Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайрен'эни (СИ) - Стрельникова Кира - Страница 25
— Я хочу показать Райтону, что он не запугает меня, — Кристен прислонилась к стволу дерева и вытянула ноги. — Кроме того, я зверски устала и хочу поскорее добраться до нормального жилья. Некогда мне по кустам шарахаться.
Когда солнце скрылось за горизонтом, они собрались и вышли из леса.
Перед Рубежами лес не рос на довольно большом расстоянии, где-то с полдневный переход; деревья заканчивались сразу, будто кто ножом отрубил. И почти всё это пространство занимал лагерь армии Сонлары. Горели костры, слышались голоса отдыхающих солдат, смех, переговаривались патрули. Закутавшись в плащи, Кристен и Берт быстрым, но не торопливым шагом приблизились к границе лагеря. Благодаря сумеркам, в которых черты лица просматривались смутно, и коротким волосам принцессы, на неё не обратили особого внимания — ну ещё один молодой воин идёт в палатку.
Ленмор, настороженно посматривая по сторонам, старался обходить ярко горящие костры — кое-кто мог запомнить его лицо, когда мятежного лорда захватил Аллертон. Им везло: воины герцога не ждали никаких подвохов с этой стороны Рубежей, зная, что Ворота одни по всей длине стены, и потому даже не могли предположить, что по их лагерю может ходить кто-то посторонний. А тем более лорд Ферра и принцесса Нимелии.
Беглецы беспрепятственно прошли весь лагерь, и вскоре оказались перед пустым пространством перед огромными Воротами и стеной, уходившей вправо и влево единым монолитом. С первого взгляда было понятно, что Рубежи можно преодолеть только одним способом — пройти через единственный вход, если он открыт.
Кристен и Берт остановились за одной из палаток, в тени, размышляя о том, как бы преодолеть открытое пространство и не привлечь внимания.
— Милорд, совсем без магии мы не обойдёмся, — криво улыбнулась Кристен, глядя на спутника. — Вам так не кажется?
— Вам виднее, ваше высочество, — пожал он плечами. — Если вы чувствуете, что в состоянии применить силу, то я только за.
— Столица далеко, и я уже избавлена от… дурного влияния Райтона, — чуть запнувшись, ответила Крис. — Конечно, есть определённый риск нарваться на амулет у какого-нибудь вояки, реагирующий на магические проявления, но будем надеяться на лучшее. До сих пор нам невероятно везло, значит, повезёт и сейчас.
Прикрыв глаза и слегка нахмурив брови, принцесса сосредоточилась, потом чуть кивнула и шагнула вперёд. Берт поспешил за девушкой, поневоле оглядываясь и ожидая резкого окрика. Никто даже не посмотрел в их сторону, хотя они открыто шли к Воротам. Ленмора прошиб холодный пот: если принцесса хоть на мгновение утратит контроль над магией, им конец.
Тянулись минуты, тишина нарушалась только звуками из лагеря, постепенно удалявшимися, и вскоре путники остановились перед массивными створками, сработанными из множества слоёв каменного дуба, и окованных железом. Ворота освещались связками ярко горевших факелов, так, что пространство перед ними хорошо просматривалось. Невооружённым глазом невозможно было заметить маленькую дверь в углу, около которой и остановился Берт.
— И что, вы просто постучите? — услышал он недоверчивый шёпот принцессы.
— Конечно, — Ленмор поднял руку и громко постучал в толстую железную полосу металла. — Кроме того, думаю, нас уже заметили со стены, принцесса. Вы же сняли маскировку? — он покосился на спутницу.
Кристен кивнула в ответ и зажмурилась, задержав дыхание, ожидая гулкого звука, но ничего подобного не случилось. У девушки сложилось впечатление, что Берт постучал по металлической болванке — звук затих, едва родившись. Принцесса не стала спрашивать, услышат его или нет — какая разница, раз за ними наверняка наблюдали со стены.
Им не пришлось долго ждать: минут через пять за дверью послышалась возня, и голос сверху громко спросил:
— Кто такие?
Кристен вздрогнула и подняла голову: на них смотрели полдюжины воинов в доспехах, державших в руках факелы. Они стояли на балкончике, нависавшем над Воротами, откуда было очень удобно лить на нападавших смолу и кипяток. Девушка невольно поёжилась.
— Лорд Берт Ленмор и принцесса Кристен Орнелис, — невозмутимо ответил Берт. — Твоя бдительность похвальна, Кеннин, но нельзя ли нас уже впустить? Я зверски устал и просто жажду добраться поскорее до Ферра и принять нормальную ванну, хватит с меня ледяных речушек и ручьёв.
На балкончике переглянулись, говоривший несколько минут пристально вглядывался в Ленмора — последний специально отошёл на пару шагов и поднял голову, чтобы его лицо можно было лучше разглядеть. Послышался удивлённый возглас, за дверью поднялась неясная возня, загрохотал отодвигаемый засов, и в щели затрепетал факел, неровно освещая лица путников. Кеннин поспешно впустил поздних гостей в Ворота. Услышав глухой стук, Кристен невольно с облегчением вздохнула: уж через Рубежи Райтону будет ой как тяжело добраться до строптивой невесты! А больше она не даст ему шанса захватить себя. "Я буду очень, очень осторожной, братец, но не попадусь дважды в тот же капкан. И теперь не появлюсь даже на расстоянии нескольких километров от столицы!"
Их провели до вторых ворот, не таких мощных, но тоже внушавших уважение, и Кристен оказалась собственно в северо-восточной части Нимелии, в лагере мятежников Ферра. Весть о возвращении Ленмора разнеслась, как пожар, и поднялась суматоха. Их окружили восторженные солдаты и офицеры, наперебой осведомляясь о самочувствии Берта, и Кристен даже ощутила себя немного уязвлённой. "Ну да, я меньше всего сейчас похожа на принцессу, — скептически хмыкнула она, украдкой оглядывая себя — запылённые сапоги, зашитый в нескольких местах плащ, обтрепавшиеся рукава куртки. — И для них Берт действительно важнее, чем какая-то далёкая принцесса". Заметив выражение лица девушки, Ленмор подозвал офицера, что-то тихо сказал ему на ухо, после чего воин перевёл взгляд на Кристен и едва ли не остолбенел на месте. Принцесса тут же натянула невозмутимо-скучающее выражение, впервые вдруг почувствовав смущение от своего титула среди обычных людей.
— Принцесса?.. Вы действительно Кристен Орнелис из Сонлары?.. — простодушно поинтересовался офицер.
Берт сначала нахмурился, но потом увидел не менее растерянные глаза Кристен, и едва не рассмеялся.
— А что, не похожа? — неуверенно ответила девушка вопросом на вопрос.
— Так на монете ж плохо видно, да и я никогда особо не рассматривал деньги, — офицер широко улыбнулся. — И я не думал, что принцессы могут сбегать из дворцов.
Кристен нахмурилась.
— Вы знаете, что я сбежала из столицы?
— Ну… — молодой человек отвёл глаза и почесал в затылке. — А что, вас так просто отпустили с мятежником?
Неожиданно для себя принцесса расхохоталась и махнула рукой.
— Ладно, солдат, можешь идти.
Берт привел Кристен в командирскую палатку, где она со вздохом облегчения немедленно растянулась на походной койке.
— Сколько мы здесь пробудем, милорд? — полюбопытствовала она.
— Не думаю, что долго, — задумчиво ответил Ленмор, устроившись на маленьком стуле. — Пока у принца забот хватает и без Рубежей, и по моему мнению, в ближайшее время Аллертон не решится на очередной штурм Ворот.
— Хотела бы я увидеть тот таран, которым можно сломать их, — девушка с сомнением покачала головой. — Если Райтон хоть раз видел Ворота, на что он надеется? На приставные лестницы? Тогда он глупее, чем я думала. Как вы вообще воюете, милорд?
Он пожал плечами.
— Сначала Аллертон действительно пытался использовать тараны и выбить Ворота, но только перепортил очень много дерева. Потом пошли в ход лестницы, и тоже безрезультатно, принц просто потерял много людей. Война зашла в тупик, войска столицы растерянно топтались под стенами Рубежей, а мы наблюдали сверху за их метаниями. В конце концов, нам надоело сидеть в осаде, и мы начали предпринимать короткие вылазки, преимущественно ночью. Подобное безобразие несказанно раздражает и злит Аллертона, но он ничего не может сделать, пока принцу не придёт в голову какая-нибудь гениальная мысль, в чём я сильно сомневаюсь. Кстати, во время одной из таких вылазок Аллертон и достал меня. Очень глупо получилось…
- Предыдущая
- 25/67
- Следующая
