Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искажающие реальность (CИ) - Атаманов Михаил Александрович - Страница 62
Глава тридцатая. Вернуться на базу
С момента ухода вражеского мага прошло уже полчаса, но я всё никак не мог успокоиться, даже находясь в окружении большого количества доброжелательно ко мне настроенных гэкхо. Вот не верил я нисколько словам старика, что бойцы Тёмной Фракции не станут подстерегать меня на выходе из космопорта! Наоборот, я практически уверен был, что за выходом из диспетчерской башни будут следить и ждать моего появления. Своей интуиции я привык доверять, а потому даже во время организованного Ураз Тухшем шумного застолья ни на секунду не расслаблялся, обдумывая дальнейшие свои действия.
Вариант возвращаться самому пешком вокруг залива я даже не рассматривал — это было чистой воды самоубийство. Провести несколько дней тут в диспетчерской башне или на «Шиамиру» тоже не получится, это я сразу выяснил у «мохнатиков». Гэкхо совершенно не нужны были слоняющиеся по территории космопорта аборигены, а потому законы предписывали им покинуть охраняемую зону в течении суток, в этом моменте Тумор-Анху Ла-Фин нисколько не соврал. Будь я официально оформленным членом экипажа «Шиамиру» со всем полагающимися космолётчику документами, возможно с местной администрацией и удалось бы договориться, но в моём положении даже не стоило и пытаться.
Неподалёку от космопорта в посёлке гэкхо располагалась небольшая гостиница, где я теоретически мог бы поселиться на несколько дней, но никакой вооружённой охраны там не предусматривалось, так что для меня это тоже был неподходящий вариант. Хотя, с другой стороны, там в гостинице была «зелёная» зона, где я мог бы выйти из игры в реальный мир и посоветоваться с руководством Купола. Здесь же в космопорте была «жёлтая» и целых десять минут задержки с исчезновением персонажа из виртуального мира. Казалось бы, десять минут — сущая ерунда. Но момент передачи пяти тысяч драгоценных кристаллов Магом-Псиоником заметила вся команда «Шиамиру», гэкхо даже спрашивали меня потом об этом. А кроме команды «Шиамиру» в диспетчерской башне и даже в самом ресторане находились совсем незнакомые мне гэкхо, так что имелся большой риск в случае выхода вернуться потом к обобранному до нитки Комару.
Требовалось каким-то образом добраться до своих, это понятно. Вот только как? Связаться с одной из дальних разведгрупп нашей фракции, наблюдающих за космопортом, и попросить провести меня на нашу территорию? Разведчики наверняка согласилиcь бы помочь члену своей фракции, вот только как с ними связаться? Я не знал ни нужной частоты для связи с ними по рации, ни применяемых кодов, да и моя простенькая рация не предусматривала всех этих сложных программно-аппаратных методов кодирования/декодирования сигнала, так что меня просто-напросто не услышат.
Имелся правда ещё путь по морю — ведь Иван Лозовский говорил, что «Пересветы» обратно отвезут на пароме. Но я и близко не представлял, где эти паромы останавливаются, сколько стоит проезд, и с кем вообще нужно договариваться. Да и в любом случае для поиска парома требовалось выходить из охраняемой диспетчерской башни, чего мне делать решительно не хотелось.
Так и не придумав никакого выхода из тупиковой ситуации, я решил поделиться своими проблемами с Улине Тар. Женщина гэкхо во всеобщем веселье команды участия практически не принимала и даже сидела за отдельным столиком с высоким бокалом какого-то многослойного коктейля, что-то рассматривала на экране электронного планшета и просила остальных членов команды ей не мешать. Когда я подошёл к ней, Улине сперва недовольно рыкнула на меня и поспешила закрыть лапой экран, но после первых же моих слов изменила поведение.
— Чего же ты раньше молчал, Комар?! Конечно, я помогу тебе. Сиди здесь, никуда не уходи, я сама всё выясню.
Её не было минут сорок, и я даже начал уже переживать, что моя соседка по жилому блоку забыла о своём обещании. Но наконец Улине вернулась и тяжело плюхнулась рядом со мной на лавку:
— Какой же здесь бардак творится в космопорте и посёлке — никто ни за что не отвечает, никто ничего не знает… В общем, пришлось самой тащиться в порт и там уже всё выяснять. Грузовой паром курсирует каждый день, и он действительно идёт вдоль противоположного берега залива и собирает контейнеры с грузом у местных аборигенов, прежде чем вернуться сюда на территорию гэкхо. Пассажиров они принципиально не берут… ну это официально, а на самом деле за пятьдесят кристаллов вся команда парома дружно закроет глаза на постороннего на борту. Я предупредила их о человеке и даже заранее оплатила твой проезд, так что твоему появлению они не удивятся. В общем, отправление через четверть умми, не опаздывай!
Четверть умми? Один час двадцать минут по-нашему. Я сердечно поблагодарил Улине за помощь и пообещал вернуть ей потраченные деньги, но прежде мне нужно было как-то разменять тысячные кристаллы на более мелкие и дешёвые. Моя собеседница довольно заурчала, а потом неожиданно посерьёзнела:
— Видела группу людей совсем неподалёку на ведущей к посёлку гэкхо и порту дороге. Не знаю, друзья они тебе или враги, но решила предупредить на всякий случай.
Вот чёрт! Друзей тут быть не могло — слишком уж далеко находилась нода гэкхо от границ моей фракции. Скорее, это ленг Тумор-Анху Ла-Фин оставил группу своих миньонов контролировать единственную ведущую в посёлок, гостиницу и порт дорогу, отрезая мне возможные пути к бегству.
Я обернулся на шумно празднующий удачный вылет экипаж «Шиамиру» в надежде найти в лице членов команды помощь и поддержку. Нет, едва ли… Самым популярным напитком этого застолья была та самая «произведённая по исконным рецептам», многочисленные ящики с которой сгрузили с «Пересветов» на большом таможенном складе. На гэкхо, судя по всему, водка действовала аналогично, как и на людей. Треть экипажа уже лыко не вязала, остальные вели пространные философские беседы в духе «ты меня уважаешь?» или «бабы какой космической расы самые стрёмные». Сам капитан Ураз Тухш, положив свои мохнатые ноги на ресторанный столик, давно уже дремал с пустым бокалом в лапе.
Я высказался недовольно по этому поводу, на что моя собеседница вполне резонно заметила, что будь даже члены команды кристально трезвыми и отдохнувшими, они всё равно не стали бы мне помогать.
— Комар, пойми, при всех личных симпатиях гэкхо не станут вмешиваться в разборки между вассалами. Слишком велик риск тяжёлых и самых непредсказуемых политических последствий, даже войны между разными кланами гэкхо, такое уже бывало ранее в истории. А потому вмешательство в разборки между вассалами строжайше запрещены.
— Я понял, Улине, и не прошу нарушать закон. Но мне тогда нужно нормальное оружие. Покажешь, как пользоваться вашим магазином? — обратился я к симпатизирующей мне представительнице расы гэкхо, понимая, что в подобной малости она мне не откажет.
Вслед за громадной женщиной гэкхо по винтовой лестнице я поднялся на этаж выше. «Магазин» состоял лишь из нескольких закреплённых на стене терминалов, с которых можно было открыть каталог товаров, заказать нужные тебе предметы и произвести оплату драгоценными кристаллами или электронно валютами различных космических рас. В принципе, примерно такое я и ожидал увидеть на примере полностью автоматизированного ресторана этажом ниже.
Наверное, я и сам бы рано или поздно без помощи Улине разобрался, как пользоваться терминалом и всем этим каталогом, но от пояснений опытного Торговца всё же не отказался, тем более что время поджимало, и не все надписи на языке гэкхо я пока что мог разобрать.
Прежде всего, меня интересовало лёгкое стрелковое оружие под навык «Ружья». Причём даже неважно какого типа — лазерное, плазменное, огнестрельное или любое другое, лишь бы оно было мощным и заменило давно устаревший морально и физически дробовик, который мой Комар подобрал ещё на 5-ом или даже на 4-ом уровне персонажа.
От предлагаемых вариантов разбегались глаза. Бластеры от миниатюрных до тяжёлых. Резонаторы боевые и обездвиживающие. Рельсотронные ружья, стреляющие микроскопически мелкими вольфрамовыми шариками, связанными тонкой невидимой глазом сетью из моноволокна, способной порубить на аккуратные кубики любую небронированную цель. Много что было в каталоге. Цены реально кусались — самые дешёвые бластеры стоили от восьмиста кристаллов. Но меня смутило даже не это. У всех заинтересовавших меня предметов стояла странная пометка… я не до конца смог расшифровать эту ломанную замкнутую линию и попросил перевода у стоящей рядом Улине.
- Предыдущая
- 62/79
- Следующая