Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ) - "Рада Девил" - Страница 60
Несколько минут Гарри наблюдал за тем, как не прячущий своего отвратительного лица маг, направив волшебную палочку в сторону дома Дурслей, вероятно, что-то проверял, а затем удовлетворенно кивнул. Подходить ближе к зданию ни новоприбывшие, ни те, кто проторчал поблизости всю ночь, явно не собирались. Лже-Волдеморт что-то сказал своим людям, но из-за расстояния Гарри его слов не разобрал, однако, судя по тону, можно было предположить, что это прозвучала какая-то команда. А через несколько секунд дом Дурслей вспыхнул как спичка, освещая все вокруг так ярко, словно днем, четко высвечивая группу волшебников, дружно направивших волшебные палочки в сторону неестественно пылающего огня. Гарри от неожиданности дернулся, в ужасе распахнув глаза. А в следующую секунду он почувствовал, как его утянуло в насильственную аппарацию.
***
Стоило только дому Дурслей вспыхнуть, как Том, поняв, какое именно заклинание применил неизвестный маг, сразу же схватил в охапку Гарри с Северусом и аппарировал в Певерелл-мэнор. Поттер, отвыкший от столь бесцеремонного отношения и имеющий природную непереносимость парной аппарации, с трудом устоял на ногах и возблагодарил провидение, что его желудок был пуст, и он смог относительно терпимо перенести сильнейшую тошноту.
- Зачем? – только и удалось ему выдавить из себя.
- Прости, дорогой, - Том придержал Гарри за плечи, прекрасно помня о его стойкой нелюбви к подобным перемещениям. – Но там нельзя было оставаться. Чары Адского пламени относятся к разделу запрещенной темнейшей магии, они спровоцировали очень сильный выброс магической энергии, так что возле сгоревшего дома твоих родственников весьма скоро будут толпиться авроры, разыскивая нарушителей законов волшебного мира. Они и так могут обнаружить остаточные следы нашего колдовства на том месте, где мы устроили себе наблюдательный пункт.
- Если авроры будут столь же проворны, как при расследовании нападения на дом Вэнсов, а я в этом уверен, то вряд ли, - презрительно предрек Северус, с тревогой глядя на Гарри. Он понимал, что как только Поттер немного придет в себя, то сразу же начнет анализировать произошедшее – и оно ему очень не понравится, не говоря о том, какие последствия может за собой повлечь.
- Тебе уже лучше? Зайдем в дом, - Том, все еще не отпуская Гарри от себя, повел его к входной двери.
- Я как чувствовал, когда так упорно настаивал, чтобы Дурсли уехали прямо сегодня, - спустя несколько минут, устроившись на удобном диване, заметил Гарри, потихоньку приходящий в себя после двойного шока – сначала вспыхнувший дом родственников, а затем неожиданная аппарация.
- У тебя очень сильно развита интуиция, - Том ограничился констатацией факта и не стал напоминать о том, что Гарри проснулся до того, как события в Литтл Уингинге начали развиваться стремительнее, чем хотелось бы, не позволяя что-либо предпринять, спутывая преступные планы неизвестных.
- Думаете, они не определили, что в доме никого нет? Не зря же они дожидались, когда Дурсли вернутся домой, - Гарри, впервые увидевший Адское пламя, все еще оставался под его впечатлением. Тех пары-тройки секунд, что ему довелось за ним наблюдать, было достаточно, чтобы даже на расстоянии почувствовать псевдоживую суть этого магического огня. Казалось, что пламя, в один миг охватившее все здание, будто проглотив его, взметнулось к небу так высоко лишь для того, чтобы рассмотреть своим магическим взглядом все в округе, оценивая масштабы предстоящего уничтожения.
- Скорее всего, планировалось сделать жертвой твоих родственников, - подтвердил его догадку Северус. – Так что Петунья обязана тебе жизнью своей семьи.
- Но Дурсли вернутся через два дня, - Гарри закусил губу, обдумывая ситуацию.
- А нужно ли? – подтолкнул его мысли в определенном направлении Том.
- Считаешь, что им не стоит больше показываться в Литтл Уингинге? – на лету подхватил его идею Гарри.
- Посмотрим, что днем появится в прессе – маггловской и магической. Вряд ли газетчики обойдут вниманием столь яркое событие, - определение «яркое» прозвучало несколько двусмысленно – то ли Том имел в виду неординарность произошедшего, то ли намекал на Адское пламя. – Предлагаю сейчас пойти поспать несколько часов. До вечера что-то может проясниться, и у нас появится возможность более рационально согласовать свои действия с произошедшим. Нам все равно нужно узнать реакцию Министерства на столь дерзкое преступление. Только отправь сообщение Блэку, чтобы он ненароком не наломал дров, - предупредил Том Гарри. – А я свяжусь с Люциусом, может, он что-нибудь разнюхает.
Желание куда-то бежать и что-то срочно предпринимать, начавшее разрастаться в душе, было удачно приглушено, и Поттер, согласившийся с разумностью предложения, достал сквозное зеркальце, вызывая Сириуса. Пяти минут оказалось достаточно, чтобы сообщить о сгоревшем доме Дурслей и растолковать крестному, что пока ни в коем случае не следует появляться в Литтл Уингинге. Договорившись с Томом и Северусом собраться в гостиной после полудня, Гарри отправился в свою комнату и, выпив успокаивающее зелье, лег отдохнуть. Уж перед собой-то он мог признаться, что произошедшее оказало на него весьма сильное впечатление, прогоняя сон и заставляя все время прокручивать в памяти жуткую картину - столб пламени, который, казалось, словно живой, уставился на него своим жадным взглядом.
***
Поспать практически не удалось – уже через пару часов Поттера осторожно разбудило задергавшееся на груди сквозное зеркало. Еще не успев основательно сбросить с себя сонливость, Гарри активировал артефакт собственной магией и спросил:
- Что случилось?
- Аластор привел Дамблдора - тот якобы разыскивает тебя. Я его еще не впустил в дом. Это одно. А еще Кричер только что принес мне письмо для тебя из Аврората, - донесся обеспокоенный голос крестного.
- Читай письмо, Дамблдор подождет – ты же не обязан вскакивать с постели, - Гарри услышал шелест – это Сириус распечатывал послание.
– Уважаемый мистер Гарри Поттер, - начал зачитывать сообщение Блэк. – Сегодня… та-та-та… Это ты знаешь… произошел несчастный случай. Вам надлежит немедленно явиться в Аврорат Министерства Магии в комнату два дробь семь для дачи свидетельских показаний. Глава Аврората Руфус Скримджер.
- Что им от меня нужно? И как это они так быстро связали пожар у магглов со мной? Не иначе директор подсуетился, чтоб у него язык отсох. Сейчас посоветуюсь с Томом, потом сообщу тебе о своих действиях, - пообещал Гарри держать Сириуса в курсе.
- Гарри, тебя вызывают в седьмой кабинет – это к самому Скримджеру, - уточнил Сириус. – А что Альбусу говорить?
- За информацию спасибо. А Дамблдору скажи, что я на выходные в свой дом отправился и якобы должен скоро вернуться, но когда точно - ты не знаешь, - Гарри, разговаривая с крестным, попутно одевался, намереваясь пойти разбудить Тома. – Свяжешься со мной после его ухода.
- Хорошо, - Сириус решил, что не стоит и дальше испытывать терпение Альбуса и отправился поговорить с ним.
Гарри к этому времени уже был готов идти за советом, но потом подумал, что в Министерство он все равно прямо сейчас не помчится, так что можно дать Тому еще немного отдохнуть – хотя бы до того, как Сириус сообщит, что ему будет говорить Дамблдор. Ведь как бы там ни было – сам Гарри успел немного подремать еще во время ожидания в Литтл Уингинге.
***
- Неужели не понятно, что дело безотлагательное, раз я пришел так рано? - с упреком высказывался Дамблдор, входя в особняк Блэков следом за Сириусом.
- Вот именно, что рано. Я спал, к твоему сведению, - пробурчал тот в ответ. – Так что случилось? – Сириус провел утреннего нежданного гостя в кухню и указал рукой на стул, предлагая присесть. – Аластор ничего не объяснил – весь дерганный, как соплохвостом вздрюченный, бросил, что ты ожидаешь под дверью, и, заявив, что ему нужно в Министерство, умчался, - Сириус был весьма близок к истинному положению дел. Грюму и в самом деле было не до расшаркиваний, потому что его ожидал глава Аврората на предварительный доклад по очередному нападению – нужно же было такому случиться, что именно в его, Аластора, ночное дежурство произошло резонансное происшествие в маггловской части пригорода Лондона, в котором замешаны волшебники. Все это Аластор успел высказать Сириусу, пока будил его, крича от двери – вход в спальню супруга для него был надежно перекрыт чарами.
- Предыдущая
- 60/597
- Следующая