Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Изумрудные волны (СИ) - Зарецкая Анастасия - Страница 23
Но оказалось, что ручкой управляет не магия, а турист. Парень. Он ещё немного покрутил ручку, а потом распахнул дверь…
…и Велесса увидела того, ради кого и обменяла свой хвост на пару ног.
Глава 8. Антон и коса
Вблизи глаза у него оказались ещё более красивыми — такими же небесно-голубыми, какими их помнила Велесса, но со светло-желтыми искорками около зрачка. Волосы у него растрепались, и выглядел он так прекрасно и мужественно, что у Велессы от одного взгляда на него дыхание захватывалось, а дух — задерживался.
Или наоборот?..
А ещё он был выше ее на целую голову. И каким-то образом оказался в комнате Кристины. Хотя, кажется, она говорила что-то насчет….
— О, Антон! — с улыбкой воскликнула Кристина. — Привет.
— Привет, — отозвался Антон, который по совместительству был тем, в кого влюбилась Велесса. — А это кто с тобой? — он кивнул на Велессу.
От его очаровывающего голоса, а ещё от того, что он её заметил, у Велессы бешено забилось сердце.
Как бы не выпрыгнуло… На мраморный пол ведь неприлично…
Велли смотрела на него так внимательно, будто старалась запомнить каждую черточку его лица. И родинку под левым глазом, и светлые чуть нахмуренные брови, и губы — светлые и донельзя благородные… Она просто обязана была запомнить все это.
— Это моя новая знакомая, её зовут Велли. Велли, это мой брат, Антон.
Велли только пару раз глупо хлопнула глазами.
— А почему она в полотенце?
— Лежала у берега, что-то с ней случилось. Я дам ей пока свою одежду, она мне позже вернет, мы потом к ней в отель пойдем.
Велесса завороженно продолжала наблюдать за Антоном. И свобода, и балы, и даже мама мигом выплыли из ее головы.
Неужели она действительно его любила?
Если бы здесь был Тимир, он бы смог это сказал.
— Вот как… — протянул Антон. Даже говорил он красиво. — А она иностранка?
— С чего ты взял? — удивилась Кристина.
— Она стоит и молчит… Сейчас, подожди, я переводчик загружу.
Антон полез в карман шорт — наипрекраснейших шорт цвета глаз Велессы — и достал из него странное прямоугольное устройство, гладкое с обеих сторон.
«Телефон. Мобильный», — подсказало Велессе сознание, а сама Велесса покраснела. Зато Кристина спросила недоуменно:
— Какой переводчик?
— Гугл, — ответил Антон и нажал на боковую часть телефона, после чего тот будто по волшебству засветился. — Там можно наговаривать текст, а он автоматически переведет его. Ну или как ты с ней разговаривала тогда?
Кристина фыркнула, взглянула на брата снисходительно и пояснила:
— Она вообще-то говорит по-русски. Просто ты, дорогой мой, её смутил, — Велесса покраснела ещё больше, а ее собеседница добавила насмешливо:
— Очень сильно смутил.
И в самом деле, пора уже Велессе сказать что-то, что она стоит, как чахлая водоросль, и молчит, разглядывая того… ну… того самого.
— Привет! — воскликнула Велесса резко и неестественно, вздрогнув от собственного голоса. Этот ее голос можно было сравнить с ревом кита, тогда как Кристина щебетала, словно диковинная береговая птичка.
Антон посмотрел на Велли, словно она была не в себе, и произнес спокойно:
— Привет.
От одного этого слова, принадлежащего Антону и предназначенному только ей, Велессе захотелось стать пеной волн и раствориться в море — таким прекрасным было это слово!
— Ладно, — нарушила напряженную обстановку Кристина, — мы с Велессой пойдем переодеваться. Кстати, а ты куда шел?
— Да так… Могу побыть с вами.
Велесса довольно улыбнулась: он будет с ними! Эта радость не осталась незамеченной проницательной Кристиной.
— Замечательно, — отозвалась сестра Антона. — Тогда жди нас тут.
И она потянула Велессу за дверь, где они скрылись от глаз Антона.
Внутри комната было необычайно очаровательной, как, впрочем, все, что Велесса видела на суше. Стены бело-зеленого цвета, очень интересная мебель, к тому же, наверное, многофункционирующая, как подсказало ей новое сознание. Вот, например, на том диванчике цвета мяты, стоящем у стены, расположенной слева от Велессы, наверняка можно спать. А ещё спать можно даже на ковре: вон он какой, махровый, пушистый и на вид очень мягкий.
Прежде чем предложить Велессе одежду, Кристина спросила:
— Понравился мой братец? Ты так странно вела себя в его присутствии. Иностранка, — она хмыкнула.
Говорить или не говорить?! Говорить или не говорить? Говорить или…
— Если честно, — произнесла Велесса взволнованно, — он тот, кого я искала. И я тебя сейчас правда не обманываю!
— Ты искала Антона? — Кристина нахмурилась.
— Да, только я не знала, что его так зовут.
— Удивительно, — только и сказала она. Потом Кристина подошла к шкафу, имеющему цвет моря на рассвете, распахнула его и уточнила:
— Ты какую одежду предпочитаешь?
— Вообще я обычно без ничего хожу, — произнесла Велесса на полном серьезе. — Ну или иногда могу накинуть что-то на себя…
Кристина рассмеялась и покачала головой.
— Тут без ничего не получится. Ладно, я подберу тебе что-нибудь на свой вкус. Ты можешь пока идти и смыть грязь.
— Это куда?
— Налево, первая дверь — ванная.
Смыть грязь… Велесса никогда раньше этим не занималась, да и незачем было, потому что она всегда находилась в воде, и смывать там было нечего и незачем. И само это слово «смыть» звучит так странно! Будто бы нежить какая-то, которая у дна обитает…. В голову русалки тут же пришли ее мысли, когда она лежала на земле и не хотела вставать. Вот уж точно — почти «смыть».
Велесса пошла по заданному Кристиной направлению и остановилась у двери песочного цвета. Потом, немного подумав, она взялась за ручку, чуть наклонила ее, как делал Антон, и потянула дверь на себя.
Получилось! Она отключила… отперила… открыла дверь! Да она тут уже почти усвоилась!
М-да… почти. То, что открылось взгляду Велессы, никакой логики поддаваться не хотело. В комнате, которая оказалась очень маленького размера, стоял большой продолговатый тазик и перевернутая ракушка на толстой ножке. Над всем этим безобразием возвышалось безобразие ещё более безобразное. Напоминало это безобразие, которое вообще-то было «краном», глаза и удлиненный нос какой-нибудь металлической рыбы. А ещё от него шла длинная серебристая водоросль, заканчивающаяся лейкой!
Дурдом какой-то.
И как тут что смывать? Лейкой себя поливать?
Велли, переборов страх, взяла серебристую водоросль, поставила лейку у себя над головой. На волосы Велессы упало пару капель, а потом дождь прекратился.
Лейку Велесса опустила, потрясла ее в руках, и ещё несколько капель свалились на пол, уложенный плитками. Велли подтерла их недавно обретенной ногой, и теперь на плитках виднелся противный грязный след.
Подводный бог, что же она натворила такое?!
И кто поможет ей со всем этим разобраться?
Подводный бог, видимо, страдания Велессы услышал, потому что в следующее мгновение в комнате появилась Кристина со свертком одежды.
— Держи, — она протянула сверток Велессе, а потом нахмурилась. — Ты почему ещё не умылась?
Велли пожала плечами, потом кивнула на плитки:
— Тут грязь.
Кристина не обратила на это особого внимания и сказала:
— Вытрем. Сейчас без грязи и не получится — на улице все такое пыльное…
— А как сделать, чтобы заработала лейка?
— Можно и без лейки, а вообще вон, переключатель есть. Просто набери с крана воды и вытри грязь.
Велесса жалостливо посмотрела на Кристину, и та смилостивилась:
— Сейчас сама тебе воду открою.
Кристина проделала с краном какие-то очень сложные и непонятные махинации, будто пытаясь открутить несчастной металлической рыбке глаза, из-за чего из его носа двинулся поток воды. Ох, вода! Родная вода Велессы!..
— Подставляй руки, — скомандовала Кристина. — Мыло — вот, — она указала на небольшой белый кусочек.
- Предыдущая
- 23/44
- Следующая
