Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подари мне сначала жизнь, а затем и любовь (СИ) - Donaco Brilajn "Brilajn Donaco" - Страница 42
Когда с ужином было покончено всё стали расходиться. Тревога за жителей деревни не давала покоя, особенно Ладоге она выросла неподалеку. Мрачный Здебор ушел в кабинет, а Младан вышел на улицу, искать Руфуса.
— Руфус, Руфус, кыс-кыс-кыс, — позвал он, стоя во дворе дома.
Сзади подошла мать и дала сыну подзатыльник.
— Ты что лепишь, дурной, какие поблажки, — шикнула она, — Девчонку в любом случае нужно было оставить здесь. Пока Радомира нет, выкрали бы её и привели к моему отцу. Завтра же тебя бы с ней поженили. Кто сказал, что именно Радомир женившись на ней, снимет проклятие. Ты тоже сын Здебора, поэтому смог бы.
— Как хочешь, но я в твоих интригах не участвую, мама. И это старейшина Лучезарных именно об Радомире упомянула. Знаю, ты хочешь посадить на трон Пересвета, а ты спросила, хочет ли он этого.
Сын внимательно посмотрел на женщину и вдруг резко бросил.
— А не ты ли устроила мор в деревне? Человеческие болезни выращивают для опытов в лабораториях, и Маргу ничего не стоит выкрасть их у людей.
Велена ошарашенно взглянула на сына.
— Что, Младан оказался не таким уж и шутом? Знаешь мама, я сохраню твой секрет, а ты мой. А пока не мешай мне искать кота. Руфус, кыс-кыс-кыс.
— Мяу, — раздалось неподалеку.
— Идём, мой мальчик, я для тебя рыбки припас, — Младан поднял кота на руки и вприпрыжку побежал в дом, что-то напевая.
Велена недовольно сверлила взглядом его спину. «Такая идея пропала, а всё этот дурачок виноват. И почему Пересвет так рано решил жениться?»
Глава 26
Они переместились прямо в дом старейшины деревни и увидели, что пожилой седовласый мужчина лежит на кровати укрытый множеством одеял. Ангелия подошла и потрогала лоб.
— Кажется у него высокая температура. У вас градусник есть?
— Градусник? — недоуменно проговорил мужчина.
— Такая штука, которой температуру измеряют, — пояснила девушка.
— Зачем нам всякие штуки у нас целитель есть, — тихо произнес старейшина, и закашлялся.
Радомир отстранил девушку и, подойдя к больному ближе, распростер руки над его телом.
— Апери малсано!*
Его глаза сверкнули, а затем не мигающим взглядом уставились на человека. Только через несколько минут мужчина казалось, отошёл от транса.
— Это вирус Грипо. То есть грипп, по-вашему. Наши люди тоже им болеют. Только у нас он старый, как и наш мир, а это его новая форма. Кто-то занёс его из мира людей. Целители никогда не болеют и не могут переносить на себе заразу, значит это кто-то из Маргов. Уважаемый, Важин, может на днях к вам с товаром приходил Младан?
— Нет, мы ничего не заказывали, не было нужды, — прохрипел мужчина, шмыгнув носом.
— Значит, в отцовском ведомстве прибавилось работы, — буркнул Радомир, — Думаю, остальных даже проверять не стоит. Идем, Ангелия, будем собирать травы.
— Зачем? Ты же можешь переместиться к людям и взять лекарства, я даже скажу какое нужно, — Ангелия подошла к дверям и открыла их.
— В нашем мире не пользуются химией. Я способен сам вылечить своих людей. Ты, между прочим, тоже. Но в тебе не проснулась сила, поэтому смотри и запоминай всё, что я делаю.
Ангелия и Радомир вышли в поле. И девушка удивилась траве с синими листьями.
— А разве такая бывает?
— Это — синь трава не представляет особой ценности, нам нужно вот это, — Радомир показал травинку с тремя большими треугольными листьями, — Это — Ангуло, если перевести будет как угол. Собирай их в корзину, а я добавлю других трав.
Собрав целую корзину целебных трав, они опять отправились в дом старейшины. Мужчина тяжело и надсадно кашлял и уже раскутался, видимо озноб прошёл. Радомир попросил разрешения использовать кухню и приступил к завариванию лекарства в большом чане. Он, помешивая варево, читал заклинание, как будто пел песню. Время от времени Радомир хлопал над чаном в ладоши, и из них прямо в воду сыпались золотые искры. Дом заполнился приятным ароматом. Уже от этого запаха старейшина перестал кашлять, кажется, ему полегчало. Потом питье разлили по стеклянным пузырькам и наполнили ими сумки. Кода они вновь вышли из дома, Радомир сказал.
— Пойдешь по правой стороне, заходи в каждый дом и раздавай питье. Нужно добавить столовую ложку на стакан воды и выпить. Я пойду с другой стороны. Нужно поить всех и больных, и здоровых.
— Я понимаю, но если они не захотят, ведь они меня не знают, — забеспокоилась девушка.
— Я сейчас пошлю сообщение, что со мной ещё один целитель.
Радомир встал посреди дороги и, раскинув руки, закружился. Тут же над каждым домом загорелась и погасла звезда.
— Можешь идти, — скомандовал он, — Как закончишь, приходи в дом старейшины.
Ангелия разносила лекарство и везде её принимали с неизменной улыбкой. Она с интересом осматривала дома крестьян, которые впрочем, жили не так уж бедно. В каждом доме была канализация и из крана текла кристально чистая вода, которую пили, даже не подвергая кипячению. Всё было в диковинку и казалось странным. Потому что, все, что она видела, было, смесью современности и какого-то средневековья. Наконец последний дом был пройден, и она вернулась к старейшине. Радомир уже лежал на низкой кушетке в гостевой спальне. Он посмотрел на девушку и молча, указал кивком головы на кровать.
— Мы пробудем здесь три дня. Отвар нужно давать свежий иначе от него никакого эффекта. Важин любезно предоставил нам гостевую комнату.
Ангелия легла на кровать прямо в одежде и укрылась одеялом, она втайне обрадовалась, что Радомир не лёг вместе с ней.
- Предыдущая
- 42/52
- Следующая
