Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Новый мир. Трилогия (СИ) - Кондратов Александр Михайлович - Страница 56
Мелинда призналась Шелейле, когда они только приближались к спешащим на подмогу стражам, что сильно удивлена поведением незнакомца. Она до последнего не верила этому разумному, держала его на прицеле все время перехода. А когда он начал всеми силами защищать их, при этом не пожалев расстаться со своей жизнью, то отношение Мелинды к нему изменилось в корне.
Шелейла, узнав о гибели своего возлюбленного, едва не отдала душу богам. Такое потрясение она едва смогла вынести. Лишь спустя некоторое время она смогла немного прийти в себя, но прежней девушки уже не было.
- Шелейла, позволишь? - осторожно заглянула в комнату девушки Мелинда.
- Заходи, - безразлично махнула рукой графиня.
- Я хочу поговорить, - сказала женщина, присев рядом с Шелейлой, - ты слишком близко к сердцу воспринимаешь случившееся.
- Слишком близко к сердцу?! - взорвалась девушка. Эмоции, что она держала в себе, нашли выход, - Я потеряла любимого! Он погиб, спасая нам жизнь! А ты как смеешь говорить такие слова?! Ведь он и тебя спас!
- И я ему за это очень благодарна, - успокаивающе сказала Мелинда, - но его больше нет. А ты есть. И жизнь твоя продолжается!
- А есть ли теперь в ней смысл? - грустно усмехнувшись, спросила девушка.
- Есть! - уверенно заявила женщина, - У тебя впереди целая жизнь! Ты найдешь еще свою половинку, у тебя еще будут дети!
- Пожалуйста, - жалобно, почти шепотом, попросила графиня, посмотрев на Мелинду зареванными глазами, - не говори так больше. Никогда.
- Не буду, - ответила женщина, приобняв Шелейлу. Та всхлипывала, прислонилась к Мелинде, опустив ей голову на грудь. Мелинда успокаивающе поглаживала девушку по голове, приговаривала, - девочка моя, все будет хорошо...
- Мелинда, - спустя несколько минут Шелейла решительно отстранилась от женщины, посмотрев ей прямо в глаза, - я хочу его увидеть. Напоследок.
- Ох, - Мелинда потерялась, не зная, что сказать. Она не могла принимать подобные решения, ей нужно было доложить Магистру, - я постараюсь это устроить.
- Спасибо, - благодарно кивнула девушка. Шелейла легла на кровать, повернувшись лицом к стене. Она очень устала. Закрыв глаза, вскоре уснула, погрузившись в беспокойный сон.
Мелинда еще какое-то время с сочувствием посмотрела на девушку. Жалость в ее душе никогда так не разгоралась. Женщина хотела всеми силами помочь малышке, но это было не в ее силах. Даже не в силах ни одного разумного. Мертвых не вернуть.
Спустя несколько минут она предстала перед двумя разумными - самым влиятельным и самым опасным в графстве. Магистр Тайной Канцелярии, вместе с графом Тилинским, обсуждали на данный момент очень беспокоящую тему - покушение на графиню.
Граф очень сильно переживал за свою дочь. Шелейла впала в глубокую депрессию, граф боялся, что она перейдет ту грань, когда перестанет быть прежней. К счастью, девушка держалась. И даже, по словам все время присматривающей за Шелейлой Мелинды, приходила в себя. Доложив все, Мелинда спешно покинула помещение. Не для ее ушей разговор этих двух разумных.
- Это возможно? - спросил граф у своего старого друга после того, как Мелинда доложила о желании графини.
- Возможно, но нежелательно, - ответил Сантор, - мы уже успели вскрыть тело, проверили аурный след. Мы, конечно, можем привести тело в приемлемый вид, но стоит ли?
- Стоит, - уверенно ответил граф, - Шелейла должна его отпустить. Возможно, она немного придет в себя. А там я уже сам решу, что делать. Кстати, что дало вскрытие?
- Обычный зверолюд, - начал Сантор, - без магического дара, без выдающихся черт. Посредственность, даже непонятно, как он смог понравиться твоей дочери и как смог выстоять под атакой големов, да еще уничтожить минимум одного.
- Все же хорошо, что его убили, - покачал головой граф, - Шелейле стоит выйти замуж за достойного разумного, а не за бродягу.
- Вот что странно, - вдруг сказал Магистр, - Мелинда и Шелейла всегда говорили, что этот Глеб, так назвал парня его знакомый, которого я приводил на опознание, не имел никаких признаков второй ипостаси. Уже сразу мы установили, что он был волком. У меня создается впечатление, что тело не принадлежит той личности, в которую влюбилась твоя дочь.
- Разве такое возможно? - удивился граф, - Разве возможно подделать труп?
- Это возможно, но требуется очень могущественная магия. Высшего порядка, да и энергии нужно очень много. А маги установили, что на месте сражения магический след практически исчез, значит, могущественных заклинаний не применялось, - пояснил Магистр.
- А не могли все подготовить раньше? - вдруг спросил граф, - Что если главной целью был именно Глеб? Ты сам говорил, что даже в том месте, где стоял во время атаки он, 'звезд' было больше всего. И големы атаковали именно его, хоть и не сразу, а только после того, как Глеб уничтожил одну из кукол. Странно все это.
- Это действительно очень странно, - поморщился Сантор. Его жутко нервировало то, что он ничего не понимал. Магистр считал себя далеко не самым последним аналитиком не просто в графстве, а на всей территории зверолюдов, но он до предела не понимал ситуацию. Слишком много 'если'. Слишком много допущений и предположений, но предельно мало фактов!
- Ну что, друг, готовь тело, - сказал граф Магистру, - а я пойду, поговорю с Шелейлой.
- Будет исполнено, - поклонился Сантор, - как скоро нужно тело?
- Как можно скорее. Когда уже оно может быть готово? - спросил граф.
- Через два часа максимум, - после недолгих размышлений ответил Магистр.
- Хорошо.
- Подожди, у меня еще не все, - вдруг сказал Сантор, словно что-то вспомнил, - я уже встречался с ним, с этим Глебом.
- Неужели? - удивленно спросил граф, - Почему ты раньше не сказал.
- Я только сейчас смог вспомнить, где его видел, - оправдался Магистр, - помнишь, я говорил, что одну из групп разбойников уничтожили?
- А, помню, как же! Какие-то два путешественника, которых сначала едва спеленали, когда те вырезали этих бродяг, а потом эта парочка вырвалась из плена и добила оставшихся, - попытался припомнить все граф.
- Так вот, одним из этих путешественников был Глеб.
- Как так? - не понял граф, - Ты же говорил, что в той паре был один оборотень и один варвар. И, как я догадываюсь, тот варвар и оказался нашим мертвым оборотнем?
- Так и есть, - согласился Сантор, - от тебя ничего не скрыть.
- Да что скрывать-то? - усмехнулся граф, - Мы с тобой столько лет знакомы, вместе на службу шли. Только я после революции стал графом, а ты Магистром тайной Стражи. Но мы все равно часто общались. Я знаю тебя, как облупленного. Только ты мне объясни - каким образом варвар стал оборотнем?
- У меня только один вариант - у нас не настоящий труп. Точнее, подделка, - сказал Магистр.
- Разве это возможно? - спросил граф, ожидая услышать от своего друга именно пояснение, как такое может быть.
- Тот варвар, Глеб, упоминал как бы невзначай, что мы можем столкнуться с человеком.
- Ты хочешь сказать...
- Что в это дело вмешался человек. Их магия неведома нам, поэтому мои маги не смогли найти следов применения сильных заклинаний, которыми и был создан труп - точная копия.
- Но зачем превращать труп в оборотня? - не понял граф.
- Чтобы никто не смог опознать в трупе человека, - пояснил Сантор, - как мне кажется, Глеб и был человеком. Уж больно он подходит под описания из древних трактатов.
- Не зря я из оставил, - хмыкнул граф, - я так понимаю, есть еще что-то?
- Глеб, вероятно, попал недавно в наш мир.. Он успел здорово наследить. Я узнал все. Он был и у гномов почти месяц в приграничной деревне, которую недавно уничтожили эльфы. Кстати, эльфов тоже уничтожили. Потом наследил и у нас на границе, вырезав бродячих бандитов. Мелькнул и у Кристального Озера, которое как раз на момент прибытия Глеба, 'взбунтовалось'. Про Дэвирис я и говорить не буду.
- Вывод?
- Глеб не был подготовлен, либо подготовлен недостаточно хорошо. Скорее всего, его 'закинуло' в наш мир спонтанно. Потому что выбросы энергии во время его перехода, которые зафиксировали наши маги, были слишком велики. Значит, предварительной подготовки и расчетов не проводилось. Он пытался выжить на Лайдайе, что ему, кстати говоря, удалось. Но ему помогали. И помогал другой человек.
- Предыдущая
- 56/194
- Следующая