Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История Гарри (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - Страница 92
-В любом случае, решение за ним, - постарался сгладить неловкость мистер Грейнджер. - Мне тоже кажется, что здесь Сириусу будет спокойнее, чем в большом городе. Вряд ли за домом Петунии продолжат следить, когда Гарри уедет в школу, зачем бы? А если Сириус не станет выходить в человеческом облике, то эта ваша старушка-соседка и вовсе ничего не заподозрит.
На том и порешили.
Конечно, мы все равно здорово психовали, когда ехали в банк, но наши предосторожности вроде бы сработали: конечно, по пути за нами следили те самые авроры. У них оказался старый автомобиль, и мистер Грейнджер притормаживал из жалости, чтобы они могли за ними угнаться. Но, думаю, машина была заколдована и дала бы фору гоночному болиду! На Диагон-аллее они передали нас неприметному типчику, мы с Гермионой его уже встречали.
-Прямо как в кино! - прошептала она, в очередной раз засекая слежку.
-Угу, и не говори, - хмыкнул я и словно бы невзначай замешкался в дверях банка, пропуская Сириуса.
Кажется, гоблин-привратник что-то заподозрил, но я заулыбался во весь рот, как дебил, и он, хмыкнув, не стал поднимать тревогу.
-Здрасьте, - обратился я к первому попавшемуся гоблину за стойкой. - Можно мне увидеть господина Грипхука? Он занимается моими делами, и я хочу кое-что уточнить и... э-э-э... изменить, вот!
-Конечно, мистер Поттер, - ответил тот, пошуршав своими бумагами. - Вас проводят. А...
-Это со мной! - поспешил я сказать. - Дело касается нас всех.
-Дирхаг, проводи, - кивнул гоблин служащему. - Обождите в кабинете, мистер Поттер, господин Грипхук пока занят, но я сообщу ему о вашем визите.
-Спасибо, сэр, очень признателен за вашу помощь, - учтиво ответил я, и мы отправились за Дирхагом.
Это был другой кабинет, не тот, в который меня водили в прошлом году, и я с интересом озирался по сторонам. Хотя пялиться было не на что: окон нет, только стеллажи до самого потолка, забитые толстенными папками и жуткого вида книжищами, массивный стол да кресла...
Ждать гоблина пришлось недолго, уже скоро мой старый знакомый Грипхук важно вошел в кабинет и устроился за этим самым столом.
-Добрый день, мистер Поттер, - сказал он, когда я поздоровался. - А это...
-Мисс Грейнджер, моя однокурсница, с отцом, - отрекомендовал я.
-Так-так... но, кажется, не только они, - заметил Грипхук, прищурившись сквозь пенсне в золотой оправе.
Может, оно у него волшебное и позволяет видеть сквозь мантию-невидимку? (Судя по выражению лица Гермионы, она тоже подумала об этом.)
-Да, сэр! - ответил я. - М-м-м... скажите, пожалуйста, а подслушать нас никто не может?
-Если в этой комнате и есть следящие заклинания, то только мои, - ожидаемо ответил гоблин. - Ближе к делу, мистер Поттер, вы не единственный мой клиент, пусть и важный! Вы желаете узнать о состоянии своих финансов? Отчет можете взять у клерка. Или вы хотите рекомендовать новых клиентов? - он покосился на мистера Грейнджера.
-Что-то вроде того, только клиент не новый, а старый, - заторопился я. - В смысле, его родители умерли, а он, вот как я, в права наследования не вступил, потому что... потому что не мог. Или тоже не знал, мы прямо похожи. И было это тоже лет двенадцать назад, а еще у него должен быть собственный сейф, и...
-Если это волшебник, да еще с собственным сейфом, что мешает ему обратиться в ближайшее отделение банка и решить все связанные с наследством вопросы? - прищурился Грипхук.
-Он в розыске, - ляпнула Гермиона.
-И что? - не понял гоблин. - Человеческие дела нас не касаются.
«Как же вы тогда ведете бизнес?» - подумал я, а вслух спросил:
-То есть вы будете соблюдать кон... конфин...
-Конфиденциальность, - пришла на помощь Гермиона.
-Ага, вот ее самую... даже если клиент только что смылся из Азкабана?
-Я ведь говорю, что человеческие дела нас не касаются, - повторил Грипхук, на сей раз не без интереса. - Вдобавок, из Азкабана нельзя сбежать.
-Скажите это Сириусу Блэку, - проворчала Гермиона, и гоблин выронил пенсне.
-Так-так-так... - быстро проговорил он, вскочил, выглянул за дверь и рявкнул: - Тревога! Стражу к дверям! Полная боевая готовность!
-Эй, эй! - подпрыгнул я, чувствуя, как напряглась струна Сириуса. Как бы он не натворил дел, решив пойти на прорыв... - Вы же сказали, что никому... охрана-то зачем?!
-Не зачем, а от чего, - ответил Грипхук, возвращаясь на свое место. - Нам тут рейд дементоров ни к чему, а они рыщут уже по всей стране, ищут беглеца... Проявитесь, мистер Блэк, опасаться нечего. То-то, я чувствую, знакомый гирхх...
-Чего? - изумился я.
-М-м-м... в человеческом языке нет такого слова. Ощущение, запах, вкус и цвет магии определенного волшебника, это будет ближе всего, - подумав, ответил гоблин, а мы с Гермионой переглянулись в восторге: похоже, речь шла о струнах! - И вы в самом деле похожи не только жизненными обстоятельствами, мистер Поттер. Впрочем, вы ведь близкие родственники.
-Точно-точно, он вдобавок мой крестный, - напомнил я, а Грипхук кивнул, присовокупив:
-Мистер Блэк? Долго мне ждать? Вы, повторюсь, важный клиент, но не единственный!
Сириус шумно вздохнул, снял мантию и отдал ее мне.
-Рад видеть вас в добром здравии, - как ни в чем не бывало сказал гоблин и указал на свободное кресло. - Присаживайтесь, мистер Блэк. Полагаю, вы наконец решили привести в порядок свои дела?
-Он малость одичал в Азкабане, - пояснил я, успокаивающе похлопав дерганого крестного по руке. - Поэтому здорово тормозит.
-Хорошо, я постараюсь выражаться короче и доступнее, - согласился Грипхук и постучал когтями по объемистой папке. - Итак, мистер Блэк, в вашем распоряжении на текущий момент находятся сейфы ваших родителей, ваш личный сейф, в котором, если не ошибаюсь, еще осталось что-то от щедрот вашего дядюшки Альфарда, а также сейф вашего младшего брата.
-Он же пропал без вести, - выговорил Сириус.
-Да, но за давностью лет Регулус Блэк может быть признан умершим, - пожал плечами гоблин, - после соответствующего заявления ближайших родственников, разумеется, то есть вашего.
-Не надо, - покачал головой Сириус. - Может... может, он жив еще.
-И до сих пор не объявился? - вздохнул я. - Что-то сомнительно...
-Неважно. Подать такое заявление никогда не поздно, я прав? - обратился он к гоблину, и тот кивнул. - Ну вот. И достаточно.
-Погодите, а вы что, все это наизусть помните? - вставила вдруг Гермиона.
-Представители семейства Блэк всегда были одними из лучших клиентов «Гринготтса», - ухмыльнулся Грипхук. - Стыдно было бы мне не помнить о состоянии их дел. Вдобавок, юная мисс, у нас свои средства связи, и мне только что переслали последние отчеты...
Он открыл громадный гроссбух и начал листать страницы.
-Поскольку родители ваши, мистер Блэк, - сказал он, явно опустив слова «в отличие от вас», - были людьми крайне предусмотрительными и бережливыми, то на текущий момент только проценты по их вкладам составляют...
Тут он назвал сумму, и Сириус чуть не грохнулся с кресла. Я попытался пересчитать ее в уме в фунты стерлингов, но запутался в нулях. Гермионе же это явно удалось, и она приоткрыла рот от изумления.
-Сириус, да вы же миллионер! - выпалил и мистер Грейнджер.
-Семейство Блэк всегда славилось богатством... невзирая даже на разорительные эскапады отдельных своих представителей, - пояснил гоблин, откровенно ухмыляясь. - Скажу больше, даже ваш младший брат, мистер Блэк, в свое время озаботился вложить деньги в весьма прибыльное предприятие, чем преумножил подаренный ему отцом небольшой капитал во много раз.
-А что толку? - мрачно спросил Сириус. - Регулуса-то не вернешь ни за какие деньги...
-Вы же с ним были на ножах, - осторожно напомнила Гермиона. - И вообще по разные стороны баррикад!
-Ну да... А я, пока в Азкабане сидел, часто с ним разговаривал, - произнес крестный и тут же уточнил: - Ну, мысленно! Говорил, убеждал, старался представить, что он мне ответит, да как я парирую...
- Предыдущая
- 92/222
- Следующая
