Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Захваченная Вишесом (СИ) - Лопез Лолита - Страница 15
— О, отлично, — Хэлли задумалась, в чем же нуждается. Чувствуя себя немного робкой, она спросила: — А ты умеешь стирать?
*****
Откинувшись на спинку офисного стула, Вишес потер уставшие глаза. В некоторые дни он ненавидел свою работу. Порой он тосковал по пылу сражений и сопровождавшей их боли с жестокостью. И он скорее предпочел бы сотрясать яйца плазменными взрывами, чем перебирать цифровые отчеты. И даже, пожалуй, порадовался бы понижению в должности до командующего на поле боя.
Стук в дверь отвлек его от расстройства и экрана планшета. При виде своего давнего доброго друга Террора Вишес не смог сдержать улыбку.
— Да ты разленился, как я погляжу.
— Тер! Черт возьми, как дела? — Вишес поднялся и, обогнув стол, пошел навстречу другу.
Они обменялись крепким рукопожатием и обнялись в их традиционном приветствии.
— Рад тебя видеть, — он похлопал Террора по спине.
— И я тебя, — ответил тот с фирменной натянутой улыбкой. Шрамы, заставлявшие других людей поеживаться или отводить взгляды, не производили на Вишеса никакого эффекта. В конце концов, он тоже был на миссии, когда Террор их получил.
— Не думаю, что когда-нибудь привыкну видеть тебя здесь, — скривился Террор, окинув взглядом офис. — Не знаю, как ты это выдерживаешь.
— В некоторые дни с трудом, — признался Вишес. — Обычно я стараюсь думать о том, что воюющие солдаты рассчитывают на меня. С этой мыслью мне легче работать.
— И, несомненно, поможет тот факт, что каждый вечер ты будешь возвращаться домой к своей прекрасной невесте, — понимающе улыбнулся Террор.
— Да, — стоило Вишесу подумать о Хэлли, как низ его живота исполосовало языками пламени. Он представил себе ее обнаженной и свернувшейся на диване в углу гостиной. Внезапно рабочий день показался слишком долгим, а брюки начали давить.
— Она красивая и совсем не такая, как я ожидал, — со смехом продолжил Террор. — Брюнетка. Миниатюрная. А эти ее большие карие глаза, — он покачал головой. — Что случилось с блондинками секс-бомбами, которых ты упорно считал идеалом женщины?
Едва Вишес собрался ответить, как понял, что Террор в точности описал Хэлли. Прищурившись, он сжал кулаки, однако попытался сохранять спокойствие, сдерживая всколыхнувшуюся ревность и чувство собственничества.
— Откуда ты знаешь, как выглядит моя Хэлли?
— Я заходил к ней в гости, а потом помог со стиркой.
Сухой ответ Террора не помог совладать с гневом. Вишесу пришлось постараться, чтобы разжать зубы и заговорить.
— Что ты сделал?
— Успокойся, Ви, — Террор хлопнул его по руке. — Мы с Хэлли стирали по видеосвязи.
— Что? Почему?
— Потому что она не умеет пользоваться стиральной машинкой.
— У меня оплачены услуги прачечной.
— Да, я так ей и сказал, но она пробормотала что-то о личной жизни.
Вишес задался вопросом, как, черт возьми, личная жизнь связана с прачечной. И тогда его осенило. Возможно, дело в простынях? Хэлли не относилась к числу женщин, которые захотели бы выставлять доказательства утраты девственности на всеобщее обозрение. У него сдавило грудь от чувства вины. Вероятно, ему стоило самому позаботиться о простынях или, на худой конец, не спешить и научить жену пользоваться стиральной машинкой.
— Она быстро учится, — заметил Террор.
— Думаю, она образованней большинства женщин своей деревни, — кивнул Вишес.
— Думаешь?
— Я еще не изучал ее досье, — пожал он плечами. — Кажется, она как-то связана с судами черного рынка вроде «Пастуха», — признался Вишес. — Я смог разузнать, что Хэлли контрабандой вывезла с планеты свою сестру.
— Серьезно? — Террор казался впечатленным. — Смелый поступок, особенно если учесть, что мы говорим о Каликсе.
Вишес проворчал в знак согласия.
— Я беспокоюсь, что Хэлли может быть замешана в чем-то серьезнее простой переправы людей в колонии.
Террор внимательно наблюдал за ним.
— Я не уловил от нее опасной энергетики, хотя специально зашел к тебе домой, чтобы оценить твою невесту.
Вишес начал возмущаться, но Террор перебил его взмахом руки.
— Когда этим утром я поднялся на борт «Вэлианта», все наперебой говорили о захваченной тобой женщине. Мне хотелось проверить, достойна ли она тебя, — его губы сжались в тонкую линию. — Мы оба знаем, что некоторые женщины подкупают чиновников, лишь бы найти харкоса и улететь с ним. И мы оба видели мужей, сломленных женами, убежавшими с другими мужчинами. Вспомни о Райзе и том бардаке с его женой и парнем из колонии Джеско. Я просто хотел убедиться, что женщина не нацелилась на твою зарплату и положение в обществе.
— Ты не должен был проверять Хэлли, — стиснул зубы Вишес. — Она не такая.
— Я знаю.
Тогда Вишес вспомнил, что лишил Хэлли одежды на весь день.
— Ты видел ее голой?
— Нет, — улыбнулся Террор. — Я был бы рад увидеть хоть что-нибудь, однако она не снимала твоей рубашки, — подвинув к себе стул, он рухнул на него. — Я принес ей обед, но она не пустила меня в квартиру. Даже когда я рассказал о нашей с тобой дружбе, Хэлли пояснила, что ты бы не одобрил гостей мужского пола, и что она мне не доверяет. Она едва приоткрыла дверь, поэтому я почти ничего не разглядел, — со смехом Террор добавил: — Она заставила меня поставить поднос на пол, отойти к противоположной стене и положить руки за голову. И только тогда утянула поднос в квартиру.
— Я не удивлен, — Вишес не сдержал улыбки. — Видел бы ты ее вчера утром. Еще до начала гонки у Хэлли был основной план побега и несколько запасных.
— Я слышал, она почти добралась до безопасной зоны, — Террор вытянул ноги.
— Не думаю, что она хотела быть пойманной, — кивнул Вишес. — Полагаю, Хэлли надеялась добраться до безопасной зоны, чтобы заработать свободу и первым же рейсом улететь из своей адской бездны в колонию.
— В таком случае хорошо, что ты ее поймал, — ответил Террор.
— С трудом. Она быстрая и изворотливая, — рассмеялся Вишес и, подойдя к столу, сел на край. — В процессе погони Хэлли вынудила меня перебираться через реку. Ты бы видел, как она летела на веревке, как какой-то зверек из джунглей, — фыркнул он и признался: — А вот меня проклятая веревка не выдержала, и я упал в воду.
— Готов поспорить, тебе понравилась каждая секунда погони, — рассмеялся Террор.
— Да, — Вишес мгновение безмолвно смотрел на друга. — Тебе стоит использовать свои баллы и поучаствовать в Захвате. Оба — ты и я — уже давно заработали это право. Не упускай свой шанс, Тер.
Террор скривился и пренебрежительно отмахнулся.
— Жена — последнее, что мне нужно.
— Раньше я тоже так думал, — Вишес скрестил руки на груди. — Но на прошлой неделе, когда подошел крайний срок записи на участие в этом Захвате, я наконец-то понял, что впустую трачу свои лучшие годы. Я подумал, почему не здесь? Почему не сейчас? Каликс славится покорными красавицами.
— Что-то Хэлли не показалась мне особо покорной. Не после того, как строила меня в коридоре. И она, определенно, не блондинка.
— Планы изменились, — проворчал Вишес.
— Все с тобой ясно.
Он хмуро посмотрел на Террора.
— Хэлли — не та, кого я хотел, но именно та, кто мне нужен.
— Вы вместе всего лишь день.
— И?
— Ты не можешь знать, та ли она, пока не пройдет некоторое время, — возразил Террор.
— Да что ты в этом смыслишь? — выгнул бровь Вишес. — Вот появится у тебя собственная женщина, тогда и поговорим о связях и отношениях. А до тех пор…
— Заткнуться? — предположил Террор с саркастичной усмешкой.
— Да, — улыбнулся Вишес. — Заткнись.
Террор насмешливо отсалютовал.
— Да, сэр! Полковник Вишес, сэр!
— Ты пришел сюда поглумиться или тебе что-то надо? — закатил глаза Вишес.
— И то, и другое, — ответил Террор. Вздохнув, он сообщил: — Генерал Торн на пути к «Вэлианту». Ты знаешь, что это означает.
— Твою мать! — у Вишеса скрутило живот.
- Предыдущая
- 15/55
- Следующая