Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История Гарри (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - Страница 70
Ну а тетя Пэт подумала и сказала, что за мной и Грейнджеры присмотрят, а вот оставить Дадли одного дома она пока не готова. Я не возражал: знал же, что тетя очень скучает, когда мы уезжаем учиться, и логично, что ей хочется подольше побыть с нами. Ну и, естественно, родного сына она любит больше, чем меня. Я это понимал, но не обижался.
Одним словом, я поехал в Лондон с Грейнджерами, чтобы от них уже отправиться в Хогвартс, поэтому попрощался с Дадли и тетей Пэт, потрепал Шварца по ушам, погладил Джулиуса и заглянувшего в гости Игнатия, взял свой чемодан да и был таков.
-Список видел? - Гермиона сунула мне под нос письмо.
-Я не только видел, - хмыкнул я. - Хагрид мне в подарок прислал «Чудовищную книгу о чудовищах». Я за ней полчаса по всему дому гонялся, еле поймал! Вернее, не поймал бы, если б Шварц ее не прижал. И то она ухитрилась его за лапу цапнуть!
-А струны на что?
-Знаешь, как она маскируется? Пока нашел нужную, семь потов сошло! Но ничего, - добавил я, - она уже присмирела. Даже не кусается, так, в шутку если только...
-Поглядим, как я со своей справлюсь! - потерла руки Гермиона, но вдруг впала в задумчивость.
-Ты чего?
-Да так, думаю кое о чем, - расплывчато ответила она. - Потом расскажу, как с мыслями соберусь, ладно?
Я не стал настаивать: если сказала, что расскажет, значит, так и будет. А если передумает, так это ее дело.
На Диагон-аллее все было, как обычно: уйма народу, толкотня - все собирали детей в школу. Мистер Грейнджер еще в прошлом году удостоверился, что мы с Гермионой не пропадем, поэтому решительно отправился по своим делам в обычном Лондоне, пока мы закупались учебниками и прочим необходимым.
Правда, кое-что в этом году все-таки отличалось: на каждом столбе, на каждом углу висели объявления... Разыскивался особо опасный преступник, сбежавший из Азкабана (это волшебная тюрьма такая), по фамилии Блэк!
-Ничего себе, - сказал я, переварив новость. - Гермиона, его же по маггловскому телевидению показывали! Во всяком случае, тетушка Мардж так сказала...
-Ага, - кивнула она, разглядывая листовку, потом сорвала ее и припрятала, на память, видимо. - Ты газеты волшебные не читаешь, а я выписываю. Там пишут, что до Блэка из Азкабана никто сбежать не мог, а он ухитрился. А еще - что он ближайший соратник нашего старого друга. Я тебе потом вырезки покажу, очень интересно!
-Гермиона! - простонал я. - Только не говори, что ты его поклонница...
-Нет, но человек, который сумел сбежать от стражей Азкабана - это нечто, - серьезно сказала она. - Это феномен. Я бы не отказалась расспросить Блэка, как ему это удалось!
-А я бы не рискнул встретиться с ним в темной подворотне, - пробормотал я, снова наткнувшись взглядом на свирепую физиономию. Блэк на колдографии скалился, сверкая глазами сквозь путаницу грязных волос, и выглядел маньяк маньяком.
-Брось, если его помыть, постричь и откормить, он будет очень даже ничего, - со знанием дела заявила Гермиона, а я вспомнил, как Дадли точно так же говорил о Шварце. - Но он опасен, это уж точно. В «Пророке» писали, он одним заклинанием убил дюжину магглов - на глазах у целой улицы! - и одного волшебника. Его взяли на месте преступления, а он почему-то даже не сопротивлялся. Видимо, крыша поехала... Очевидцы говорят, он стоял и смеялся...
-То есть он еще и чокнутый, - вздохнул я, - но соображения сбежать из Азкабана ему все-таки хватило. Просто чудесно. А магглам все это как объяснили?
-Взрыв газа, - пожала она плечами. - Ну и память подчистили, конечно.
-Да нет, я про объявление по телевизору.
-А! Ну... там же не сказали, откуда именно он удрал, и не упоминали, что он волшебник. Вооружен и очень опасен, вот и все, как обычно говорят в таких случаях, - пояснила Гермиона.
-Но ты ведь не случайно упомянула, что он соратник Волдеморта? - прищурился я.
-Конечно, нет, - ответила она. - Гарри, ты слежки за собой не замечал?
-Миссис Фигг бдит, как обычно, - пожал я плечами, - вроде и все. Но я нарочно не приглядывался. А что?
-Прямо сейчас за нами по пятам идет какой-то волшебник, - серьезно сказала она. - Проверь.
Я проверил струны - и правда! За нами (точнее, за мной) следили, но не с враждебными намерениями, это легко определить.
-Охрана, что ли? - спросил я.
-Похоже на то.
-Они что, думают, Блэк хочет закончить начатое Волдемортом и убить меня?
-А какие у тебя еще версии есть?
-Никаких, - честно признался я. - Только почему он тогда раньше не смылся? Меня легче было прикончить, пока я был мелким и колдовать толком не умел!
-Спроси чего полегче, - проворчала Гермиона. - Или поймай Блэка и спроси у него. Может, он мог сбежать только в какой-то определенный день, чтобы звезды встали нужным образом, вот. В этом волшебном мире чего только не бывает!
-А зачем меня убивать-то?
-Ну... или из мести за Волдеморта, или, может, он думает, что если ты помрешь, то к тому силы вернутся? Говорю, это у Блэка спрашивать надо!
Я вынужденно согласился с ней, а потом выбросил эту чушь из головы и пошел покупать ингредиенты для зелий. Правда, многочисленные Блэки с плакатов так и сверлили меня взглядами...
Из похода за покупками мы вернулись с пополнением. Гермиона внезапно захотела купить собственную сову, и мы забрели в зоомагазин. Там мы наткнулись на Рона Уизли - он покупал микстуру для своей облезлой крысы и не смог не похвастаться, мол, в этом году они всем семейством побывали в Египте.
«То-то его старший братец, наверно, порадовался такому нашествию», - подумал я, но промолчал, а Гермиона заметила, что об этом даже в «Пророке» написали, и Рон раздулся от гордости. Подруга, правда, тут же приземлила его, заявив, что это единственный для него способ оказаться на первой полосе, если, конечно, Рон не станет выдающимся игроком в квиддич. В общем, они полаялись, но это уже к делу не относится.
Главное, в итоге Гермиона купила не сову, а кота. Еще точнее - здоровенного рыжего книззла, похожего на тех, кого держала миссис Фигг, и немножко - на Джулиуса. Не иначе, он понравился ей тем, что хотел сожрать крысу Уизли...
-А он Люси не съест? - опасливо спросил я, почесав монстра за ухом.
-Живоглот - воспитанный кот, - серьезно сказала Гермиона.
-Ма-ау, - подтвердил тот и уставился на меня немигающими желтыми глазами.
Я смирился. А что мне еще оставалось?
*
В поезд мы погрузились почти без приключений: по пути застряли в пробке, к отбытию успели, конечно, но к тому времени почти все купе оказались забиты. Хорошо еще, Невилл не растерялся и занял нам местечко. В купе уже кто-то был, точнее, взрослый дяденька довольно потрепанного вида, но он спал и не проснулся, даже когда Живоглот запрыгнул к нему на колени.
-Невилл, это кто? - прошептал я.
-На чемодане написано - профессор Р.Дж.Люпин, - отозвался он. - Наверно, новый преподаватель защиты. Вроде других вакансий в школе нет...
-У него такой вид, будто ему самому защита нужна, - пробормотала Гермиона, а я двинул ее локтем под ребра: вдруг этот Люпин только притворяется, что спит, а на самом деле все слышит?
Струна у него была очень интересная, не похожая ни на одну, что мне доводилось видеть прежде. Гермиона подтвердила, Невилл подумал и тоже кивнул. Видно, у нашего нового преподавателя имелся какой-то секрет, но выяснить это можно было и в школе. А пока оставалось только трепаться да перебирать газетные вырезки Гермионы.
Правда, ничего нового в них не обнаружилось. Ну да, Сириус Блэк, особо опасный преступник, двенадцать лет в Азкабане... Вот тут я невольно присвистнул, поскольку уже читал об этом прелестном местечке и пугал им Дадли. Если Блэк и до того был не вполне здоров на голову, то после дюжины лет отсидки должен был совсем свихнуться! А что он сумел удрать - не показатель, психи часто бывают очень хитрыми и сообразительными...
-Блэки - очень известное семейство, - вполголоса рассказывал Невилл, которого дома мучили генеалогией и этикетом, а в школе его истязала Гермиона, выпытывая недоступные нам, простым смертным, подробности. - Они всегда слыли знатоками темной магии, поддерживали сами-знаете-кого и очень кичились чистотой крови. Бабушка рассказывала, младший брат этого вот Сириуса, Регулус, точно был Пожирателем смерти, ну, последователем сами-знаете-кого, но он пропал. А Сириуса никто и не подозревал, пока он тот взрыв не устроил...
- Предыдущая
- 70/222
- Следующая
