Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маски Мучеников - Чалкер Джек Лоуренс - Страница 60
Варфен кивнул:
– Давайте поскорее свяжем ремни. Я нахожу это место дурно действующим на нервы и способствующим депрессии. Давайте действовать – пока нас не настигла смерть.
Им потребовалось больше четырех часов, чтобы собрать конструкцию. Четверым пленникам оставалось лишь сидеть и наблюдать. Солнце уже перевалило за полдень, но на вершине горы странное крутящееся облако создавало постоянную тень.
Впрочем, пираты не теряли времени даром. Бутар удалось ослабить веревки настолько, что она могла освободиться в любой момент. Козодой поймал ее взгляд и отрицательно покачал головой. Бутар удивилась и состроила вопросительную гримасу.
Но дело было не в том, что он не хотел, чтобы Бутар Киломен освободилась и они перестреляли этих подонков. Он понимал, что с профессиональными военными не так-то легко справиться. Совершенно очевидно, что, когда Бут начнет развязывать остальных, кто-нибудь из противников заметит это, и тогда пиши пропало.
Поразмыслив, Козодой сам начал очень медленно подбираться к Киломен, стараясь не привлекать излишнего внимания к своим перемещениям. Наконец он подобрался к Бутар достаточно близко, чтобы она смогла услышать его негромкий шепот.
– Сейчас нет никаких шансов, – объяснил он ей. – Но как только последний из них окажется внизу, быстро начинай действовать. Если нам повезет, мы сможем настигнуть их там, прежде чем они успеют собрать и ввести кольца.
Она кивнула и расслабила мышцы.
Тем временем команда Чи уже спустила офицера с Юпитера вниз, потом проделала то же самое с Савафунгом. В принципе он мог бы и сам сползти по веревке, но было решено, что раз механизм уже собран, чего бы им не воспользоваться. Зеленокожий без всяких усилий соскользнул вниз, а потом настала очередь Варфена. Наконец осталась одна Чи. Она остановилась у края и повернулась к пленникам:
– Мы вернемся за вами, если сможем. Если нет, через какое-то время вы освободитесь и сами. Но предупреждаю: не вздумайте спускаться за нами.
Когда она скрылась из глаз, Бутар сделала несколько заключительных поворотов и оказалась на свободе. Она подошла к Козодою и мгновенно перегрызла связывающие его веревки. Козодой быстрыми движениями восстановил кровообращение и принялся развязывать ноги. Бутар тем временем освободила Марию, Хань и Чо Дай. Джанипурианка выглядела очень плохо и была на грани обморока.
– Теперь, когда мы убрали всю падаль с нашего пути, пора наконец приступить к делу, – донесся из кратера голос Варфена. Звучащая в нем решимость была рождена не уверенностью в собственных знаниях и не безрассудной храбростью, а смирением перед судьбой. – Если символы имеют хоть какой-то смысл, то это должен быть простой счет от одного до пяти. Идите к панелям!
Козодой спешил, как мог, чувствуя, как уходит время. Мария подползла к нему.
– Мое копье осталось здесь. Я легко могу перебить их всех.
– Я верю, но у них есть оружие, которое, правда, может и не сработать. И все же пока только наблюдай за ними!
– Один! – крикнул Савафунг.
– Два! – крикнул офицер с Юпитера.
– Три! – крикнул зеленокожий.
– Четыре! – крикнула Чи.
"Слишком поздно! – в отчаянии подумал Козодой. – Единственный вариант – захватить их сразу после перезапуска".
Мария была уже на краю кратера, когда генерал Варфен приказал:
– Ввести пятое кольцо!
Мария медленно начала поднимать копье, но замерла, так и не метнув его.
Вновь раздался электронный вой, ужасные крики – и запах…
Мария со вздохом опустила копье.
– Похоже, и у них ничего не вышло, – прокомментировала она. – Боюсь, мы в долгу перед теми, кто нас связал, ибо сейчас мы куда в более выгодном положении, чем они. По крайней мере живы и нам никто не мешает.
Потрясенный Козодой молча смотрел на еще дымящиеся тела, распростертые перед пятью терминалами. Он не знал, радоваться ему или печалиться. И обугленные тела были тут ни при чем – погибшие получили по заслугам. Но теперь наступил их черед рисковать жизнью. Две очевидные логические последовательности оказались неверны. А он-то считал их единственно возможными!
Козодой посмотрел на одно из каменных лиц Аарона Менцельбаума. "Ты, подонок. Какая же подлая мысль посетила тебя, когда ты реализовывал эту идею?"
– Козодой! Мария! Идите сюда! – позвала Бутар Киломен.
Они подошли к ней, Бутар стояла рядом с Чо Дай.
– Она не выживет без квалифицированной врачебной помощи, – сказала чанчукианка, – и мы даже не сможем спустить ее вниз.
На мгновение Козодой забыл о кольцах. Но Хань не забывала о них ни на минуту.
– Это значит, – резюмировала она, – что теперь мы в том же положении, в котором был Чен. Нас стало на одного меньше.
Чо Дай очнулась, открыла глаза и застонала, но усилием воли не позволила себе потерять сознание.
– Те, другие.., им удалось.., им удалось воспользоваться нашей комбинацией?
– Нет, – мягко ответил Козодой. – Нет, им не удалось. Они пробовали и ошиблись. То есть ошибся я. Я не правильно вычислил комбинацию.
– Я… Я ранена, но мой рассудок ясен, – с усилием произнесла она. – Подскажи мне ключ к разгадке. Что привело тебя к той комбинации, которую ты считал правильной?
– Это всего лишь песенка. Глупая старая песенка.
– Спой мне ее.
– Чо Дай…
– Пожалуйста! Спой ее мне! Козодой вздохнул:
– Ладно, только это довольно длинная песня. Вкратце ее содержание можно передать примерно так:
Куропатку, сидящую на грушевом дереве.
На второй день Рождества мой любимый принес мне
Двух горлиц и куропатку, сидящую на грушевом дереве.
На третий день Рождества мой любимый принес мне
Трех французских курочек, двух горлиц
И куропатку, сидящую на грушевом дереве.
– И так продолжается до двенадцати подарков, – объяснил он ей. – Четыре птички, пять золотых колец и так далее.
Она с минуту подумала и спросила:
– И каждый раз добавляется что-то новое к тому, что уже перечислялось раньше? Он уставился на нее:
– Да. Ну и что?
– Значит, они не точно следовали песне. Создатели колец были учеными, не правда ли? Я ничего не смыслю в науке, но хорошо знаю того же Клейбена. Ученые обожают предельно точно следовать формуле.
У Козодоя подкосились ноги. Он понял! На самом деле это не простая арифметическая последовательность пяти чисел. Нет, это уравнение. Чтобы перезапустить компьютер, нужно спеть эту проклятую песню целиком. Один, затем два-один, затем три-два-один. После этого – четыре-три-два-один. А в конце, только в самом конце – пять-четыре-три-два-один. Никто не собирался устраивать им западню. Все было просто и очевидно.
Только нужно было немного подумать.
Он взглянул на Киломен:
– Нельзя ли спустить ее вниз с помощью ремней? Бутар отрицательно покачала головой:
– Это слишком рискованно. Она может умереть.
– У меня разорваны внутренности, – прошептала Чо Дай. – И парализовано тело. Невыносимая боль. Мне очень жаль, мой командир, но я отпускаю тебя вниз.
Козодой резко покачал головой:
– Нет, нет, нет! Ни меня, ни кого-то другого. Не смей даже думать об этом! Хань вздохнула:
– И что же теперь делать? Если мы останемся здесь, она умрет, и мы, естественно, тоже. Если попытаться спуститься по склону, будет то же самое.
– Нельзя с уверенностью утверждать, что Главная Система нас не отпустит, – возразила Мария. – Ведь никто же еще не пробовал…
– Это не важно. Полетные ранцы не работают, а идти сквозь ветер и снег по очень узкой тропинке я, лично не в состоянии. Не говоря уже о Чо Дай.
– И это все, что ты можешь сказать? – Мария опустила руки. – Если мы останемся, то умрем. Если вернемся, то тоже умрем. Если спустимся в кратер, у нас не хватит одной пары рук, даже если Чо Дай права. Так что в любом случае все мы умрем.
Козодой на мгновение задумался, а потом, подбежав туда, где начиналась тропинка, начал высматривать что-то в ледяном тумане.
- Предыдущая
- 60/68
- Следующая
