Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скучать не придётся (СИ) - Кирр Лана - Страница 16
Она мельком оглядела нашу тёплую компанию и присела в реверансе.
— Моё почтение, господа.
— Торнеон, позволь представить тебе свою младшую двоюродную сестру — принцессу Ильдею, — Элекмонар расплылся в улыбке.
— Леди, Вы очаровательны, — промурлыкал я, поднимаясь и целуя протянутую руку.
Принцесса испуганно дернулась, когда мои клыки оказались в опасной близости от её запястья. Для короля этот жест не остался незамеченным, он хохотнул. Принцесса же надулась и уселась на свободное место, кидая на нас настороженные взгляды.
— Вот и отлично, все в сборе. Торнеон, Глава известил об истинных причинах твоего присутствия здесь? — начал король, нахмурившись.
Я промолчал, лишь неопределенно пожал плечами. Откуда я знаю, что придумал отец? Велено передать послание и получить ответ обратно, не вдаваясь в подробности.
— Читай, — Элекмонар правильно понял моё молчание и протянул свиток.
Чем больше я читал, тем больше свирепел. Много чего видел в своей долгой жизни, но такое! В своем послании отец четко давал понять, что он согласен на мой брак с принцессой Ильдеей! Мало того, он настаивал на скорейшем решении этого вопроса.
— Ну как? — спросил король, внимательно разглядывая мою мрачную физиономию.
— Гракх!!! — констатировал я и откинулся на спинку кресла, внутренне рыча. Немного помолчав, уже спокойно спросил: — И чья это инициатива?
— Его, — твердо ответил Элекмонар и серьезно добавил:
— Он предложил такие условия, что я не смог отказаться.
Я бросил заинтересованный взгляд. Боюсь представить, какие могут общие дела у вампира и человека. Король помолчал и нехотя продолжил:
— Я не молод, приходится активно использовать плоды вашей магии для поддержания жизненных сил.
Он наклонился к моему уху и прошептал:
— Ты ведь соображаешь, о чем я?
Пришлось кивнуть. Кажется, начал понимать, к чему велся разговор: неограниченный доступ к магии крови, который доступен только членам королевской семьи. Он позволял человеку жить практически вечно.
— А взамен Глава запросил доноров? — уточнил я. Мне совершенно не нравился такой обмен — моя свобода против так необходимой нам крови. Слишком уж не равнозначно, явно только этим дело не ограничивалось. Пожалуй, уточню. — И это все условия договора?
Король молча кивнул, сверля меня взглядом.
— Значит брак на твоей сестре? — задумчиво протянул я, оценивающе поглядывая на наблюдавшую за нами принцессу. Та, услышав мои слова, взвилась как фурия.
— Что?! — женский визг больно ударил по ушам. — За этого вампира? Да никогда!
Её дрожащий от негодования пальчик уткнулся мне прямо в грудь. Я проследил за ним взглядом и хищно усмехнулся, заставив Ильдею отпрыгнуть назад. Второй раз видел эту красавицу, а мотивы её поступков так и остались неясными для меня. Если уж быть честным, вообще не понимал, что происходит.
— Элекмонар, мне не нравится то, что я услышал, — вежливо начал я. — Правильно ли понял, что этот свиток не предназначался моему взгляду?
Король опять молча кивнул.
— Ну, тогда будем считать, что и я его не видел. У меня больше вопросов нет. Прошу разрешить сегодня же покинуть Ортавию.
И отсалютовал бокалом вина шипящей от злости принцессе.
— Хорошо, — миролюбиво ответил король. Он взял бумагу, черкнул пару слов, приложил королевскую печать и показал мне. “Согласен” прочитал я свиток и поднял изумленный взгляд на короля. — У меня нет другого выхода, Торнеон. Амулеты уже не спасают, соседи давят, народ ропщет. Твоя же кандидатура меня вполне устраивает.
Он обреченно улыбнулся и запечатал конверт печатью.
— Это мы посмотрим, — прорычал я, покидая кабинет и даря правителю истинно вампирскую улыбку. Отец меня подставил, по полной программе! Я лично вручил представителю невесты предложение, в ответ получил согласие. По нашим законам, обязан теперь жениться. Но зачем ему это, зачем? Судя по всему, Элекмонар тоже не в восторге от сделки, но об истинных причинах умалчивал. Принцесса же вообще так и пылает ненавистью при виде меня. Гракх бы побрал бы эту политику!
— Собираемся! — рявкнул я, входя в отведенные нам покои.
— Но мой принц, мы же только… — начал Тарг и моментально осекся, перехватив мой угрюмый взгляд.
Через пять минут недовольные вампиры уже стояли полностью готовые и настороженно меня разглядывали. Всё тот же хмурый офицер проводил нас до границы, где нас ждали лошади, и издевательски пожелал хорошей дороги. По пути Тарг несколько раз попытался вывести меня на разговор, но только окончательно вывел из себя, о чем горько пожалел и теперь обиженно косился, заживляя рану на руке. Остальные притихли и старались не попадаться на глаза.
По пути на людские земли треугольную пустошь мы преодолели без проблем, а вот обратный ночной переход немного скрасила парочка достаточно крупных усаев, которые захотели поужинать. Крепкие длинные тела, снабженные внушительными клешнями и шестью длинными ногами, неожиданно вынырнули из темноты. Ох, не ту они добычу выбрали. Я успел отшатнуться от первого удара громадной клешни, спрыгнул с лошади, с удовольствием размялся, скинул накопившееся напряжение и злость. С одним разобрался сам, второго быстро прикончила охрана. Получив от меня недобрый взгляд и серьезный втык за расслабленное состояние, сопровождающие наконец-то включились в работу и взяли меня в “коробочку”. Излишние меры предосторожности, но так я смог отвлечься от дороги, чтобы спокойно всё взвесить.
Итак, отец категорически запретил мне появляться в Светлом лесу. Причем этот запрет возник относительно недавно, когда Эсмирель взошел на престол. Причина мне не ясна. А теперь вообще отправил подальше, и фактически дал разрешение на брак, не спросив меня. Не доверяет? Гракх!! Но я совершенно не стремился на его место, мне хватало и той работы, что Глава на меня свесил. У Короля Элекмонара тоже игры. Чтобы люди, и пытались породниться с вампирами? Зачем? Что вообще происходит? Промучившись, и не найдя ответы, я переключился и неожиданно вспомнил Тираниэль и её разочарование от поцелуя. А ведь до этого чувствовал, что нравлюсь. Вопросы, кругом одни только вопросы.
— Ваше высочество, пора делать привал, — подъехал один из охранников и указал на встающее светило.
— Да, конечно, — встрепенулся я и внимательно осмотрелся. Ближе к вампирским землям на пустоши не росли деревья, лишь невысокие кустарники, найти место для дневного отдыха проблематично, но в этот раз повезло — вдалеке показались развалины какого-то здания. По крайней мере, крыша над головой, дающая тень. Я указал на них выжидавшему моего решения вампиру, он кивнул и ускакал в сторону строения.
Остальной отряд не спеша последовал за ним, настороженно косясь по сторонам. Ранее утро, пустошь не спала, можно встретить кого угодно. Возле развалин мы остановились, ожидая возвращения разведки.
— Отпусти, гад клыкастый!
Недовольный голосок замолчал, послышались звуки борьбы, и охранник вытащил из руин извивающуюся эльфийку, крепко держа её за руки. Та взглянула на меня, и стала вырываться сильнее.
— Ваше высочество, смотри, кого поймал, — вампир довольно оскалился, подталкивая жертву в мою сторону. Не удержавшись на ногах, она упала на землю. Пришлось слезть с лошади и подойти к затравленно наблюдавшей девушке. А она симпатичная: невысокая стройная фигурка, простая одежда, миловидное личико. И огромные голубые глаза. Возмущенный взгляд прожег меня насквозь, я с интересом начал рассматривать любопытный экземпляр, пытаясь понять, чем так не угодил. Просканировал ауру — яркая, но незнакомая. Улыбнулся возмущенно фыркающей эльфийке и протянул руку, помогая подняться:
— Как тебя зовут, красавица?
— Улугай, — буркнула она, недовольно отряхиваясь. Я удивился, услышав такое странное для светлых эльфов имя.
— Уля, — уточнила она, заметив мой вопросительный взгляд.
— Торнеон, — галантно поклонился я, делая сигнал охране убрать оружие. — А что здесь делает эльфийка и почему одна?
- Предыдущая
- 16/35
- Следующая