, где чёрный вихрь касался почвы.
В это невозможно было поверить! Просто невозможно было поверить!
— Мы же победили, Гермиона?! Неужели мы победили?! Скажи?! Ну же, чего ты молчишь?! Я думал, нам конец! И ты еще говорила, что у меня нет выбора.
— Прежде всего, слезь с меня, Гарри! Ты меня совсем раздавил, — проворчала она, и он немедленно свалился на спину на траву рядом с ней.
— Может мы и выжили, но вряд ли это можно назвать победой, — сказала она, пытаясь отдышаться.
— О чём это ты?
— Гарри, мне нужно подумать! Неужели ты считаешь, что я смогу тебе дать сейчас хоть какие-то ответы? Ясно лишь, что мы справились с Древним, теперь уже окончательно. Думаю, что пройдут сотни, а то и тысячи лет, прежде чем кто-то из них вновь сделает попытку прорваться.
— А почему он его просто не убил? Он ведь мог?
— Ты снова требуешь ответа на вопрос, который нуждается в годах размышления. Поверь мне, сегодняшние события послужат основой не одного десятка сложных трактатов.
— Похоже, ты уже сейчас вся полна мыслями о написании какого-нибудь такого трактата, — сказал он слегка обиженно, хотя и сам не мог понять, на что именно он обижается. Это же была Гермиона!
Она повернула к нему голову, и её лицо сейчас оказалось совсем близко от его лица.
— Ты не угадал. Сейчас я как раз думала о совсем другом.
— И о чём же? — он слегка улыбнулся, чувствуя, насколько это приятное ощущение — видеть так близко её лицо.
— Так, кое о чём… — начала она медленно, — вся эта ситуация… она привела меня к пониманию… Короче говоря, я приняла определенное решение. Сложное решение.
— Я заинтригован.
— Нет! Не сейчас. Сейчас ты ничего от меня не услышишь. Мне нужно слегка… придти в себя. Собраться с мыслями. Сделать кое-какие дела. В общем, мне нужно время.
— Длительное?
— До завтрашнего вечера.
— Та-ак! И что же случится завтрашним вечером?
— Ну, так завтра и узнаешь, не правда ли? Вот что, — она решительно начала подниматься, сгоняя с себя расслабленное состояние, в котором они находились с того момента, как поняли, что выжили, и опасность миновала, — я оставлю тебе адрес. Завтра будь там, скажем в… скажем в… Девять часов вечера.
— Ты меня окончательно заинтриговала.
Она улыбнулась, но лишь самыми краешками губ, так, словно далеко не была уверена в том, что ей нравится то, что происходит.
— А сейчас, Гарри, мне срочно нужно идти.
— Спешишь отчитаться перед своим невыразимским начальством?
— Д…да! Спешу. Очень спешу.
Несколько секунд она отряхивала грязь с юбки, краёв мантии и собственных коленок, потом вынула палочку и аппарировала с исключительно сосредоточенным выражением лица, оставив его совершенно одного посреди поляны, которая уже почти полностью погрузилась в глубокие сумерки.
Глава 21. То, что надо было исправить
И от таких проявлений любви к своим ближним
Мне становится страшно за рассудок и нрав.
БГ.
Гарри показалось, что прошёл месяц, с тех пор, как он последний раз был дома, хотя он прошлую ночь провёл в собственной постели. Только ввалившись в гостиную квартиры на Гриммо 12, ему, кажется, стало до конца понятно, что дело завершено. Что они победили, не будет больше ночных кошмаров, новых растерзанных жертв, опасений за жизнь своей подруги…
- Предыдущая
- 85/113
- Следующая