Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь как преступление. Книга 1 (СИ) - Караюз Алина - Страница 28
Я как раз положила в рот сочный ломтик апельсина и теперь наслаждалась его вкусом, но при этих словах случайно проглотила его не жуя.
— С чего вы это взяли? — смутилась я.
— Ваша кожа и волосы.
— А что с ними не так?
— Смуглая кожа и жесткие вьющиеся волосы это отличительная черта шайенов. Во мне тоже есть капля их крови, — и он протянул свою руку над столом.
Затаив дыхание, я вытянула свою и сравнила. Действительно, если у даханнов кожа была белее снега, то у нас с Эйденом больше напоминала светлую бронзу, только у него темнее на пол тона. И волосы очень похожи: жесткие, только у него золотисто-каштановые, а у меня пепельные, и мои вьются мелким бесом, а у него лишь слегка волнистые.
— Интересно, а какие они, эти шайены, от которых нам достались такие черты? — задумчиво пробормотала я.
— Очень смуглые, — ответил Эйден, немного отодвигаясь и убирая руку, — и волосы у них вьются, как у вас, только черные.
Я пожалела, что не успела хотя бы картинки посмотреть.
— Это тоже Древняя раса? От кого они произошли?
— О, это особая история.
Даннахан с видимым удовольствием следил за тем, как я понемногу уничтожаю апельсин. Сначала его пристальный взгляд смущал меня, но, хорошо подумав, я решила не обращать внимания. Может, я на этом корабле единственное развлечение. Пусть смотрит, лишь бы руками не трогал.
— Шайены, как и ниданги, очень древняя раса. Говорят, их предки существовали задолго до того, как сформировался Изначальный мир, и в те времена у них было другое название. Ифриты. Демоны огня.
Я замерла, изумленно хлопая ресницами. Информация не укладывалась в голове. Морские змеи, демоны огня… Хотя, тот драх, в которого обратился Рейхо, тоже был вылитый демон! Совсем как на витражах в храме Двуликого, только без рогов и копыт.
— А драхи тоже демоны?
— Тоже, — кивнул Даннахан, — только ифриты обитали на восточном побережье Умарры, а драхи — на западе Галотеннора. Это две абсолютно разные расы, хотя не удивлюсь, если однажды выяснится, что у них общий предок. Вы заметили ваше отличие от даханнов? Цвет кожи, волос и сияния? Чистокровные шайены смуглые и светятся огненно-красным, но в вас слишком мало их крови, вряд ли вы сможете вызывать огонь, как они.
Я поставила локти на стол и потерла виски. Что же это получается… Я даханни с примесью шайенской крови, в моих жилах течет такая смесь, что я даже не знаю, чего ждать от самой себя. Но обладать огненной стихией мне бы не хотелось, мало ли, если уж и суждено обнаружить в себе какие-либо магические способности, то пусть это будет что-нибудь менее разрушительное, чем огонь.
— А как насчет вас?
Бронзовые брови капитана чуть приподнялись, в светлых глазах мелькнула насмешка.
— Что насчет меня?
— В вас же тоже всего намешано. Вы умеете вызывать огонь?
Его губы чуть дрогнули, будто он сдержал улыбку.
— Нет, я умею кое-что другое.
Это было сказано таким тоном, что меня невольно кинуло в жар. Легкая дрожь пробежала по моему телу и замерла где-то внутри теплым комком, едва заметное сияние заиграло яркими вспышками, кончики пальцев закололо, по спине промаршировали мурашки… Глаза мужчины широко распахнулись, зрачки расширились. Он вдруг подался в мою сторону и втянул носом воздух.
— Вы неинициированы! — заявил Эйден обвиняющим тоном и вскочил, отходя в сторону. — Сияние есть, значит две волны уже было… — пробормотал он, будто про себя. — Все демоны моря, с кем я связался!
Я замерла. Все напускное хладнокровие слетело с капитана пиратского судна, стоило ему лишь сообразить, что моя инициация не полная. Тяжело дыша, он запустил пальцы обеих рук в свою шевелюру и со стоном подергал, будто хотел оторвать.
— Это невероятно! Кто вообще взял вас в это плавание? Он был сумасшедший?
— Нет, — сухо бросила я. — У него не было выбора. Или вы не знаете, что мне грозило, останься я у санхейо?
— О, да, эти глупые санхейо просто с ума сходят по хорошеньким маленьким даханни! — огрызнулся он с внезапной злостью. — Но какой дурак взял вас на корабль, полный даханнов? Или он не знал, что безумие может охватить всю команду, стоит лишь начаться третьей волне?
— Дазган Кархадан поселил меня в своей каюте и очень строго охранял, — призналась я, — с другими я почти не общалась, видела так, мельком, пару раз.
— Вот как? — криво усмехнулся он. — Значит, верный слуга империи решил оставить себе столь лакомый кусочек? Насколько я помню, его титул не позволяет жениться на даханни.
Мне вдруг стало так обидно за Рейхо, что я невольно насупилась. Все же, дазган хорошо обращался со мной, заботился, обещал найти родных… Этот пират тоже собирается их искать-раздался в голове язвительный голос моего второго “я”.
— Вы к нему что-то чувствуете? — пристально глядя на меня, спросил Эйден.
— Он хороший человек, — уклончиво произнесла я, — не говорите о нем в таком тоне.
— Ну как же! — интонация капитана стала откровенно издевающейся. — Наш верный дазган Рейхо Кархадан, славный паладин на службе Их Императорского Величества, поборник правды, защитник обездоленных! А вы уже воспылали к нему светлыми чувствами, не так ли? Ну извините, нарушил вашу идиллию. Но вы не переживайте, я не такой зверь, как кажется. Найдем ваш рейн, я получу мои деньги — и можете отправляться к своему возлюбленному, ничего не имею против.
С этими словами он открыл дверь и что-то крикнул на другом языке. На пороге тут же вырос один из матросов.
— Эйрина, — губы Эйдена растянулись в жесткой усмешке, — это Шерран. Он отведет вас в вашу каюту. Комфорт не обещаю, но, по крайней мере, там вы будете избавлены от моего присутствия.
Поджав губы, я одарила его взглядом, полным презрения, и гордо прошествовала мимо. Шерран посторонился, пропуская меня, и я вновь оказалась на палубе.
Здесь ярко светило солнце, легкий бриз наполнял паруса, а за бортом перекатывались синие волны. В чистом голубом небе я заметила птиц.
— Это чайки? — изумленно спросила я у Шеррана.
— Да, эйрина, рядом земля.
— Земля? — я встрепенулась, заозиралась, но ничего не заметила. — Где же она?
— Это несколько островов, только камни и скалы. Мы прошли их полчаса назад.
— Понятно, я хочу постоять на палубе. Это возможно?
Щерран неожиданно вытянулся в струнку и скосил глаза мне за спину. Я развернулась. Позади меня стоял Эйден Даннахан и с каким-то циничным видом разглядывал нас.
— Пробуете свои чары на моем экипаже? — усмехнулся он. — Разве я не говорил, что это бесполезно? На нидангов это не подействует. На этом корабле только я могу почувствовать Зов даханни, но я постараюсь этого избежать. Идите в свою каюту и сидите там молча, иначе мне придется закрыть вас там насильно.
От подобной несправедливости у меня перехватило дыхание, а горло сжалось, от еле сдерживаемых слез. Сжав руки в кулаки, я до крови закусила губу.
Ну уж нет, он не дождется! Пусть не думает, что его беспочвенные обвинения задели меня. Никогда и никто не смел помыкать мною, даже перед той, кого считала своей матерью, я ни разу не склонила головы, неужели отступлю перед этим грубияном?! Да кто он такой? Пират, преступник, отброс общества!
Прищурившись, я постаралась вложить в свой взгляд все то презрение и отвращение, которое сейчас накручивала в себе. Но мужчина словно не заметил этого взгляда. Нахмурив идеально очерченные брови, он пристально смотрел на мой рот.
— Разве вас не учили, что так делать нельзя? — неожиданно хрипло проговорил он. — Только не при даханне.
— Вы не даханн! — гневно бросила я. Во рту появился металлический привкус крови. Кажется, я прокусила губу.
Эйден вдруг оказался так близко, что я невольно вжалась в фальшборт. Он навис надо мной, будто гора, с окаменевшим лицом, на котором застыло странное выражение. Светлые глаза капитана стали черными от расширившихся зрачков, чернота залила все пространство между бронзовыми ресницами, и где-то в глубине этой бездонной тьмы я увидела яростный огонь.
- Предыдущая
- 28/45
- Следующая
