Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь как преступление. Книга 2 (СИ) - Караюз Алина - Страница 2
Второе: молча принимать заботу окружающих и послушно выполнять волю своего покровителя-эрзуна. В моем конкретном случае это же и мой родной отец, встречи с которым я ждала с опасением.
Третье: никогда, ни при каких обстоятельствах не причинять себе физический вред, будь то хоть укол иголкой, хоть прикушенный язык. Я собственными ушами слышала, как Рейхо заявил моей тюремщице: "Даже если она (то есть я) споткнется, отвечать будешь ты своей головой."
Четвертое: когда мой эрзун изберет достойнейшего из достойных на роль будущего мужа, я должна с достоинством пройти обряд адаптации и не посрамить честь своего рейна.
Кстати, тайный смысл, который Рейхо вкладывал в это невинное слово, заставил меня побагроветь от внезапной догадки. То, что санхейо считали актом любви, у даханнов называлось адаптацией! Понятие любви, как таковой, не входило в их словарный запас. Была страсть, дружба, привязанность… но не любовь. Казалось, это чувство им неведомо, да и откуда оно возьмется у тех, кто хранит своих женщин как ценную вещь: заботится, любуется, использует, продает и обменивает?
Понемногу, передо мной вырисовывалась мрачная картина моего безрадостного будущего: полное подчинение рейну, одиночество, навязанный брак и незнакомец, который на правах мужа войдет в мою спальню. От такой перспективы захотелось в голос закричать и побиться головой об стену. Удержало только одно: я решила сделать вид, что со всем согласна. Мне вовсе не хотелось, чтобы из-за моей вспыльчивости кто-то пострадал, да и тотальный контроль был мне не нужен.
Поэтому, я сделала хорошую мину при плохой игре и вяло промямлила:
— Хорошо, я все поняла.
— Сегодня отдыхай, тебя никто не потревожит. А завтра придут учителя. Тебе предстоит обучиться нашим правилам и нашему этикету: всех адаптированных даханни представляют ко Двору, не думаю, что ты станешь исключением.
— Что за дурацкое слово, — пробормотала я в сторону.
— В смысле? — Кархадан приподнял брови.
— Адаптация… почему это так называется?
— Это ваши женские штучки, — он пожал плечами, — спроси у Рейлы, она объяснит. И еще, я уже договорился с эйром Гардне. Тебе нужен приличный гардероб для встречи с отцом. Ты, все-таки, дочь эрзуна, да и рейн один из первых. Надо соответствовать.
— Могу я проявить инициативу хотя бы в выборе платья? — с издевкой поинтересовалась я.
— Нет, — мужчина, прищурившись, впился взглядом в мое лицо, — в нашем обществе мужчина решает, что носить его женщине. Ему лучше знать, как она должна выглядеть.
От такой наглости у меня даже рот приоткрылся.
— Хочешь сказать, что ты и панталоны мне выбирать будешь? — возмущенно запротестовала я, не замечая, что начинаю хамить.
— Если выиграю аукцион — то да. Кому, как не мужчине, знать, какое белье он хочет снять со своей женщины.
Я побледнела и отшатнулась. Это было унизительно! Бедные даханни! Их же просто используют, как обыкновенных кукол: наряжают, хвастаются ними, играют, пока не надоест… точнее, пока не забеременеют.
— Это правда, что даханни рожают только один раз? — выдохнула я мучавший меня вопрос.
— Да, — он скривился так, будто эта тема была ему глубоко неприятна. — Так что, пока не осчастливишь свой рейн, придется посидеть под присмотром. Но не переживай, потом у тебя будет достаточно свободы. Сможешь уехать в провинцию или переберешься в столицу, как захочешь, никто неволить не станет
— А муж? — чуть слышно шепнула я.
— Что муж? — не понял Рейхо. — Нет, когда выполнишь свой долг, он тебя больше трогать не будет. Жениться второй раз нельзя, поэтому мы предпочитаем иметь побольше сыновей.
"Значит, — как во сне, подумала я, — меня выдадут замуж за незнакомца, но когда я рожу ему дочь, получу относительную свободу. А он отправится к своей шейнаб, которая принесет ему кучу сыновей. Если с шейнаб что-нибудь случится, он просто возьмет себе другую… И я еще удивляюсь, что у них нет любви! Да откуда же ей здесь взяться?"
Я покачнулась, чувствуя, как начинаю заваливаться на бок.
Под моим недоуменным взглядом, Рейхо молниеносно отступил, позволяя женщинам подхватит мое тело. Ах, да! Ни один мужчина не имеет права касаться меня — правила вступили в силу.
Следующий день я посветила изучению дома и окрестностей. На заднем дворе обнаружился небольшой фруктовый сад, упиравшийся в заросший осокой пруд. В высоких зарослях вышагивали цапли, крякали дикие утки и поквакивали невидимые лягушки.
— Почему дом такой ухоженный, а за прудом будто никто не следит? — поинтересовалась я у Рейлы, которая неотступно, как вторая тень, следовала за мной вместе с двумя другими охранницами.
— Хозяин любит уток пострелять, — объяснила она, — а здесь в зарослях их сколько угодно.
— А хозяин это у нас кто? Рейхо Кархадан?
— Нам положено называть его эйр дазган, — уклончиво ответила Рейла.
— Подожди, — остановилась я на берегу пруда и сжала виски пальцами, — я чего-то не понимаю. Вас же не вчера наняли? Ты слишком хорошо знаешь привычки Рейхо. Сколько ты уже здесь служишь?
— Меня наняли два мясяца назад, как и моих напарниц.
— Два месяца?! Но как? Два месяца назад я только-только взошла на борт имперского фрегата… как?..
— У даханнов есть способы передачи мысли на расстряние, — хмыкнула юмати. — Амидарейн очень развитая страна, не сравнивай с Эроллой. Здесь тебе еще многое предстоит узнать и многому удивиться.
— Откуда ты знаешь, что я с Эроллы?
— Это моя обязанность, знать все о своей подопечной. Иначе, как я смогу тебя защитить?
Я промолчала. Потом вспомнила, что хотела кое-что спросить.
— Рейла, — я немного замялась под пристальным взглядом, — что такое "адаптация"?
Черные брови женщины изумленно приподнялись.
— Ты и этого не знаешь?
— Ну ты же слышала вчера! — глупая ситуация начинала меня раздражать.
— Когда даханни первый раз ложится с мужчиной, разрушается барьер, сдерживающий ее магию. Во время инициации твое тело приняло свой магический дух, а во время адаптации примет силу.
— То есть, — задумчиво проговорила я, — если я лишусь невинности, у меня появится магия?
— Нет, — она покачала головой, — не все так просто. Это особый ритуал, полный всяческих нюансов. Он символизирует слияние Изначальных рас — ахайев и драхов. Астрологи составляют "карту жизни" жениха и невесты, высчитывают самую подходящую дату, а сам обряд проходит в храме Двуликого. Ты знаешь, что единый бог даханнов символизирует двойственность их сути?
Я медленно покачала головой. Двуликий — и Двуликий, бог — и бог. Я никогда не задумывалась над тем, откуда он взялся и почему его так зовут.
Рейла вздохнула.
— Мы долго гуляем, ты можешь устать. Я оставила в твоей спальне свод законов. Хозяин утром передал и очень настаивал, чтобы ты их изучила.
— Каких законов? — не поняла я.
— Кодекс даханни.
Книга оказалась внушительным талмудом, поднять который я была не в силах. Твердый кожаный переплет, украшенный золотым тиснением; углы прикрывает червленое серебро; увесистый замок, открывшийся, впрочем, при моем прикосновении, и полторы тысячи пергаментных страниц, полных мелкого рукописного текста. Текст располагался по две колонки на странице и делился пробелами на абзацы. Первая буква каждой новой главы поражала размером и обилием завитков, а через каждые две-три страницы текст дополнялся красочными картинками, такими яркими, что казалось, будто художник только что оторвал от них свою кисть.
Но сама книга выглядела необычайно древней, хоть и прекрасно сохранившейся.
В некоторой прострации я провела рукой по золотому вензелю на обложке. Раздался тихий щелчок — и книга раскрылась сама собой. Я изумленно отпрянула.
— Это магия? — спросила стоявшую рядом Рейлу.
— Скорее, особенность даханни. Книга реагирует только на таких, как ты. Никто больше не может ни открыть ее, ни прочитать. Для меня здесь просто пустые страницы, — она пожала плечами и отошла, давая мне возможность осмыслить услышенное.
- Предыдущая
- 2/55
- Следующая