Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История Гарри (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - Страница 120
-На Чемпионате народу в масках было полным-полно, - кивнула Гермиона. - Если Малфой-старший откажется сотрудничать, думаю...
-С ним сотворят то же, что с моими родителями, - буркнул Невилл, глядя в пол. - А если поймают Драко и будут пытать его, его родители что угодно сделают. Или ему велят что-нибудь сделать, будут вон хоть жизнью матери шантажировать, а он ее любит.
-А поймать его проще простого, - заключил я. - Вон, как Грюм - хлоп! - и готово. Бери хорька голыми руками, сажай в клетку да делай, что хочешь. Сам бы Драко расколдоваться не смог. Вернее, смог бы, если бы видел струны.
-Если бы он их видел, то не дал бы себя заколдовать, - уточнила Гермиона. - Ну, так же, как ты с Империо справился.
-В общем, голосуем, - сказал я. - Кто за то, чтобы принять Малфоя в нашу тесную компанию?
-Я за, - тут же сказала подруга, - только надо взять с него подписку о неразглашении.
-Клятву, ты имеешь в виду?
-Ой, ну какая разница, главное, вы меня поняли, - фыркнула она. - Сириус рассказывал про Непреложный обет, вот его и...
-Ну... я тоже за, - кивнул Невилл. - Сам Драко ничего ужасного еще не натворил, а что обзывается... можно в ответ обозвать или в нос двинуть. А за отца он отвечать не может.
-Значит, единогласно, - кивнул я. - Сейчас страсти вокруг Турнира немного улягутся, тогда и пригласим его в наш Орден Молчальников.
-Можно, я придумаю обряд посвящения? - загорелась Гермиона.
-Нельзя, - отрезал я. - Хватит с него Обета. А теперь идемте спать, а то вечером имена чемпионов будут оглашать, а мы станем носами клевать.
-Интересно, почему это они чемпионы, если еще ничего не выиграли? - прицепилась к термину Гермиона.
-Спроси у Дамблдора, - посоветовал я, и инцидент был исчерпан: все знали, что директор мастерски умеет не отвечать на прямо заданные вопросы.
*
Утром мы спустились в холл в самый разгар веселья: близнецы Уизли все-таки попытались обдурить запретную линию, выпив зелье старения, а теперь щеголяли роскошными седыми бородами.
-Хитро напутано, - пробурчала Гермиона, изучая струны этой самой линии. - Но ничего невозможного нет, если задаться целью... Хотя потрудиться придется!
-Брось, - сказал я, - а то еще заметят. Директор тут.
-Ага, - понятливо ответила она, и мы пошли завтракать.
После завтрака заняться было нечем. Мы поглазели, как гости кидают записки со своими именами в Кубок, а потом решили сходить в гости к Хагриду.
Там нас ожидало потрясение: Хагрид принарядился. Более того, он попытался причесаться и облился одеколоном. Краше он от этого не стал, а в хижине теперь воняло так, что Клык расчихался, а у меня заслезились глаза.
-Все ясно, - сказала Гермиона. - Французская мадам поразила благородного дона в левую пятку.
-Чего? - не понял лесничий.
-Не обращай внимания, - вздохнул я.
Что ж, Хагрида можно было понять! Найти даму полувеликану, мягко говоря, сложно, а тут такая красотка...
-Хагрид, - деловито сказала Гермиона и засучила рукава. - Если ты намерен завоевать сердце мадам Максим, мы тебе поможем. Но при одном условии!
-Каком? - заинтересовался он.
-Поди смой деготь с волос и этот кошмарный одеколон! - выпалила она. - Им только твоих соплохвостов морить, а не дам очаровывать. А я пока подумаю, что можно сделать с твоим костюмом...
Коричневый костюм был ужасен. Оранжево-желтый в клеточку галстук - еще того хуже, от него в глазах рябило.
-Хагрид, с мылом! - гаркнула Гермиона, приоткрыв дверь, чтобы проконтролировать процесс. - Целиком! Мы не будем подсматривать!
Правда, закрыв дверь, она тут же сказала, сама себе противореча:
-Гарри, глянь, что он там делает?
-Бороду мылит, - ответил я, отодвинув занавеску. - И все прочее. Правда, сложно понять, где у него кончается борода и начинается остальная растительность. В том числе на спине.
-Отлично, пускай моется, - кивнула Гермиона и посмотрела на костюм. - Мрак и ужас. Как думаешь, ему пойдет черное?
-Не особо. Еще и Снейп решит, что Хагрид его передразнивает.
-Шотландская клетка?
-МакГонаггал не оценит. Да и представь Хагрида в килте!
-Хм... красный, оранжевый, этот жуткий коричневый отметаем, не та цветовая гамма, - глубоко задумалась она. - Зеленый? Тоже нет...
-Шоколадный, - сказал я. - Не этот вот тошнотный оттенок, а цвет горького шоколада, можно с серебристым отливом. Только не блескучий, как у эстрадных певцов, а... Помнишь атласный галстук у Регулуса? Он тебе еще страшно понравился, ты себе платье такое соорудила, а тебе не пошло.
-Точно! - вспомнила Гермиона. - Мне такое не к лицу, потому что у меня теплая цветовая гамма, а Хагриду как раз пойдет холодная. Гляди, так?
-Ага... - кивнул я, глядя, как костюм медленно меняет цвет. - И надо что-то сделать с фасоном, такое носили лет сорок назад, если не больше! Опять же, вспомни Регулуса, он тот еще щеголь.
-Больше всего Хагриду пошли бы кожаные штаны с заклепками и косуха, - проворчала Гермиона, - но если он хочет костюм, будет ему костюм! Сооруди-ка из чего-нибудь манекен, прикинем, как будет лучше... Фасон, как у Блэков, Хагриду не годится, фигура не та. Сам посуди, они высокие, широкоплечие, бедра узкие, сами худощавые, а он квадратный... даже кубический. Ничего! Справимся!
Когда Хагрид ввалился в хижину, оставляя за собой мокрые следы и благоухая дегтярным мылом, мы как раз закончили. Гермиона несколько увлеклась, поэтому вместо пиджака у нее получилось нечто вроде помеси камзола с сюртуком. Выглядело это несколько эклектично, но симпатично. Брюки трансформировались в бриджи, а здоровенные ботинки Хагрида - в щегольские сапоги с серебряными пряжками (Гермиона решила, что чулки с башмаками - это уже перебор). Заключительным жестом подруга перекрасила хагридову рубашку, сделав из клетчатой ослепительно-белой, и на том остановилась.
-Ну-с, - сказала она, пока Хагрид с приоткрытым ртом разглядывал это великолепие. - Нравится?
-Ы... - растерянно ответил тот и осторожно потрогал пальцем костюм.
-Неплохо нас обучили трансфигурации, а? - спросил я.
-О-о-о! - восторженно протянул Хагрид.
-Теперь прическа... - Гермиона обошла вокруг остолбеневшего Хагрида и пару раз взмахнула палочкой.
Буйная грива лесничего сама собой расчесалась и собралась в пышный конский хвост, который Гермиона тут же украсила скромным бантиком, как у кавалеров на старинных портретах. Борода укоротилась вдвое и завилась крупными кольцами.
-Так-то лучше, - довольно сказала подруга и добавила: - Я выйду, а ты одевайся. Гарри подгонит по размеру, если что.
Ну, должен сказать, облачившись в дизайнерский костюм, Хагрид сделался... гм... не внушительнее, куда уж еще-то, но как-то представительнее, что ли?
-Ну и как я, Гарри? - шепотом спросил он, пытаясь разглядеть себя со всех сторон. Зеркала у него в хижине не было.
-Во! - показал я оба больших пальца. - Отпад!
-А галстук? - волновался Хагрид. - Как же без галстука?
-Он сюда не подходит, - встряла Гермиона, подслушивавшая под дверью, и вошла. - Нужен шейный платок, вот!
Она живо трансфигурировала галстук в этот самый платок и повязала его, опять же, как у тех старинных кавалеров. Вышло очень импозантно. Хотя, как по мне, под бородой все равно видно не было.
-Вот теперь можешь идти, - сказала Гермиона. - Главное, не смущайся и не суй руки в карманы... Руки!
-Что?! - испугался Хагрид.
-Разве можно с такими ногтями на свидание... - проворчала она, очередным взмахом палочки приводя в самом деле запущенные руки лесничего в порядок. - Готово! Ваш выход, мистер Хагрид!
-А... одеколон? - с надеждой спросил он.
-Не надо, - с нажимом ответила Гермиона. - Дама не оценит такого амбре. Натри мятой за ушами, если уж так хочется изысканно пахнуть.
Хагрид глубоко вздохнул и вышел из хижины, как гладиатор на арену с тиграми.
Мы подглядывали в окошко: из кареты выходили шармбатонцы, возглавляемые мадам Максим, спешили на праздник. Слов Хагрида не было слышно, но глядел он на великаншу затуманенно-восторженным взором.
- Предыдущая
- 120/222
- Следующая
