Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Призрачный ученик - Метельский Николай Александрович - Страница 136
Пока я этим занимался, Мин Мэй таскалась за мной по пятам. При этом не помогая. «Мой будущий муж разберется с этим и сам», — были ее слова. А вот прелестями своими она светить не забывала. Рамки не переходила, не подумайте, но мне от этого легче не было. Ну хоть против походов к Юримэ ничего не имела. «Все вы, мужики, одинаковы, главное, чтобы ко мне возвращался». Бог его знает, что будет после свадьбы, да и захочу ли я ходить еще куда-то после свадьбы, но жирный плюс она этим высказыванием в моих глазах заработала.
Деда, то есть деда-козла, конечно, после того боя еле откачали. Сейчас он вроде пришел в норму, но полгода назад этот… козлина, одним словом, передал главенство в роду дяде. Я еле выдержал без срывов следующий месяц, проведенный в постоянных походах по званым вечерам. А все потому, что из внука главы и драбла резко превратился в обычного такого наследника рода. Рода, который в одиночку завалил владыку демонов. А как же быть с потенциальными детьми дяди, спросите вы? Ну так Окава не придерживаются монархического строя — главой у нас становится самый достойный. Достоинства определяет сам род. Там и ум, и сила, и потенциал. А после того, как я завалил демона, даже если дядя передаст право управления божеством своим детям, даже если это божество будет на пике своей силы, я все равно останусь главным претендентом.
То, что я два месяца проторчал в поместье деда-козла, пока дядя восстанавливал его систему защиты, право слово, такая мелочь на фоне всего остального. Так Мин Мэй — вот ведь пробивная девка! — сумела закорешиться с бабушкой, дедом и дядей, так что все это время провела в поместье рядом со мной. И если с бабушкой все понятно, то как она деда с дядей на это уломала, я до сих пор не понимаю. Может, клятвы какие-то принесла?
К слову, о бабушке, люблю я все-таки свою бабульку. Она смиренно дождалась, пока дед-козел более-менее пришел в норму, и устроила ему такой разнос, что любо-дорого было послушать. И посмотреть, как она отвешивала старику пощечины. Женщины — они такие, обиды не забывают. А уж если обидели их любимого внука… Благо претензий у нее накопилось достаточно. Начиная от его ко мне отношения и заканчивая тем, что старый козлина не поддержал меня с самого начала, когда я заявился сорвать ритуал. Ну и то, что ей было приказано в день ритуала сидеть и не рыпаться, она тоже припомнила.
Самым главным разносчиком слухов о том, кто победил демона, оказался Когарасу-Мару. Он два месяца колесил по миру, рассказывая друзьям и знакомым, насколько же он, Когарасу-Мару, крут. И даже после этого мировая магическая общественность долгое время не хотела верить, что в мире появился монстр в виде меня любимого. Не укладывалось у них подобное в голове. После того как райбу-ко успокоился и вернулся, я некоторое время боялся, что теперь-то он точно заляжет в спячку. Уж если после битвы с великим духом он почти заснул, считая, что сделал в этой жизни все, то теперь… Однако нет.
Более того, он выдал фразу, после которой я уже и сам захотел, чтобы он заснул:
— После Туманного Волка я думал, что все, большего мне не достигнуть. Но ты везучий. И я везучий. Так что, пока ты жив, я буду рядом, а там, глядишь, и выдастся еще одна славная битва.
Учитывая, что он реально везучий… Стремно как-то.
Учитель в своей любви к хорошей драке был немного похож на Когарасу-Мару, поэтому я, честно говоря, опасался рассказывать ему про битву с демоном. Он ведь с горя, что не попал на такую вечеринку, мог меня и рвы копать отправить. Я хоть и великий мастер, но он остается моим учителем, а если мы будем перечить учителям, то какое право будем иметь требовать подчинения от своих учеников? Впрочем, на этот раз повезло. Надеюсь, он просто решил, что великий мастер не экскаватор и не стоит рисковать его репутацией, но, скорее всего, я просто умело подал ту историю, добавив в нее как можно больше скуки и рутинных описаний. Но даже этого хватило, чтобы учитель напился и пошел бросать вызов другому великому мастеру. Он ему уже раз пять этот самый вызов бросал, но добился лишь того, что «трусливый старик», дабы отвязаться от навязчивого гостя, подарил тому в свое время свиток с тем самым призывом идеального ученика. А так как он раза в два старше учителя, то, может, тому со временем опять что-нибудь интересное перепадет. Главное, почаще бросать вызов.
У Акиры родился еще один ребенок. Радости и волнения было не меньше, чем с первым. А вот у Такеши на личном фронте все по-прежнему. В нашей стране ведь и правда по несколько лет парочки встречаются, так что у него все впереди. Это нам, то есть Акире, с этим повезло.
Отец Такеши стал начальником полицейского участка, точнее, его магической части, и уже активно готовится к новому повышению. Если все так и дальше пойдет, а уж я об этом позабочусь, то он и правда сможет подмять под себя весь магический департамент полиции города. И мэр нам с этим поможет. Не зря же мы его поддерживаем?
Юримэ как-то вдруг перестала быть низшей, видимо, до ее общины наконец дошла информация, с кем именно она частенько проводит время в постели. Правда, уходить из хостес-клуба кицунэ не намерена. Ну да и странно было бы бросать такое теплое местечко. Зато теперь помимо ёкаев клуб охраняет еще и парочка кицунэ из ее общины. Я на такую просьбу согласился — и им плюс в статус, и мне должники. Хотя понятно, что увеличение охраны в клубе — это лишнее. У меня и без лис десятки, а то и сотни желающих ёкаев, услуги которых я спокойно могу оплатить на годы и годы вперед.
О, насчет ёкаев. После того как мой меч был сломан, слетела и привязка к нему ёкаев, тем не менее, когда я вернулся домой, там меня дожидались Куфуран, Джокишимас и Старик-цукумогами. Ну и Чисана с Коки, но те и не должны были никуда исчезнуть. Так Куфуран еще, ко всему прочему, сумел удержать некоторое количество ёкаев из свиты. После такого проявления верности я уже не мог обратиться к дяде Ичиро с просьбой привязать их вновь к какому-нибудь артефакту и заключил с духами контракт. Не со всеми, только с высшими. Все-таки маны у меня не бесконечное количество, чтобы тратить ее на всех подряд, даже на мелочь. Правда, теперь, с появлением жены, да еще такой, появляются варианты с ритуалами, которые проводил дядя, — теми, что накапливают и очищают октановую ману. В любом случае на паука, тэнгу и Старика-цукумогами у меня маны более чем достаточно. Заслужили.
— Ну что, идем? — посмотрел дядя на часы.
— Пойдем, — поднялся я со стула, поправив рукав хаори.
Выйдя из небольшой комнатки храма, мы с дядей направились по длинному коридору, у одной из дверей которого нас дожидались Мин Мэй с отцом. Дальше мы должны отправиться вместе.
— Ты ведь не передумаешь? — спросила нервничающая Мин Мэй. — Не убежишь в самый ответственный момент? Если ты так сделаешь, я тебя найду и отрежу все, что можно отрезать.
Даан-сан у нее за спиной лишь усмехнулся, покачав головой.
— Мин Мэй, — произнеся, беря ее ладони в свои. И, глядя на ее встревоженное личико, успокоился сам. — Меня зовут Окава Кеншин, женщина. Ты не забыла? — И после короткой паузы, во время которой у Мин Мэй взлетели брови, продолжил: — Тогда не говори потом, что ошиблась мужчиной.
- Предыдущая
- 136/136
