Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Валлиста (ЛП) - Браст Стивен - Страница 36
"Можем проверить, босс."
"Ты это сказал только потому, что знаешь, что я все равно вас и пошлю."
"Угу. Мы ищем что-то специально?"
"Ну, если сумеете найти что-то, что точно определит, когда мы находимся - было бы неплохо. А так, нет, просто общий обзор."
Джареги снова взлетели в воздух, Ротса направилась на северо-восток, а Лойош - на северо-запад. Я медленно шел по дуге, пытаясь уловить что-то, чему тут не следовало бы находиться. Ветер дул все сильнее, волосы мои развевались, плащ хлопал, а я чувствовал себя последним идиотом.
И тут Лойош внезапно исчез. Просто испарился, бац - и нету. Меня чуть было не охватила паника, но еще до того, как холодная волна поднялась до сердца, хлопнули крылья, и Лойош появился позади меня.
"Босс, что случилось?"
"Как ты тут оказался?"
"Я об этом и спрашиваю."
Так, значит, тут как в пещере, да? Отойди чуть подальше, и тебя вернет обратно.
"Увидели что-то интересное?"
"Нет, вроде бы все нормально."
"Хорошо. Или плохо. Сам не знаю."
Ротса вернулась и села мне на левое плечо.
"Хочу сам проверить, что будет, если попробую я.
Уверен, джареги обменялись неслышными для прочих комментариями, пока Лойош не сказал:
"Ладно, босс. Давай в ту сторону."
Я двинулся наискосок от дороги, и минут через пять случилось как раз то, чего я ожидал: я снова оказался неподалеку от особняка, ярдах в сорока от того места, где был в прошлый раз. При этом я ничего не почувствовал, и не было никакой видимой границы или барьера, просто шаг - я еще там, а следующий - уже тут. То же самое, как когда я пытался взобраться на утес, и слезть с крыши, и в коридоре у казармы.
"Предположения будут, босс? Очень уж странно."
Я собрал в кучу все свои невеликие знания о некромантии и наконец проговорил:
"Думаю, это как комната. Она воздействовала на меня, потому что такова природа комнаты, это было не внешнее заклинание."
"Э," - умно отозвался он.
"Нас не переместило из одного места в другое. Это мир изменился, и пути теперь проходят именно так."
"Но как?"
"Тяжелая и многоступенчатая некромантия? Без понятия. Но если вдруг те зеркала тут ни при чем, я обязуюсь ближайший год не говорить ни одного дурного слова о драгаэрской кулинарии."
"Не выдержишь."
"Ладно, неделю."
"Засвидетельствовано, босс."
Просто проверки для я снова решил выйти на дорогу, хотя и знал, что произойдет. И я не ошибся: ярдах в тридцати от двери, где-то между тем и этим шагом, я оказался в ином месте; на этот раз - прямо перед той дверью, откуда вышел в первый раз. Можно, конечно, было попробовать податься в другом направлении и посмотреть, где в точности я окажусь в этот раз, но что я таким образом узнаю? А еще я был голоден, и даже если еда окажется такой же средненькой, как в прошлый раз, это все равно съедобно. А прямо здесь мне ее никто не даст. Так что я коснулся дверной ручки и остановится.
"Босс?"
"Раз уж я не могу пока вычислить ни одного из больших ответов, начну с малого."
"Босс?"
Повернулся спиной к двери и отошел достаточно далеко от особняка, пока не нашел достаточно большой и удобный валун; потом вскарабкался на него.
"Стоит статуя в лучах заката?"
"Заткнись."
Осмотрелся и почти сразу заметил то, что искал. Спрыгнул, прошел еще шагов пятьдесят, и вот они, аккуратные деревья в двойной ряд.
Я улыбнулся. Тайна раскрыта.
"Босс?"
"Яблони," - пояснил я.
"И? О."
"Да. Пока и то, что решена малая тайна - уже хорошо."
"Как долго живут яблони, босс?"
"Я похож на садовника?"
"Будешь похож, если продолжишь тут шляться."
"А что?"
"Босс, ты был на крыше. Сад видел?"
"Мог и не заметить."
"Думаешь?"
"Ну, а что тогда... о."
"Ага."
"Я не видел сада, потому что его не было."
"Ага."
"Его еще не существовало."
"Ага."
"Ну надо же. Отличная мысль!"
"Спасибо, босс."
"То есть мы в будущем. Это... да, хорошо. Я-то думал, меня сейчас вывернет."
Джареги тут же слетели с моих плеч, чтобы оставить меня наедине с самим собой, но все-таки меня не вывернуло и они вернулись.
"Босс, а что с небом?"
"Хороший вопрос. Ну, думаю, если в прошлом пелена туч была не такой плотной, может, и в будущем будет так."
"Почему?"
"Не знаю."
И я вернулся по собственным следам к двери. На этот раз я не задерживался, перешагнул порог и оказался в том же самом коридоре, рядом с библиотекой. Лойош ничего не сказал, но мне кажется, ему полегчало.
Я повернул налево.
"Еда в другой стороне, босс."
"Мы почти у конца коридора. Опять же ожидание обеда улучшает его вкус."
"У тебя нет аргумента получше?"
"А тебе самому разве не интересно получше изучить это место?"
"Сойдемся на улучшении вкуса."
Я пошел дальше, и через несколько шагов коридор закончился небольшой дверцей справа. Я попытался прикинуть, как располагаются библиотека на одной стороне и детская на другой, достаточно ли тут места, чтобы это имело смысл; бесполезно. Во-первых, я не настолько хорошо оцениваю расстояние, во-вторых, в этом месте такая информация бессмысленна по определению. В общем, я решил, что обойдусь без ответа на этот вопрос, и открыл дверь. В смысле, попытался открыть: заперто.
"Ого," - мысленно сказал я.
"Босс, ты только что сказал "ого"?"
"Это как "ага", но не настолько весело."
Опустившись на одно колено, я рассмотрел замок. Он казался более тугим, чем тот, что в двери кабинета, но я бы справился с ним, будь я Киерой - или даже будь я самим собой, желающим потратить на это дело достаточно времени.
Думая, стоит ли оно того, я изучал пустую стену в торце коридора. Там висела картина - не пси-эстамп, классический холст и масло. Этюд очень высокого и блестящего здания над городом, который я никогда не видел: скорее всего, Серебряная биржа.
"Знаешь, Лойош, если бы я был потайным ходом, я был бы прямо здесь."
"Не в библиотеке?"
"И там тоже. Тут для меня было бы много интересных мест..."
Исследовав углы, я не заметил ничего. Потом заглянул под картину.
Крюк, на котором она висела, был массивным и надежным; я немного поиграл с ним, и он повернулся вбок, а из стены послышался щелчок. Я надавил, и стена отворилась как дверь.
"Победа!"
"Да, босс, ты такой умный, аж зло берет."
"Заткнись."
Дверь почти наверняка останется там, где и была, когда я закрою ее.
Вопрос, сумею ли я потом открыть ее изнутри. Я проверил, нашел рычаг простой и надежный механизм, там, где ему и следовало быть. Проверил, есть ли освещение: есть, некоторые квадраты в потолке светились бледно-голубым.
Проход был куда уже, чем коридор, в общем, как и положено потайному ходу.
Я позволил двери закрыться и надавил до щелчка.
Как и предсказывалось, она осталась на месте. Я уже начинаю ощущать это место? Ага. Я пожалею, если задеру нос слишком высоко? Ага.
"Зеркал нет, босс."
Я осмотрелся. Что ж. Хорошо. Значит, я могу просто идти вперед и не оказаться в каком-нибудь странном месте? Точно? Что ж, проверим.
Сперва ход вел прямо - ни дверей, ни проемов. Потом повернул направо, и прямо перед поворотом - дверь, запертая, похоже, на такой же замок, как та, снаружи, только здесь освещение было похуже, так что я мог и ошибиться. Оставив ее в покое, я проследовал по ходу дальше, затем был еще один поворот направо - и еще одна дверь прямо перед поворотом. Опять же справа, и опять же запертая. Еще один длинный переход, еще один правый поворот, еще одна дверь. В столь удивительной предсказуемости в этом месте было нечто одновременно успокаивающее и тревожное. Я уверил себя, что это лишь временно, и продолжил путь, и больше ход никуда не сворачивал. Он просто закончился.
- Предыдущая
- 36/61
- Следующая
