Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Агент специального назначения (СИ) - Аист Александр - Страница 44
А вот на третий день посетила неожиданность, которая вроде бы и льстила, но, в то же время, была не очень приятна. На меня, как на слона в зоопарке, повалил народ. Всем хотелось увидеть иноземку, которая избавила от такой напасти, как жук короед. И если взрослые старались не мельтешить перед глазами, то детвора ходила за мной буквально толпами. А некоторые, те, что понахальнее, даже приближались, чтобы меня пощупать.
Охрана, конечно, постаралась оттеснить любопытствующих подальше, но мальчишки каким-то чудом просачивались сквозь ряды охраны и толпами бегали за мной. К тому же даже на улицах, где жила аристократия было много простого люда, служившего аристократам. Так что вниманием я не была обделена. И это начало раздражать не только меня. Ил, который поначалу подтрунивал:
— Вот и посетила тебя слава.
Спустя какое-то время заявил:
— Да, оборотная сторона славы не так приятна.
А на следующий день, когда на обеде, присутствовал глава семейства, он напрямую спросил.
— Отец, может быть, я с Диной на время съедем из дома? Пока ажиотаж пройдет.
— И куда ты собираешься съехать?
— Да хотя бы в летнюю резиденцию.
Лорд Хейлиг задумался, а Ил, решил укрепить свою точку зрения.
— Там тихо и спокойно. И кроме охраны и прислуги никого нет. Красота.
— Добро, — решил лорд Хейлиг, — собирайтесь, скоро подадут карету.
Сборы были недолгими, и вот мы с Элегией забрались в карету, очень похожую на те, что показывают в фильмах на историческую тему. А Ил гарцевал рядом на гнедом жеребце, нетерпеливо ожидая, когда погрузят наш багаж.
Наконец-то тронулись, и тут поняла всю «прелесть» деревянных дорог. Ободья колес были обшиты листовым железом, которое гремело о деревянный настил, будто катишься в бочке. Камеристка успокоила.
— Это только в городе так, потому что дороги, в основном предназначены для верховых. А за городом будет обычная грунтовая дорога. Так что станет потише.
И точно, за городом деревянный настил истончился, и мы поехали по грунтовке. Тут я оценила тот факт, что карета была подрессорена, ибо сглаживало кочки и ямки.
Часа через два мы въехали в дубраву, которая и оказалась летней резиденцией Правителя.
А принципе, эта резиденция мало отличалась от столичной. Та же центральная позиция дома Правителя и круговые улицы вокруг. Но были и отличия. Кольцевых улиц было всего две. Первая предназначалась для дворян, которые посещали эту резиденцию в те моменты, когда сюда приезжал Правитель. В другое время дома были пустыми и содержались минимальным количеством слуг. Сами же слуги жили на второй, крайней улице. Вот и все население резиденции.
Еще на подъезде я заметила, что центральную резиденцию окружает ловчая сеть, которую я создавала в столице. Ага, значит, Правитель не забыл и о своей резиденции. А когда ехали по радиальной дороге, заметили мастеров, которые прокладывали канавки уже на второй кольцевой улице. Тут же суетились маги, разгоняя и уничтожая жуков. Но, т. к. меня здесь никто не знал, ажиотажа не было, хотя прислуга и охрана сразу поняли, что я иноземка.
И вот тут-то я вспомнила о совете старой ведьмы съездить на Чудное озеро. Решила поговорить с Илом во время обеда. Он внимательно выслушал мой рассказ о встрече с ведьмой. Попросил ее описать. И сказал.
— Я знаю ее. Большинство считает ее городской сумасшедшей. Но отец говорит, что она святая, и ее устами говорят боги. Поэтому, если вдруг встречается с нею, то всегда внимательно выслушивает, и потом долго обдумывает ее слова. Так что, думаю, стоит прислушаться к ее словам.
Вроде бы, казалось, вопрос решенным. Но когда дело дошло до практической реализации, возникли проблемы. От резиденции до Чудного озера было два дня пути. Их можно было преодолеть в карете, или верхом. Но вот с каретой могли возникнуть проблемы, Оказывается в тех краях много разбойников, большинство которых были из темных эльфов. Точнее даже так, из тех сыновей темных эльфов, кто не мог претендовать на наследство. Вот темные эльфы и решили этот вопрос просто: давали сыну коня и оружие и отправляли добывать себе наследство с помощью грабежа. Конечно, с этими бандами боролись, как могли. Но ведь эти места были близки к местожительству темных эльфов. И как только банды начинали прижимать, они попросту возвращались в свои края. А оттуда вытянуть их было практически невозможно. Потому светлые эльфы либо ездили в тех краях с большой охраной, либо не ездили вообще.
Приехавший к вечеру Правитель сразу исключил поездку с большой охраной. По его мнению, сколько бы не было охраны, темные эльфы соберут больше. К тому же, они будут устраивать засады в удобных для них местах. А это означает потери. Причем, темные эльфы были такими же хорошими стрелками из луков, как и светлые. Потому наверняка будут расстреливать конвой издалека.
Так что есть только один шанс постараться просочиться между банд, стараясь быть незаметными. Потому было решено ехать верхом.
Дальше возник вопрос о количестве группы. Поначалу Ил предложил в сопровождение помимо него еще и брата Рогнера. На что лорд Хейлиг только улыбнулся.
— А теперь представь действия темных, когда они узнают, что в краях, где они обитают, и которые фактически контролируют, появились сразу два сына Правителя светлых. Да они наизнанку вывернутся, чтобы вас захватить в плен. Ну, а дальше моей фантазии не хватает. Могу лишь предположить, что за вас могут потребовать огромный выкуп, а то и вовсе требовать каких-либо политических уступок темным. Ты этого хочешь? Я нет.
Ил вынужден был согласиться.
— И что же делать? Большую охрану брать нельзя, чтобы не привлечь внимания. Рогнера я хотел взять, чтобы сделать наше путешествие тайным. Вдвоем же ехать все-таки небезопасно, даже с учетом того, что мы маги, и уже многое умеем.
— Илфинор, поверь отцу. На силу, даже магическую, всегда найдется большая сила. Потому нужно избегать ненужных встреч, и уж, тем более, стычек. Потому я дам вам в сопровождение своего лучшего воина. Гамбала, — позвал лорд Хейлиг.
К комнату, где мы совещались, вошел воин. Но он не был эльфом. Скорее, человеком или артаном. Потому я и Ил с удивлением смотрели то на воина, то на лорда Клейтона.
— Да, вы правы, Гамбала не эльф. Но он действительно лучший из лучших воинов, в моем войске. Еще мальчиком я спас его от рук грабителей, которые к тому времени прикончили всю его семью. Он из славов, есть такой народ в одном из миров. Но когда с ним случилась беда, в его мире случился голод, который привел к братоубийственной войне. И его отец, чтобы сохранить семью, отправил их к дальней родне. Но по дороге они попали в засаду. Гамбале повезло, наш отряд наемников проезжал мимо, и, услышав крики о помощи, поспешили к месту засады. Увы, живых осталось немного, в том числе и Гамбала.
— Ты был наемником? — с удивлением и недоверием протянул Ил.
— Да, — просто улыбнулся лорд Хейлиг. — Скажу больше, в те времена я даже не претендовал на престол и наследство, поскольку был мой старший брат и твой дядя, в честь которого тебя и назвали. Да, у светлых эльфов такой же обычай, как и у темных: тех сыновей, что не претендуют на престол, снабжают оружием, дают коня и отправляют искать свое счастье. Разница же меж нами в том, что мы идем в наемники, а темные предпочитают становиться бандитами. Как они считают быть бандитом, значит, быть свободным. А для них быть свободным считается высшим благом.
Увы, по нашим законам, нельзя усыновлять иноземцев. Но я воспитал Гамбалу, как воспитывал вас. Так что можешь считать его названным братом.
Ил вскочил, подошел к Гамбале и предложил свою руку. Рукопожатие получилось жарким, и чисто мужским.
ГЛАВА 19
Ил повернулся к лорду Хейлигу.
— Отец, а почему я до сих пор не знал Гамбалу?
— Об этом потом. Сейчас давайте поищем наиболее безопасны й маршрут. Гамбала, карту.
Воин развернул карту на столе.
Лорд Клейтон обвел кружками два района.
- Предыдущая
- 44/56
- Следующая